Parcourir les contenus (38 total)
- Sujet est exactement "grille d'enquête"
Trier par :
Entretien avec Fatima Al-Baydani-Alzawiya au sujet son fonds - les objectifs et la méthodologie de la collecte, la question des droits, de la diffusion des archives
MMSH - PACA - Méditerranée
Lors de cet entretien, Fatima Al-Baydani-Alzawiya présente les motivations qui l'ont amenée à se lancer dans la collecte du patrimoine oral yéménite. Elle décrit en quoi les évolutions sociétales, politiques et géopolitiques du pays et des pays…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une femme ayant accouché de son premier enfant dans la commune rurale d'Arani en Bolivie
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêtrice demande à l’informatrice comment s’est déroulée sa grossesse, ce à quoi la mère répond que ce fut un accouchement normal (par voie basse) mais difficile car elle eut de graves hémorragies et des évanouissements. De plus, elle n’avait pas…
Enquête auprès d’une famille de gardian des Saintes-Maries-de-la-Mer pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une femme ayant accouché de son premier enfant dans la vallée rurale de Cochabamba en Bolivie
MMSH - PACA - Méditerranée
La grossesse de la jeune femme s’est bien passée et l’accouchement s’est déroulé normalement mais elle a subi une épisiotomie. Le contact peau à peau s’est effectué tout de suite après l’accouchement et la mère a particulièrement apprécié cet…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une jeune femme âgée de 17 ans, mère d’une fille de deux mois dans la ville de Cochabamba en Bolivie
MMSH - PACA - Méditerranée
La mère est une jeune fille de 17 ans qui vient d’avoir une petite fille de deux mois. L’accouchement s’est déroulé normalement, par voie basse et la mère allaite. L’enfant a été placé à la naissance en contact peau à peau, puis, après lavage et…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une jeune femme âgée de 16 ans, mère de deux enfants dans la vallée rurale de Cochabamba en Bolivie
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice, âgée de 16 ans, vient de la province d’Arani. Elle a déjà un enfant et accepte mal cette nouvelle grossesse qui, par ailleurs, se déroule bien. Ce fut un accouchement normal (par voie basse). L’enfant a été placé en contact avec la…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d'une mère de 36 ans ayant accouché de son deuxième enfant dans la ville de Phnom-Penh au Cambodge
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêtrice pose les questions en langue française et la traductrice traduit les questions et discute avec l’informatrice en langue khmère.
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une femme âgée de 50 ans, dans la commune de Merzouga dans le sud du Maroc
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquête débute par le récit de l’informatrice à propos de son expérience de l’allaitement. Elle raconte les difficultés des mères pour allaiter selon la forme de leurs mamelons. L’informatrice explique ensuite que juste après la naissance on donne…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une auxiliaire puéricultrice dans le service de néonatologie de l’hôpital de l’Archet dans la commune de Nice en France
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêtrice demande à l’informatrice, auxiliaire puéricultrice dans le service de néonatologie de l’hôpital de l’Archet à Nice où elle exerce depuis 2010, ce qu'elle connaît du colostrum. L'informatrice répond qu’elle sait que c’est un premier lait…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une femme âgée de 35 ans, ayant accouché de son premier enfant dans la ville de Phnom-Penh au Cambodge
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêtrice pose les questions en langue française. La traductrice traduit les questions de l’enquêtrice en langue Khmer et reprend en langue française les réponses de l’informatrice.
Enquête en langue provençale auprès d’un habitant de la commune de Hauterives dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur pose ses questions en français et en occitan, l’informateur répond en occitan
Entretiens sur le thème de la cuisine et de la fabrication du pain auprès d’un couple d’habitant la commune de Hauterives dans le cadre de la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur pose ses questions en français et en occitan, l’informateur répond en occitan
Entretien auprès d’un habitant de la commune d’Hauterives sur le thème des arbres fruitiers et de l’utilisation du bois dans le cadre de la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Entretien auprès d’un couple habitant la commune de Sédéron dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête sur la distillation et la fabrication du pain en langue provençale par un habitant de la commune de Saillans dans le département de la Drôme pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Récits de vie et habitudes culinaires de deux habitantes de la communes de Jaillans dans la Drôme
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête en français et en nord provençal auprès d’un couple de La-Roche-de-Glun pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur pose des questions brèves sur une expression en français, l’informateur répond en occitan. L'enquêteur pose ses questions en français et l’informateur répond en occitan.
Enquête sur les techniques agricoles et la fabrication de la farine en langue provençale par un habitant de Montéléger pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête sur la lessive et le mariage en langue provençale
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Discussion en langue provençale sur les plats de fêtes à Noël, au Jour de l’an, à Pâques et pour le carnaval
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête sur la fabrication du pain, la lessive, la culture de la vigne et du vin en langue provençale par un habitant de Montéléger, en Drôme provençale
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Récit de en langue provençale d’un habitant de la commune de Chabrillan dans le département de la Drôme
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès d’un couple de la commune de Montbrison-sur-lez dans le département de Drôme pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Discussion auprès de trois habitants de Saint-Nazaire-le-Désert dans le département de la Drôme pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès d’une habitante de la commune de La-Bégude-de-Mazenc pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès d‘un habitant de la commune de Rémuzat, parlant le nord-provençal pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès de deux habitants de Dieulefit et de Vesc dans le département de le Drôme pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête menée auprès d’un couple habitant dans la commune de Geyssans dans le département de la Drôme pour la réalisation de d’un Atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès d’un habitant de la commune de Chantemerle-les-blés pour la réalisation d’un atlas linguistique
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès d’un habitant locuteur naturel en langue provençal à Chantemerle-les-blés dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête en langue provençale auprès d’un habitant de la commune de Malataverne dans la Drôme pour la réalisation de l’Atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête auprès de deux habitants de la commune de Buis-les-Baronnies dans la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Enquête en langue provençale auprès d’un éleveur de bovin à Malataverne dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur pose ses questions en français et en occitan, l’informateur répond en occitan
Enquête auprès d’un agriculteur de la commune de Hautrerives dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur pose ses questions en français et en occitan, l’informateur répond en occitan
Entretien auprès d’un habitant de la commune de Châteauneuf-du-Rhône dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Contextualisation d'un fonds sonore enregistré à propos de la domination coloniale dans le cercle de Dosso (Niger) entre 1898 et 1913
MMSH - PACA - Méditerranée
Hélène Claudot-Hawad interroge l’historien Jean-Paul Rothiot qui a mené, entre 1978 et 1979, des enquêtes sur le passé colonial de la région de Dosso (actuel Niger). Il était alors conseiller pédagogique à l’INDRAP (Institut national de documentation…
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une assistante sociale travaillant à la maternité de German Urquidi dans la ville de Cochabamba
MMSH - PACA - Méditerranée
L’assistante sociale qui est interrogée déclare que le personnel soignant : médecins, psychologues, assistants sociaux, kinésithérapeutes collaborent et ont crée un comité sur l’allaitement afin d’inciter à allaiter un maximum de mères et leur rôle…
Enquête par Jean-Claude Bouvier
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan