Parcourir les contenus (7756 total)

  • Collection: MMSH - PACA - Méditerranée

La femme aux deux maris

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce chant suit le déroulement suivant dans toutes les versions recueillies par les enquêtrices au cours de leurs enquêtes : deux jeunes gens se marient, le jeune mari part à la guerre, il revient le jour du remariage de sa femme, il demande…

Quand j'ai reçu la foglia

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur à entendu ce chant de son père qui la apprise au régiment. L'intention comique de la chanson, bien que dénuée de finesse, reste évidente ; elle veut faire rire du personnage déluré de la petite Thérèse et du langage employé par le…

Les trois brigadiers

MMSH - PACA - Méditerranée

Une jeune fille demande à trois brigadiers de la laisser passer pour aller voir sa tante. Ce chant n'est pas répertorié dans la thèse des enquêtrices. L'informateur ne se souvient plus très bien du texte.

La jeune Serbie

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette chanson de bergère met en scène une bergère qui se plaint d'avoir été délaissée par son amant.

L'apothicaire

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce chant appartient au répertoire des chansons facétieuses dialoguées, chantées et mimées du haut des estrades à l'intention de la population qui s'étend autour de l'Habitarelle. L'informateur récite ici seulement les trois derniers couplets.

Présentation des journées de l'IDEMEC : cultures régionales en débat

MMSH - PACA - Méditerranée

Présentation de deux journées d'études sur ''la culture régionale''. Ensemble de pratiques territorialisées signalant des singularités positives, la notion de culture régionale s'inscrit dans un débat politique historique en France qui oppose l'Etat…

Les soeurs Voïkou racontent l’histoire de leurs parents, rescapés de la catastrophe de Smyrne et leur installation à Syros

MMSH - PACA - Méditerranée

Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.

Souvenirs de jeunesse d'Anastasia Onasoglou en 1922 à Kayseri en Asie-Mineure

MMSH - PACA - Méditerranée

Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.

Un réfugié de la première génération d’origine arménienne évoque ses souvenirs de la catastrophe de l’Asie-Mineure en 1922

MMSH - PACA - Méditerranée

Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.

Nommer les lieux dans les Balkans - Une tentative d'exploration des toponymies balkaniques

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette journée fait partie des journées d'études de l'atelier "Balkans" dirigée par Gilles de Rapper et Pierre Sintes.

Sentiment identitaire d'un berger de la Crau

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur est un berger de Saint-Martin-de-Crau. Il parle de la perte d’identité culturelle de Saint-Martin : envahi par des étrangers notamment venus de la Lorraine. Il évoque les problèmes de communication, de mentalité et de caractère. Il…

La vie d'une femme d'agriculteur dans la Crau

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice, âgée de 63 ans au moment de l'enquête, est d'origine nîmoise. Elle raconte son mariage avec un marseillais et l'arrivée à Raphèle dans la propriété léguée par sa tante. Elle évoque les relations entre le hameau de Raphèle et celui…

Sentiment d'identité culturelle à Fontvieille

MMSH - PACA - Méditerranée

L'entretien débute par une discussion sur la position particulière de Fontvieille dans les Alpilles et les mariages entre les différents villages, l'informateur explique qu'à Fontvieille comme à Mouriès les mentalités sont différentes, que les gens…