Parcourir les contenus (174 total)

  • Sujet est exactement "relation intercommunautaire"

Récit de vie d'un couple d’Européens engagés avec le FLN

MMSH - PACA - Méditerranée

Hélène Bracco s'est déjà entretenue avec ce couple d’informateurs engagé au côté du FLN durant la guerre d’Algérie mais l'entretien n'était pas enregistré. Le mari est né en Algérie de parents espagnols naturalisés Français. L'informatrice refuse le…

Souvenirs détaillés des fêtes annuelles et religieuses, des mariages et des réseaux de sociabilité autrefois par un couple de gens de la mer à Six-Fours (83)

MMSH - PACA - Méditerranée

La discussion s’engage entre les informateurs et l’enquêteur, qui est leur petit-fils, sur la notion d’étranger et les appellations désignant les habitants des communes voisines. Il est aussi question de la configuration du paysage aux temps de la…

Evocation de la vie des villages de Six-Fours (Var) et environnants avant 1935, de la construction des maisons et de l’évolution des territoires par un ancien pêcheur et maçon

MMSH - PACA - Méditerranée

L’entretien traite de la vie quotidienne autrefois dans les villages varois de Six-Fours et des environs : les commerces, le fonctionnement du moulin de Six-fours (y compris) basé sur le troc entre propriétaires et utilisateurs. L’informateur décrit…

Commentaires sur la vie quotidienne des pêcheurs avant 1935 dans la région de Six-Fours (Var) par un ancien pêcheur

MMSH - PACA - Méditerranée

L’entretien donne de nombreux détails sur la vie en campagne et les relations pêcheurs-agriculteurs avant la Seconde Guerre mondiale dans le Var. L’informateur apporte des explications sur l’évolution des campagnes depuis sa jeunesse, comme celle des…

Répertoires d’histoires drôles et souvenirs de travail par un ancien ouvrier des chantiers navals à Six-Fours (Var)

MMSH - PACA - Méditerranée

Les dialogues des anecdotes sont cités en provençal.

Souvenirs des travailleurs italiens pendant la seconde guerre mondiale et du travail des charbonnières par un ancien ébéniste et maire de Collobrières (Var)

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur, ancien maire de Collobrières (Var) et ancien ébéniste, témoigne du temps des travailleurs italiens (Piémontais de Cuneo) pendant la seconde guerre mondiale, vivant proches de la forêt et dont l’activité principale tournait autour de…

Histoires et blagues de chasse, de pêches et souvenirs de la sociabilité masculine à La-Seyne-sur-mer par un ancien secrétaire de la société de chasse

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur raconte les histoires en français et cite les dialogues en provençal.

Explications sur les moyens de lutter contre les incendies et entretenir la forêt par un habitant de Six-Fours-les-plages

MMSH - PACA - Méditerranée

La discussion porte sur l’entretien de la forêt qui empêchait la majorité des incendies que l’on connaît au moment de l’enquête. L'informateur donne son avis sur le pacage en forêt de différents troupeaux (vaches, brebis et chèvre) d’après les…

Témoignage d'un Chouzéen, ancien maire de la commune, sur la légende des Sarrasins dans le Véron

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur est un ancien médecin et maire de la commune de Chouzé-sur-Loire, installé à Chouzé en 1941. Il témoigne de son investissement personnel dans la recherche sur la présence arabe dans le Véron. Convaincu du fait, il en trouve la preuve…

Témoignage de deux habitants de Savigny-en-Véron au sujet des caractéristiques de leur commune et souvenirs de famille

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informatrice raconte de nombreux souvenirs de familles mêlant différents habitants du village. Ils discutent des patronymes les plus courants (Mureau). Elle raconte comment sa famille et sa ville a été touchée par les guerres successives. Elle…

Un couple d’habitants de Saint-Germain-sur-Vienne retrace son histoire familiale et témoigne de la légende des sarrasins dans le Véron

MMSH - PACA - Méditerranée

Dans une première partie, l’informatrice est seule. Elle raconte l’histoire de sa famille, originaire du Véron. Elle détaille les lieux et dates de naissances. Lors de son installation à Saint-Germain, elle a observé une différence de niveau de vie…

Un couple d'anciens instituteurs revient sur son établissement à Savigny-en-Véron et témoigne de la dynamique de la légende d'ascendance arabe de ses habitants

MMSH - PACA - Méditerranée

Il s'agit d'un couple d'informateur ayant résidé et exercé à Savigny-en-Véron de 1934 à 1964. L'enregistrement débute au milieu d'une conversation sur la légende d'ascendance arabe dans le Véron qui constitue un des grands axes de cet entretien. Une…

Souvenirs des cours d'arts ménagers pour jeunes filles dans les années 30-40 et de l'économie familiale par une femme de minotier à la Mure-Argens (04)

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informatrice, née en 1920, est fille de plombiers de Saint-André-les-Alpes. Elle témoigne de son apprentissage au cours des arts ménagers dans les années 40 (utilisation de détergents naturels et apprentissage des arts culinaires). Elle évoque la…

Souvenirs et commentaires d'un couple d'agriculteurs et commerçants de la Foux d'Allos des années 50 à 90

MMSH - PACA - Méditerranée

Le couple d'informateurs présente les origines et les installations familiales pour chacun en relatant le métier d'instituteur d'un aïeul pour 50 élèves sur le village de la Foux d'Allos en parallèle d'une activité d'éleveur ovin (viande et laine) au…

Souvenirs familiaux et commentaires sur sa profession d'un boulanger de Saint-André-les-Alpes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'entretien se déroule en présence d'un ami de l'informateur, conseiller municipal qui prendra ponctuellement part aux discussions. Le témoin principal, quatrième génération d'une famille de boulangers sur Saint-André-les-Alpes, explique son…

Souvenirs de la gare, de l'hôtel de la gare et de la distillerie Mane de Barrême par la famille de l'hôtelier

MMSH - PACA - Méditerranée

Deux informateurs principaux participent à l'entretien. L'ancienne bru du premier propriétaire de l'hôtel de la gare (elle-même fille du chef de gare), et le petit-fils de celui-ci rendent compte dans le détail de ce qu'ils ont appris de l'histoire…

Un habitant de Monaco témoigne à propos des relations familiales transfrontalières entre la France et l'Italie

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur emploie durant son entretien quelques expressions populaires en tendasque et en italien.

Souvenirs d'enfance et de jeunesse d'un ancien employé des Salins du Midi descendant d'arméniens

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur connait peu d'éléments de l'histoire de ses parents et tente de recomposer le fil de leur vie pendant l'entretien. Il évoque leur rencontre en orphelinat puis leur arrivée et leur travail en Provence jusqu'aux Salins de Giraud. Il…

Explications d'un militant associatif d'Arles descendant d'Arméniens sur l'attachement à la culture et l'identité arméniennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'entretien commence sur les quelques éléments épars que l'informateur a pu apprendre sur l'histoire de ses aïeux et son activité au sein d'une association de la diaspora arménienne à Arles. Sa mère était arrivé en 1937 à Marseille ; ses futurs…

Témoignage d'un Français d'origine arménienne et de sa femme française sur l'histoire familiale et le lien avec la culture arménienne

MMSH - PACA - Méditerranée

A l'aide de photographies et de papiers de famille conservés (laisser-passer pour venir en France, certificats de baptêmes, contrat de journalier, carte de combattant), l'informateur raconte l'histoire de son père : enrôlé de force dans l'armée…

Témoignage d'un couple d'Arméniens exilés en France pour des raisons politiques

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice a du mal à s'exprimer en français. Elle lit un poème (piste 2 du CD1), et un texte de C. Aznavour (piste 3 du CD1) en arménien

Explications et commentaires d'une rescapée du génocide arménien et de ses filles sur l'identité arménienne et sa transmission

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informatrices chantent à tour de rôle les couplets d'une même chanson en arménien.

Souvenirs de jeunesse, du paysage et de l’agriculture avant 1940 par un ancien six-fournais (Var)

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette enquête a été réalisée en collaboration entre deux enquêteurs, Annie-Hélène Dufour et Henri-Paul Bremondy, qui ont tous deux enregistré la rencontre. L’entretien donne de nombreux détails sur la vie en campagne et les relations des…

Une habitante du Panier à Marseille raconte la vie de son quartier au début du 20ème siècle

MMSH - PACA - Méditerranée

Une expression en patois (piste 16)

Travail saisonnier dans une station de sport d’hiver

MMSH - PACA - Méditerranée

Après une brève présentation de la journée par Catherine Llaty, Liza Baghioni, doctorante à l’IDEMEC, présente le début de sa recherche intitulée « Travail saisonnier dans une station de sport d’hiver », où elle s’intéresse plus spécifiquement à la…

Histoire des Moros racontée par le Sultan Korokolo à Mundri, ville du sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Enregistrement de l'histoire des Moros racontée par le Sultan Korokolo à Mundri en juba-arabic. L'enregistrement est peu audible.

Histoire des Kakwas et des Kalikos racontée par le Sultan Emmanuel à Lojulo, province d'Equatoria, sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Il y a trois informateurs. Le premier récit est une traduction en juba-arabic de l'histoire des Kakwas et Kalikos faite par le Sultan Emmanuel. La deuxième partie, en kaliko, relate l'histoire des relations entre Kakwas et Kalikos. La dernière partie…

Histoire des Kakwas racontée par les Sultans Soro Lito et Wany dans le village de Gulumbi, province d'Equatoria, sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Il y a deux informateurs. Les récits faits par les Sultans Soro Lita et Wani sont en langue kakwa. Une traduction de leur récit est faite en juba-arabic. La dernière partie qui traite de la relation entre Kalikos et Kakwas est en langue kakwa.

Tradition du mariage chez les Kalikos, histoire tribale des Madis et histoire des relations entre Madis et Kalikos.

MMSH - PACA - Méditerranée

Chaque récit du témoin oral fait en langue kaliko, est suivi d'une traduction en arabe.

Histoire des relations entre Moros et Zandés racontée par Yacub et Sebet à Amadi, sud Soudan.

MMSH - PACA - Méditerranée

Enregistrement de l'histoire des relations entre Moros et Zandés racontée en juba-arabic par Yacub et Sebet. L'enquête est réalisée à Amadi, village de la province d'Equatoria occidentale dans le sud du Soudan.

Histoire des Bakas racontée par le Sultan Solomon Kenia à Meridi, village de la province d'Equatoria, sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Il y a deux informateurs. Le premier parle en langue baka. Le deuxième informateur intervient en juba-arabic

Histoire et tradition des Bakas racontée par le Sultan Ambata dans le village de Angebi, province d'Equatoria, sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Il y a deux locuteurs. Le récit sur l'histoire des Bakas, fait par le Sultan Ambata en langue baka, alterne avec des traductions en juba-arabic faites par un traducteur.

Discussion avec des anciens à propos de l'histoire des Nubis dans le camp de réfugiés ougandais de Kit II, région de Yei, sud Soudan

MMSH - PACA - Méditerranée

Il y a plusieurs locuteurs. On constate que la langue ki-nubi utilise plus de mots en anglais que le juba-arabic et on note des termes en langue swahili (Ex : ''ana ainu na step de ne ita'', qui signifie ''I show this step to you''). La première…

Un adjoint au maire du village de Saorge témoigne à propos de la politique d'urbanisation en vallée de Roya, du 19ème siècle à nos jours

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur expose les problèmes juridiques et urbanistiques liés au village de Saorge et aux villages avoisinants de la vallée de la Roya. Il revient sur les raisons pour lesquelles les villages de la région, dont Saorge, sont restés à l'écart des…

Une commerçante retraitée du village de Saorge (Alpes Maritimes) témoigne à propos de l'organisation et de la vie du village des années 1930 à la fin de la guerre (1945)

MMSH - PACA - Méditerranée

Originaire de Saorge, la famille de l'informatrice tient une épicerie dans le village depuis de longues années. Entre 1939 et 1945, tous les types de commerce et corps de métier existent à Saorge : les villages fonctionnent de façon autonome et la…

Une villageoise de Tende (Alpes Maritimes) s'exprime en tendasque à propos du rattachement à la France et de la guerre de 1939-1945

MMSH - PACA - Méditerranée

Les questions posées par les enquêteurs sont formulées en français, l'informatrice témoigne en tendasque, employant ici et là quelques mots de français.

Un retraité de Saorge (Alpes-Maritimes) raconte les deux déportations des villageois de 1940 et 1944

MMSH - PACA - Méditerranée

Né en 1916 en Lombardie dans le village de Mezzoldo, l'informateur s'occupe des vaches dès son plus jeune âge. Comme beaucoup de paysans italiens, son père part chercher du travail dans les Alpes Maritimes. Sa mère reste à Isolabona où elle s'occupe…

Un élu local explique l'évolution du village de Saorge (Alpes Maritimes) des années 50 à nos jours

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur est enquêté pour sa seconde fois. Originaire de Paris, l'informateur y fait ses études et découvre le village de Saorge par l'intermédiaire de son oncle, curé au village. Il se passionne pour le dialecte saorgien et accepte de…

Un ancien parachutiste de l'armée française raconte la vie au hameau de Libre (Alpes Maritimes) jusqu'en 1947

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur, dont la famille (italienne) est originaire de Libre depuis longtemps, est né en 1931. Il témoigne à propos de quelques anecdotes survenues à Libre et dans le maquis pendant les années 1940. Avec le rattachement de Breil-sur-Roya à la…