Parcourir les contenus (105 total)
- Sujet est exactement "maintien des traditions"
Trier par :
Histoire de vie d'un gardian de la manade Fonfonne Guillerme
MMSH - PACA - Méditerranée
Utilisation du proverbe : La Prouvenço canto lou Languedoc coumba. La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Témoignage d'un amoureux de la camargue
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur définit l'histoire et les limites géographiques de la Camargue. Il commente la petite Camargue, la culture du taureaux, les dégâts causés par le tourisme(« on est colonisé par le tourisme »), la perte des traditions et le la langue…
Considérations personnelles du recteur de notre Dame de la Garde, ancien curé d’Auriol jusqu’au début des années 1990, sur la fête de la Saint Eloi
MMSH - PACA - Méditerranée
Dans le cadre de ses enquêtes orales sur la fête de la Saint Eloi à Auriol, Nadège Barone, étudiante en maîtrise d’histoire, se penche sur l’aspect religieux de cette fête provençale. Père Bertochi, est au moment de l’entretien, recteur de Notre Dame…
Récit sentimental et nostalgique d’un membre actif du groupe de la Saint Eloi à Auriol à la fin des années 1990
MMSH - PACA - Méditerranée
Yves Roubaud est le secrétaire du groupe de la Saint Eloi à Auriol depuis 1988. Après l’avoir interrogé sur l’activité et l’organisation de la Saint Eloi (voir n°4324), Nadège Barone, étudiante en maitrise d’histoire, poursuit son enquête en mettant…
Au village "d'une fois" : Nostalgie, musique et mémoire migratoire sur une frontière alpine (Col de Tende, Italie-France)
MMSH - PACA - Méditerranée
Cyril Isnart présente son terrain de travail, le village de Tende, et les objets qu'il y étudie, à savoir la musique, la religion et le patrimoine. Il illustre les notions de nostalgie et d'utopie avec le cas d'une fête traditionnelle, la fête des…
Témoignage d’un barjolais en 1978 sur l’importance de la fête des Tripettes de Barjols pour la commune
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est barjolais et suit la fête de la saint Marcel chaque année. Pour lui c’est une fête locale et patronale, mais il n’est pas croyant. Il reçoit chez lui des proches pour cette fête, comme tous les barjolais. La fête représente un coût…
Témoignage d’un barjolais d’origine auvergnate élu Capitaine de ville pour la fête des Tripettes de Barjols en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est auvergnat d’origine mais il vit à Barjols et ses alentours depuis 1956. Il se sent barjolais et a été choisi par l’association “Les Amis de Saint-Marcel” Capitaine de ville pour la fête des Tripettes en 1978. Pour l’informateur, la…
Court témoignage d’un barjolais sur la fête des Tripettes de Barjols en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur assiste parfois à la fête des Tripettes de Barjols qu’il trouve originale et qui attire de nombreux étrangers. Il est barjolais, il croit en l'existence de saint Marcel mais pas en ses pouvoirs surnaturels. Il a oublié la légende de…
Témoignage d’un barjolais membre de l’association “Les Amis de Saint-Marcel” sur sa passion pour la légende et la fête de la saint Marcel et des Tripettes de Barjols en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur raconte les légendes de saint Marcel et des Tripettes, l’une étant religieuse et l’autre profane. Le mélange des deux a abouti à la fête de Barjols. L’air des Tripettes a été inventé lors de la fête populaire et c’est ainsi que les…
Témoignage d’une barjolaise sur la fête des Tripettes et de la saint Marcel de Barjols en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice vit à Barjols et suit chaque année la fête des Tripettes. Pour elle, il s’agit d’une manifestation traditionnelle importante pour la commune. Elle connaît différentes versions des légendes de saint Marcel et des Tripettes. Elle…
Un boucher originaire de Manosque raconte en langue provençale le déroulement de la fête des Tripettes, en concentrant son récit sur ce qu’il advient du boeuf
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur a un flux naturel en provençal mais il peut parfois employer des termes ou des petites phrases en français. Tous les termes du métier de boucher sont en provençal sauf certains noms de préparation culinaire comme “gras double”, “tripes…
Un vieil homme évoque, en langue provençale, la fête de Barjols et en particulier les histoires de boeufs qu’il a longtemps menés, de leur promenade dans le village à leur cuisson à la broche
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur parle distinctement et naturellement en provençal. Il emploie quelques termes en français qui n’existent pas spécifiquement en provençal comme “séparation de l’Eglise et de l’Etat”, “bagatelle”, “incognito”...
Témoignage d’un boucher barjolais sur l’importance de la fête des Tripettes de Barjols pour la profession en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est boucher et la fête de la Saint-Marcel de Barjols est la fête des bouchers. Cette fête représente beaucoup de travail pour les gens de cette profession car tous les barjolais commandent des plats de viande (daube, tripes, pâté en…
Témoignage d’un barjolais nommé Capitaine d’armes pour la fête de la saint Marcel de Barjols en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur a été nommé Capitaine d’armes par son ami le Capitaine de ville pour la fête de Saint Marcel de Barjols. Il n’est pas originaire de la commune mais il y vit depuis de nombreuses années. Il connaît bien la légende de saint Marcel et il y…
Conférence de Gustave Thibon sur ''La Sagesse de Mistral''
MMSH - PACA - Méditerranée
Citations de Frédéric Mistral et intervention de Raoul Arnaud en provençal.
Maria Kiriakidou réfugiée de la première génération issue d'une famille originaire de la ville de Sille évoque les événements de 1922
MMSH - PACA - Méditerranée
Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.
Sentiment d'identité culturelle à Fontvieille
MMSH - PACA - Méditerranée
L'entretien débute par une discussion sur la position particulière de Fontvieille dans les Alpilles et les mariages entre les différents villages, l'informateur explique qu'à Fontvieille comme à Mouriès les mentalités sont différentes, que les gens…
Une animatrice du Parc Régional de Camargue évoque le pays d'Arles
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice définit la notion de territoire en Camargue, en Crau et dans les Alpilles, puis elle évoque l’intégration des nouveaux arrivants parmi la population locale. Elle parle de ce qu’elle ressent de la perception des immigrés et de la notion…
Le costume d'arlésienne
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice raconte que sa mère a porté le costume d’arlésienne jusqu’à l’âge de 50 ans. Elle précise le caractère festif de ce costume : il est porté notamment lors des mariages et des communions. Elle explique comment et combien de temps dure…
Evocation des transformations d'un village, Eyguières
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur parle de la vie quotidienne à Eyguières. Les gens avaient souvent deux métiers : un travail salarié et une occupation agricole (olivier) sur leur propriété. Il évoque la vie d’autrefois et la compare à celle d’aujourd’hui. Il évoque…
Deux hommes racontent leur perception de la Crau
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur a travaillé toute sa vie dans le complexe industriel de Fos-sur-mer et raconte le rapport au travail. Il explique les problèmes qu’ont engendré l’arrivée de nouveaux habitants et la vente des terrains dans les Alpilles. Il nous parle du…
Histoire de vie du gardien de phare de Beauduc
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur, gardien du phare de Beauduc, se présente et raconte sa rencontre avec sa femme et les différents métiers qu'il a pratiqué avant de devenir gardien de phare. Il évoque la Camargue et ses souvenirs d'enfance. Puis sa femme prend la…
Traditions et histoire à Fos-sur-Mer
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Récit de vie d'un gardian amateur
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur se souvient de l’importance des chants dans les veillées et récite des vers en provençaux qui traitent de la nostalgie et de l’attachement à son pays. Toutes ses chansons et ses vers sont hérités de son père. Suit les chansons : "La…
Evolution des traditions dans le village de Lançon
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice native de Lançon parle des rapports entre Lançon et les villes voisines comme Salon, Aix et Marseille. Elle évoque la pratique de la langue provençale et les rapports au monde taurin. Elle parle du costume provençal porté à Lançon et à…
La manade Raoux
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue espagnole n'est représentée que sous forme de bribes.
Être camarguais
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs sont deux ; il s'agit d'un couple marié. C'est le mari qui s'exprime en premier, enseignant de profession il définit l'identité camarguaise. Il raconte qu'il a dû renoncer à son métier d'enseignant pour vivre en Camargue toute…
Un éleveur évoque la vraie Camargue
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur nous parle du tourisme et évoque les diverses représentations de la Camargue. Il explique les nombreux métiers rattachés au monde de la bouvine et la pratique de la chasse dans les marais. Il définit le milieu naturel de la Camargue, la…
Histoire et traditions de Salin-de-Giraud
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur est né à Salin de Giraud. Il raconte sa jeunesse et sa carrière professionnelle. Il explique son sentiment d’appartenance au pays d’Arles puis sa passion pour l’histoire locale qui l’ont conduit à un travail d’écriture et d’étude de…
L'emploi du provençal dans un village des Alpilles
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur raconte ses origines et les problèmes d’intégration qu’il a rencontré lors de son arrivée à Aureille. Il explique les différents usages du provençal, les différents milieux où cette langue est pratiquée (monde de la bouvine) et les…
Être camarguais
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur définit les limites géographiques de la Camargue et ses représentations : les chevaux et les taureaux. Il parle des gens des Salins qui échappent selon lui aux traditions camarguaises dans la mesure où ceux-ci défigurent la Camargue.…
Discussion avec le président du groupe de la Saint Eloi à Auriol
MMSH - PACA - Méditerranée
Nadège Barone a réalisé plusieurs enquêtes orales dans le cadre de sa maîtrise d’histoire, ici elle interroge le président du groupe de la Saint Eloi d’Auriol. André Miquelly a intégré le groupe à sa fondation en 1984, il en est devenu le président…
Le président du Comité des fêtes d'Arles présente la gestion du règne de la Reine d'Arles et de ses Demoiselles d'Honneur
MMSH - PACA - Méditerranée
Le Comité des fêtes de la ville d'Arles prépare l'organisation d'une nouvelle tradition : la prise de la coiffe. La fille de l'informateur, Magali Jonin (Demoiselle d'Honneur de Géraldine Barthélémy), a eu l'idée de cette fête pour marquer la phase…
Elisabeth Ferriol, 9e Reine d'Arles (1974-1978), témoigne de son rapport aux traditions provençales, de son règne et de son association Amista dis Arlatenco
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice, 9e Reine d'Arles (1974-1978), est la fille d'une santonnière de Graveson. Plusieurs personnes dont sa mère, Angèle Vernet (1e Reine d'Arles), Louis Choisi (poète et berger) et Marcelle Ginoux (présidente du groupe Lou Velout d'Arles)…
Une coiffeuse de Reneissènço témoigne sur son expérience de marraine de ruban et sa passion pour le costume d'arlésienne
MMSH - PACA - Méditerranée
Enseignant la coiffure d'arlésienne au sein de l'association Reneissènço, l'informatrice explique qu'elle se réfère souvent aux archives de l'association et aux ouvrages de Mme Pascal pour composer ses costumes. Pour elle, le costume et la coiffure…
Une jeune fille parle de sa passion pour le costume d'arlésienne et de prise de ruban lors de la Fèsto Vierginenco des Saintes-Maries-de-la-Mer en 2009
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice est née à Arles en 1992, elle a 17 ans. Sa famille maternelle est arlésienne depuis des générations. Son arrière-arrière-grand-mère et son arrière-grand-mère portaient le costume d'arlésienne. Elle a hérité de deux rubans (un bleu…
Aurore Guibaud, 17e Reine d'Arles (1999-2002), et sa mère parlent de leur rapport aux traditions et de l'élection de la Reine
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêtrice a interrogé une jeune femme et sa mère. La première informatrice, Aurore Guibaud, est la 17e Reine d’Arles (Reine blonde), élue le 1er mai 1999 jusqu’au 1er mai 2002. Née à Arles, elle porte le costume étant enfant pour faire plaisir à…
Le président du Comité des Fêtes d'Arles détaille le processus de l'élection de la Reine d'Arles et de ses Demoiselles d'Honneur
MMSH - PACA - Méditerranée
Lors de ce quatrième entretien, le président du Comité des Fêtes d'Arles détaille le processus de l'élection de la Reine d'Arles et de ses Demoiselles d'Honneur. Dans un premier temps, la Commission de la Reine travaille sur le règlement de…
Une jeune fille parle de sa prise de ruban lors de la Fèsto Vierginenco de 2009 et de sa passion pour le costume d'arlésienne
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice, âgée de 16 ans, est née à Arles en 1993 et vit à Beaucaire. Sa famille paternelle est originaire de Beaucaire et sa mère est née à Nîmes. Ses arrière-grand-mères portaient le costume d'arlésienne et pour elle c'est un plaisir de le…
Témoignage d'une arlésienne spécialiste de l'histoire et des traditions de la ville d'Arles et membre du bureau du Comité des fêtes d'Arles
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice est arlésienne de naissance (6e génération du côté maternel) et son trisaïeul, son arrière grand-père, son grand-père et sa mère ont travaillé aux ateliers SNCF d’Arles. Sa famille paternelle est originaire de Mouriès et de Tarascon.…