Parcourir les contenus (30 total)
- Sujet est exactement "sardine"
Trier par :
A propos de la vente de sardines salées et de chandelles en résine
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
M. Proux évoque son enfance et la vente de sardines salées sur les foires, avec sa grand-mère poissonnière, ainsi que des chandelles qu'elle fabriquaient.
Chansons traditionnelles et évocation de la vie sociale.
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
travail d'été et travail d'hiver, tourne disque
Chansons de Noirmoutier
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Lors de l'enquête, Constantine Leroy interprète des chansons. Elle en a appris beaucoup auprès de sa tante. Elle évoque ensuite les bretonnes qui venaient travailler à l'usine de sardines. Elle parle également des bateaux bretons. Ensuite elle…
A propos de spécialités culinaires liées aux fêtes de l'année
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Mme chevalier décrit les plats couramment fabriqués lors de fête telles que le mardi-gras (galettes, gros coq, soupe grasse, andouille...), la sardine à partir des Rameaux
A propos de l'installation des bretons sur l'île
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
A propos des bretonnes qui venaient travailler à l'usine de sardines pendant l'été. A propos des danses faites avec les bretonnes. A propos des pêches et des bateaux bretons.
Entretien dans le cadre de l’ANR-COLOSTRUM auprès d’une femme âgée de 46 ans, mère de trois filles dans la ville de Fès au Maroc
MMSH - PACA - Méditerranée
L’entretien a été enregistré auprès d’une femme âgée de 46 ans, un an après son dernier accouchement. L’informatrice est mère de trois filles et enseignante de français et mathématiques. L’enquêtrice débute l’entretien par des questions sur…
Un patron pêcheur parle de la technique de la seinche dans divers lieux de la côte du Brusc en 1978
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur et l'enquêteur utilisent des termes techniques ou noms de poisson en provençal.
Explications sur les conditions de vie des pêcheurs avant 1935 par un ancien de la profession à Six-Fours
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur se souvient d’une farce que l’on faisait autrefois où l’on plaçait une statuette dans une brèche d’un rocher pour faire peur. Il est aussi question des fêtes avec les gardiens de phare, les banquets de fin de saison qui réunissaient…
Souvenirs de carrière d’un pêcheur de Sanary sur Mer, depuis la fonction de mousse jusqu’à sa retraite de patron pêcheur
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquêteur donne des expressions en français et l’informateur donne la traduction en provençal lorsqu’il la connaît. Puis dans le récit de vie, des bribes d’expressions en provençal se glissent pour souligner un sentiment.
Souvenirs de son métier de patron-pêcheur par une femme du Brusc (Var) pendant la seconde guerre mondiale
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice donne les répliques des anecdotes en provençal.
Demi sardine, sardine entière
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur émaille son français d'expressions en occitan.
A Martigues, un homme issu d'une famille de pêcheur parle de son métier
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur s'exprime en français, mais les termes techniques propre à la pêche sont en langue provençale.
La pêche à Martigues d'avant 1940 racontée par un pêcheur à la retraite
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur s'exprime en français, mais les termes techniques de la pêche sont en langue provençale.
Un jeune patron pêcheur parle des difficultés de la pêche à Martigues
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur s'exprime en français, mais les termes techniques de la pêche sont en langue provençale.
Un pêcheur de Carro parle des modifications de son activité depuis qu'il a investi dans un nouveau bateau
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur s'exprime en français, mais les termes techniques de la pêche sont en langue provençale.
Entretien avec un pêcheur au chalut de Port-de-Bouc
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce pêcheur de Port-de-Bouc est né en 1937 et il est issu d'une famille de pêcheur du côté de son père. Il pêche au chalut la sardine, le rouget, le loup, la muge, le capelan, la morue, le merlan et le thon à la seinche. Avant de passer par un…
Entretien avec des exploitants de coquillages à Port-Saint-Louis
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur s'exprime en français, mais les termes techniques de la pêche sont en langue provençale.
Vie quotidienne et traditions orales d'une habitante d'Endoume
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice parle le provençal, félibre, mais l'entretien se déroule en français. De nombreuses expressions apparaissent naturellement au milieu de l'enquête. Insiste beaucoup sur l'accent, avec des exemples comme le mot ''dégun'' et ''brin''.…
A Port-de-Bouc, entretien avec un pêcheur d'origine algérienne
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est né en Algérie en 1954. Il a commencé la pêche comme matelot en Algérie avec son frère. A Port-de-Bouc, il travaille à son compte et il pratique le "petit métier". Il parle des différentes techniques de pêche, du matériel et de son…
Entretien avec un pêcheur de Port-de-Bouc d'origine algérienne
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est né en Algérie en 1939. Avant de devenir pêcheur à Port-de-Bouc en 1968, il était maçon à Grenoble. Il est venu à Port-de-Bouc car il y avait de la famille. C'est sa femme qui l'a encouragé à se mettre à la pêche au chalut. Cette…
Un scaphandrier reconverti à la pêche à Port-de-Bouc parle de son métier
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est né en 1945 et ne vient pas d'une famille de pêcheur. Avant de devenir pêcheur, il a travaillé en tant que scaphandrier à Marseille et à Lyon. A Port-de-Bouc, il pratique la pêche au chalut grâce à son beau-père qui l'a aidé pour son…
Un pêcheur de Port-de-Bouc raconte comment il veut transformer son bateau pour expérimenter un nouveau type de pêche
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce pêcheur est né en Algérie en 1961. Il est venu s'installer à Port-de-Bouc car une partie de sa famille s'y trouvait déjà. Il parle de l'aménagement de son nouveau bateau, un lamparo modifié en chalutier, pour pouvoir diversifier au maximum les…
Entretien avec un pêcheur au chalut, prud'homme, de Port-de-Bouc
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est originaire d'Algérie. Il est arrivé en France en 1978. Il pêche au chalut en association avec un autre pêcheur de Port-de-Bouc. Il parle de l'apprentissage du métier, de son rythme de travail et de l'équipement du bateau. En tant…
Recette des sardines à l'escabèche
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur nous livre sa recette des sardines à l'escabèche, bien détaillée, avec également quelques commentaires sur les épices utilisées dans la cuisine provençale.
Recette des sardines farcies
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice nous fait part de la recette des sardines farcies. A chaque étape de la préparation, l'informatrice ouvre un volet : sur le choix des poissons, sur l'utilisation des oeufs de poisson, sur l'huile d'olive...La recette est finalement…
A Port-de-Bouc, un pêcheur au chalut parle de son métier
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est né en Algérie en 1933 et a été rapatrié en France en 1962. Seul marin de sa famille, il évoque la pêche au chalut, l'équipement de son bateau et son rythme de travail.
Entretien avec un mareyeur installé à Martigues
MMSH - PACA - Méditerranée
Les parents de l'informateur étaient poissonniers et il a travaillé avec eux avant de s'intaller comme mareyeur. Il loue les locaux de la prud'homie inutilisés depuis la fermeture de la coopérative. Il écoule les trois quarts de la pêche locale qu'il…
Entretien avec le patron de la conserverie Ferrigno
MMSH - PACA - Méditerranée
Le père de l'entreprise revenait d'Algérie où il faisait de la salaison d'anchois lorqu'il a créé la conserverie en avril 1963 à Martigues. L'entreprise possède trois lamparos car la sardine pêchée au chalut est inutilisable pour la conserve. La…
Entretien avec un poissonnier à Martigues
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur est né à Marseille. Il a tout d'abord commencé comme poissonnier ambulant dans la région, puis son oncle lui a donné un local à Martigues. Plus tard, il s'est acheté son propre bateau pour fournir sa poissonnerie pour faire face à son…
Demi-sardine, sardine entière
MMSH - PACA - Méditerranée
Le conte est ponctué d'expression en occitan.