Parcourir les contenus (75 total)
- Sujet est exactement "rapport au travail"
Trier par :
A propos des exploitations et des rapports métayers/patron
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Paul Potet évoque les rapports des métayers/fermiers avec leurs maitres.
Son père était paysan et propriétaire : il exploitait une petite portion lui appartenant et louait le reste. Il employait des métayers. Ceux-ci faisaient souvent partie de la…
Son père était paysan et propriétaire : il exploitait une petite portion lui appartenant et louait le reste. Il employait des métayers. Ceux-ci faisaient souvent partie de la…
Un directeur des ventes d’une société de courtage en livres fait le récit de sa vie professionnelle à Beyrouth en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur ne parle pas l’arabe
Un cadre au Crédit Lyonnais et son épouse, ayant l’expérience de l’expatriation depuis leurs enfances, s'expriment sur les rapports entre l’occident et l’industrialisation du Liban en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs signalent avoir essayé d’apprendre l'arabe mais ne pas y être parvenus en raison du peu d'utilité quotidienne de cette langue dans leur environnement social
Expatrié depuis 10 ans et installé depuis 5 mois et demi à Beyrouth (Liban), l’adjoint directeur commercial pour les pays du Moyen-Orient de Renault, s’exprime sur les relations de la filiale française avec les importateurs libanais
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur, expatrié français, est polyglotte : il parle couramment français, hollandais, anglais, espagnol ainsi que quelques mots d’arabe. Il a deux enfants nés à l’étranger et qui parlent le français et le hollandais. Son fils reçoit un…
Un ingénieur de l’industrie pharmaceutique Rhône-Poulenc, muté depuis 3 ans à Beyrouth (Liban), parle de ses relations avec la communauté libanaise en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
L’ingénieur et son épouse prennent tous les deux des cours d'arabe dialectal, deux fois par semaine en centre ville bien que leurs interactions sociales quotidiennes aient lieu en français. L'aîné des enfants suit un enseignement dispensé en…
Entretien avec un couple d’enseignants, installés au Liban depuis 4 ans, dont l'homme est le Directeur de l'École Supérieure des Lettres de Beyrouth en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
Au moment de l'enregistrement, un des enfants du couple apprend l’arabe à l’école.
Entretien avec un homme d’affaires franco-libanais sur le déclin des coopérations bilatérales entre la France et le Liban à Beyrouth en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
l'informateur parle français, anglais pour ses relations commerciales et surtout arabe afin de négocier avec des acheteurs arabes. Il n’écrit pas l’arabe. Ses enfants apprennent l’arabe au Collège protestant français de Beyrouth.
En 1975, un jeune professeur d’histoire s'exprime sur la question de son enseignement et en particulier de celui dispensé à l’École supérieure de lettres de Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur ne parle ni l'arabe, ni l'anglais au moment de son entretien.
Kmar Bendana, historienne à l’Institut Supérieur d’Histoire de la Tunisie contemporaine à l’Université de Manouba, raconte son parcours comme spécialiste d’histoire et culture dans la Tunisie contemporaine
MMSH - PACA - Méditerranée
Kmar Bendana est née dans la banlieue sud de Tunis, d’un père algérien et d’une mère tunisienne. Sa passion pour l’Histoire se traduit très tôt dans son enfance par un goût pour les histoires au pluriel. Issue d’une famille de 6 enfants, elle endosse…
La culture et la transformation de l’amande à Valensole
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice est une agricultrice de Valensole qui a possédé autrefois des amandiers. Après avoir cité quelques qualités d’amandes comme la “fourcouronne” ou la “béraude”, elle cite les anciens emplacements de trois cassoirs se trouvant autrefois à…
Une chercheuse en ethnologie s’exprime sur la méthodologie de l'enregistrement du corpus d’archives sonores « Les Français au Liban après 1945, une minorité allogène » réalisé en 1975 à Beyrouth (Liban) en collaboration avec son époux, Jean Métral, sociologue
MMSH - PACA - Méditerranée
Après sa première écoute de l'entretien, Madame Métral a précisé ses souvenirs au sujet des "verriers de Damas" et non des "verriers du Liban".
Un enseignant arabisant, parle en 1975 de son enseignement d’Histoire du Liban à l'École supérieure des lettres de Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
Au moment de l’enregistrement en 1975, l’informateur parle couramment et sait lire l’arabe, l’anglais et l’espagnol
Le censeur, membre du Syndicat national des enseignements de second degré, parle en 1975 de la vie politique et administrative du Lycée français de la Mission laïque de Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est né le 4 octobre 1931 en Algérie, d'un père fonctionnaire français. Il a étudié en France à compter de 1951 jusqu'au Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré(CAPES)de lettres modernes. En 1954, il est…
Arrivé au Liban en 1973, un homme parle de sa profession dans le secteur de l’industrie
MMSH - PACA - Méditerranée
L’entretien se passe dans une usine et le bruit couvre la conversation qui est presque inaudible. L’informateur a fait des études aux Arts et Métiers et a ensuite occupé divers emplois : ingénieur d’études des méthodes d’outillage, patron d’atelier ;…
Un ingénieur parle de sa vie professionnelle au Liban en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
L’entretien est mené par A. Battegay qui présente l’enquête, ses objectifs. A la 26ème minute, la bande s’accélère et l’entretien devient difficilement audible. L’informateur est marié, a un enfant. Lorsqu’il évoque ses études, il se présente comme…
Un architecte d’origine belge parle de sa passion pour son métier et décrit son parcours professionnel au Liban de 1961 à 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
Après un diplôme d’architecture obtenu à Bruxelles en 1955, l’informateur travaille et fait son service militaire en Belgique et il enseigne ensuite, toujours en Belgique, de 1956 à 1957. A 25 ans, il décide d’effectuer un voyage d’étude en Inde…
Un homme décrit en 1975 son expérience d’assistant pédagogique du Département de la diffusion des établissements français à Beyrouth, et parle de l’enseignement du français au Liban
MMSH - PACA - Méditerranée
Au moment de l'enregistrement en 1975, l'informatrice signale parle couramment l'anglais, le français et l'arabe. Elle est en train d'apprendre l'arabe littéraire.
Une enseignante française d'informatique fait l'éloge en 1975 de l'école d'ingénieurs où elle travaille à Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice, âgée de 31 ans au moment de l’entretien, est professeure détachée à l’école d’ingénieurs de Beyrouth où elle est arrivée en novembre 1969. Elle mentionne la situation professionnelle de ses parents puis elle évoque son parcours…
Récit d’un électricien sur la lutte ouvrière à Romans et l’atmosphère lors du Front Populaire
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est né en 1912 à Saint-Jean-en-Royans dans le Vercors. Il est issu du milieu ouvrier : son père était galochier et sa famille s’installe à Romans pour des raisons économiques liées à la mécanisation. En raison de la situation de ses…
Les petites histoires de la vallée racontées par l'informateur
MMSH - PACA - Méditerranée
Les histoires sont racontées en français et les passages cruciaux en occitan.
Amalia Aloumi-Delide, réfugiée de la deuxième génération, évoque les récits de sa famille originaire de la région de la Pointe-Noire en Asie-Mineure
MMSH - PACA - Méditerranée
Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.
Témoignage de trois anciens employés des mines de Gardanne sur l’organisation du travail
MMSH - PACA - Méditerranée
Deux enquêteurs et trois informateurs sont présents lors de l’entretien qui a lieu en extérieur. Dans un premier temps, il est question de l’organisation du travail à la mine, comme les différents postes (abbatage, boutefeu) et de la disposition des…
Entretien avec un ancien mineur de Gardanne sur ses origines familiales et l’organisation du travail
MMSH - PACA - Méditerranée
L’objet de la première partie de l’enquête est l’histoire de la famille de l’informateur. L’enquêteur demande à l’informateur de détailler l’identité, les activités et l’origine de chacun des membres de sa famille. La description de la famille de…
Récit de vie et de carrière de deux plus anciens employés de l'usine, gardiens de la mémoire de Rassuen
MMSH - PACA - Méditerranée
L'entretien traite de nombreux thèmes autour du travail ouvrier au sein de l'usine, ses évolutions, de la production du sel à celle des produits chimiques jusqu'à la production d'engrais avant la fermeture de l'usine. Les informateurs apportent un…
Court récit de carrière d'un ancien cadre de l'usine de Rassuen
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur donne quelques éléments de l’évolution de sa carrière grâce aux cours du soir et sur l’organisation du travail. L’entretien étant assez court il n’est que rapidement question de l’histoire de l’usine. Néanmoins l’informateur donne…
L'enfance et le parcours de Michel Sarulo
MMSH - PACA - Méditerranée
Michel a conservé un fort accent italien. Quelques phrases sont dites en provençal.
Le sentiment d'appartenance de Michel Sarulo
MMSH - PACA - Méditerranée
Michel a conservé un fort accent italien. Quelques phrases sont dites en provençal.
Point de vue sur l'évolution de la société et sur la Résistance par un homme habitant la forêt dans la Vallée du Tarn
MMSH - PACA - Méditerranée
L'entretien suit une grille thématique systématique qui reprend les sujets suivants : le travail, la subsistance, l'héritage symbolique et matériel, les territoires et cultures d'appartenance, le temps. L'informateur évoque son héritage et son…
Le rapport à l'exclusion de Michel Sarulo
MMSH - PACA - Méditerranée
Michel a conservé un fort accent italien. Quelques phrases sont dites en provençal.
Témoignage d'une ancienne femme de ménage des chantiers navals de La Seyne-sur-Mer née dans les années 1950 à propos de l'après fermeture de l'entreprise
MMSH - PACA - Méditerranée
Cet entretien est le second pour l'informatrice, ancienne femme de ménage dans les bateaux des chantiers navals de La Seyne-sur-Mer, avec la même enquêtrice. L'informatrice parle des conditions de travail au sein de cette entreprise (relations avec…
Témoignage d'une ancienne femme de ménage des chantiers navals de La Seyne-sur-Mer née dans les années 1950 à propos de son travail
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice, originaire de Paris, a été femme de ménage aux chantiers navals de La Seyne-sur-Mer. Lorsque l'entreprise a fermé, elle n'y travaillait déjà plus. Le nettoyage des cabines avant la vente des bateaux aux armateurs était un travail…
Témoignage d'une femme née dans les années 1960, épouse d'un employé des Forges et chantiers de La Seyne-sur-Mer, elle-même salariée des Chantiers, au sujet de leurs expériences professionnelles dans l'entreprise
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice, auxiliaire de vie, épouse et fille d'employés des Forges et chantiers navals de La Seyne-sur-Mer, est née en 1960 et a deux filles. Avec un BTS de secrétaire de direction, elle est embauchée en tant que secrétaire au service…
Témoignage d'un couple au sujet de l'expérience professionnelle de l'époux aux Chantiers navals de La Seyne-sur-Mer et sur l'ambiance professionnelle de l'époque
MMSH - PACA - Méditerranée
Cet entretien est le second pour le couple d'informateurs, tous deux anciens employés des Chantiers navals de La Seyne-sur-Mer, avec les mêmes enquêteurs. Cette fois, l'informateur témoigne à son tour au sujet de l'entreprise et du travail. Il…
Témoignage d'une immigrée sénégalaise née dans les années 1960 sur ses conditions de vie en France et le travail de son époux aux Chantiers navals de La Seyne-sur-Mer
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice est l'épouse d'un ouvrier des Chantiers navals de La Seyne-sur-Mer. Son mari, maçon de profession, a quitté clandestinement le Sénégal en 1974 pour devenir sableur (peintre) de bateaux intérimaire aux Chantiers de La Seyne jusqu'à la…
Récit de l’ascension professionnel d’un homme né en 1930, au sein de la scierie Ebé Bois à Gémenos pour la réalisation du court métrage “La route”
MMSH - PACA - Méditerranée
Deux étudiants mènent l’entretien et l’informateur est accompagné de sa femme Monique. Monsieur Ebé s’exprime en essayant de rester fidèle à la chronologie de sa vie tout au long de l’enregistrement. Né en 1930, Fedele Ebé a passé la majeure partie…
Souvenirs d’enfance d’une fille d’immigrés italiens installés au Domaine des Espèces à Cuges-les-Pins pour la réalisation du court métrage “Le Domaine des Espèces”
MMSH - PACA - Méditerranée
Cet entretien s’articule autour de souvenirs limités de l’enfance de l’informatrice. Fille d’immigrés italiens, née en 1933, Elise Souret a grandi au dessus de Cuges-les-Pins, dans les immenses collines qui encerclent le Domaine des Espèces, une…
Évocation d’un cassoir puis des traditions à Saint-Michel-l’Observatoire au début du 20ème siècle
MMSH - PACA - Méditerranée
expressions en provençal
Histoire, évolution et reconversion du cassoir Dejean à Oraison au cours du 20ème siècle
MMSH - PACA - Méditerranée
Madame Berger est la fille de monsieur Dejean, propriétaire de l’un des cassoirs à Oraison. Elle et son mari ont repris le cassoir par la suite et l’ont transformé en une entreprise de fabrication de pâte d'amandes. Tout au long de l’entretien, elle…
Deux femmes évoquent le travail dans un cassoir et l’évolution de l’économie de l’amande
MMSH - PACA - Méditerranée
Vocabulaire provençal et chants.
Témoignage d'un ancien cheminot, tourneur aux ateliers SNCF d'Arles, sur le déroulement de sa carrière professionnelle
MMSH - PACA - Méditerranée
Lors de ce quatrième entretien, un ancien cheminot parle de sa carrière de tourneur aux ateliers SNCF d'Arles. L'informateur naquit à Arles en 1930. Il entra au lycée Pasquet tout en faisant sa demande pour entrer à la SNCF, à EDF et aux PTT. La SNCF…