Entretien auprès d’un couple habitant la commune de Sédéron dans le département de la Drôme pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence
Auteur(s) :
enquêteur : Bouvier, Jean-Claude
informateur : Mathieu,(Monsieur)
informateur : Mathieu,(Madame)
Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme
MMSH
Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=10744
mmsh10744
Type :
archives sonores
sound
Description :
L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan
Jean-Claude Bouvier présente tout d’abord le contexte de l’enregistrement (lieu, date de l’enquête et le nom des informateurs. Il demande au couple d’informateurs locuteurs naturels en langue provençale de lui parler de la lessive puis de la fabrication du pain. Les dix premières minutes de l’enquête sont difficiles à comprendre à cause de la mauvaise qualité de l’enregistrement. Les questions portent ensuite sur les fêtes en fonction des saisons et les façons de les célébrer : le jour de l’an, les expressions pour souhaiter la bonne année, le mardi gras et le carnaval. A cette occasion, l’informatrice décrit comment était fabriqué le carmantran. L’informatrice interprète les premiers couplets de la chanson “Adieu paure Carnaval” . Ensuite les intervenants parlent du dimanche des Rameaux, de la fête de Pâques, La semaine Sainte de la Pentecôte et des fêtes votives de Sédéron. L’enquêteur pose ensuite la question sur les habitudes du dimanche, le fait d‘aller à l‘église et demande des précisions sur les éléments d’architecture interne et externe, le nom des personnes qui y officient. Il s’arrête sur le curé, appelé le capelan. A moment d’aborder les termes qui caractérisent le diable, l’’informateur signale une expression provençale humoristique qui le mentionne. L’enquêteur signale ensuite qu’il va passer à des questions de morphologie et pose des questions sur des termes et des expressions que les informateurs lui traduisent en langue provençale.
Sujet(s) :
enquête
témoignage thématique
dialectologie
grille d'enquête
emploi de la langue régionale
méthodologie
technique de lessive
pain
fabrication du pain
fête votive
bal
carnaval
église
curé
Pâques
première moitié du 20ème siècle
jour de l'an
Mardi Gras
Les rameaux
La semaine sainte
Pentecôte
Atlas linguistique de la Provence
Date :
1966-09-03
Format :
9, 5 cm/s
2h 02 min
Langue :
français
occitan
fre
oci
Couverture :
Séderon
44.20444
5.53722
Droits :
Contrat d’autorisation de consultation et de diffusion signé avec le collecteur le 26 août 2013
Document en ligne et réutilisation non commerciale autorisée
Relation(s) :
Atlas linguistique de la Provence (1975-1986)
Type :
archives sonores
sound
Source :
4678