Parcourir les contenus (371 total)
- Sujet est exactement "anecdote"
Trier par :
Chansons et anecdotes de conscrits cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
Evocation du temps des conscrits. Le jour de la conscription était considéré comme une corvée parce qu'il fallait se déshabiller entièrement devant les gendarmes. Les conscrits défilaient avec un drapeau dans le village, ensuite ils l'offraient à…
Témoignage d'un fils d'immigrés arméniens sur l'histoire de ses parents et ses activités associatives
MMSH - PACA - Méditerranée
Une phrase en turc (piste 2 CD1)
Quant'un (c.) et autres anecdotes cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur raconte et explique en français mais donne les répliques des personnages en occitan.
Un informateur évoque la vie à Lange et ses alentours autrefois, notamment les jeux, les fêtes religieuses et les histoires de pays
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur donne des noms de jeu en provençal: ‘’la chinche’’, ‘’les escoudailles’’, ‘’chanci’’, ‘’la carotte cuitcha’’.
Entretien avec Jean-Pierre Joly sur son corpus “Témoignages sur la vie et les pratiques sociales entre la première et la seconde guerre mondiale dans la vallée du Jabron”
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur explique sa démarche d’enquêteur auprès des habitants de la vallée du Jabron entre les années 1983 et 1990. Sa famille étant elle même implantée dans la vallée depuis le 17ème siècle, il s’est toujours senti impliqué personnellement…
Témoignages de deux harkis prisonniers dans des camps de concentration
MMSH - PACA - Méditerranée
Utilisation du terme caïd
Parcours d'un appelé kabyle partagé entre le FLN et l'armée française
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur insiste sur l'utilisation de 'moudjahidin' pour combattant de l'ALN et récuse le terme de'fellagha'.
Rites et traditions de Noël en Haute-Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
Un petit extrait d'un chant de messe en provençal (piste 8).
Parcours d'un moghzani pro-français
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur évoque ses premières années à l'école française où il était le seul arabe au milieu des enfants européens. D'origine kabyle et ayant grandi dans un quartier français, il s'est toujours considéré français. Il considère le drapeau…
Traditions religieuses à Revest du Bion et à Lardiers
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Li pichot perdu
MMSH - PACA - Méditerranée
L’histoire de deux enfants qui étaient allés rendre visite à leur grand-père et que les habitants de Faucon cherchaient partout parce qu'ils croyaient qu'ils s'étaient perdus.
Récits, chansons et contes des Alpes
MMSH - PACA - Méditerranée
Quelques brèves interventions en français. Une formule de souhait 'Bon jorn, bon an, l'estrena sul la man'
Le rocher de la Tourte
MMSH - PACA - Méditerranée
A propos d'un rocher rond comme une boule et perché sur deux autres rochers.
Le gouffre de Salarial
MMSH - PACA - Méditerranée
L'histoire dit que des boeufs seraient tombés dans le trou et seraient ressortis à Nîmes. Le gouffre de Salarial est un gouffre très profond que les herbes ont recouvert et qui existe toujous au moment de l'enquête selon l'informateur.
Anecdotes de la vie quotidienne concernant les animaux et l'alimentation d'autrefois
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs évoquent des anecdotes d’autrefois concernant les habitudes alimentaires, les relations avec les instituteurs, les rapports de force homme-animal, et les repas de fête. L’enquête débute par des considérations sur le parler régional…
Succession de souvenirs sur les proverbes, les chansons, la famille de l'informateur, et les premières automobiles
MMSH - PACA - Méditerranée
Les deux informateurs reprennent des sujets déjà évoqués dans des enquêtes précédentes concernant la mémoire du village de Mérindol-les-Oliviers, et l'informateur 859 raconte quelques anecdotes concernant sa famille et les premières rapports avec…
Evocation du village de Mérindol-les-Oliviers autrefois et anecdotes sur le pays
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur aidé de son voisin répondent aux questions de l'enquêteur concernant le village de Mérindol-les Oliviers. Ils décrivent la vie d'autrefois : les sobriquets que l'on attribuait à chacun, les maisons qui se sont construites petit à petit,…
Récit du taillage des pierres, de la récolte des amandes et quelques anecdotes sur les animaux ainsi que le légendaire historique d’une carrière
MMSH - PACA - Méditerranée
L’enquête débute par une conversation sur les activités de maçon de l’informateur et plus particulièrement sur le taillage de pierres à partir de carrière des environs de Beaumont-du-Ventoux. Les informateurs se souviennent d’un récit légendaire sur…
Chariton Sakalidis, réfugié d’Asie-Mineure de la première génération, raconte sa fuite d’Ikonio en Asie-Mineure en 1922 et son arrivée à Syros
MMSH - PACA - Méditerranée
Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.
Eftychia Vlachou, réfugiée de la deuxième génération raconte avec son mari Euthimios Vlachos, l’histoire de son père Vassilis Ikonomidis arrivé à Syros en 1922 vers l'âge de 8 ans
MMSH - PACA - Méditerranée
Les noms des lieux sont parfois donnés en langue turque.
Légendaire historique autour des Sagnes en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Les enquêtrices questionnent l'informatrice sur les lieux légendaires des environs des Sagnes. L'informatrice se souvient de bruits dont personne n'arrivait à déterminer l'origine, comme par exemple des bêlements de chèvre. Par mauvais temps, on…
L'histoire de Cubierettes
MMSH - PACA - Méditerranée
"pinchinio" signifie peigneur de laine ; " fioc grès" est un feu qui brûle sous la terre
Chansons et anecdotes cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
nom de neu pour ne pas dire "nom de dieu"
Récits légendaires et historiques de Gourdouze et ses environs
MMSH - PACA - Méditerranée
"Lo chalinas est une herbe épaisse qui pousse sur le Mont- Lozère.""Lo fioc grès""est un feu qui brûle sous terre."
Récits légendaires et toponymiques du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Expression d'un des deux informateurs "qu'on me pèse, repèse, et mette en manège". La langue occitane n'est représentée que sous forme de bribes.
Les femmes dans les cercles d'Aix-en-Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice originaire de la Drôme (Buis-les-Baronnies) évoque son enfance : les veillées, le carnaval et la fête votive de la saint Laurent. Après des études de sage-femme à Marseille, elle se marie à un fuvelain (informateur 253). Elle évoque…
A propos des cercles à Marseille, à Ventabren et à Puyricard
MMSH - PACA - Méditerranée
Proverbe de Ventabren "Les morts enterrent les vivants"
Les cercles de Saint-Mitre et du Tholonet
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur raconte la vie dans le cercle Saint Mitre à Aix-en-Provence et dans les autres cercles aixois (Cercle Sextia). Il définit le fonctionnement (entrée dans le cercle) et la place des femmes dans ce lieu de sociabilité : ""club privé…
Le cercle de Saint-Mitre
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur analyse la vie des cercles du pays d’Aix (Le-Tholonet, Saint-Marc-Jaumegarde) et plus particulièrement celui dit de ""Saint Mitre (tendance politique, fête) et leurs activités (jeu de cartes, jeu de boules pastorale) Puis il explique la…
Les structures et activités des cercles d'Aix-en-Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur analyse la vie des cercles du Pays d’Aix (Le-Tholonet, Saint-Marc-Jaumegarde) et leurs activités. Il insiste également sur l'origine politique de certains cercles (La Croix de feu). Il évoque les sociétés musicales présentes à Aix…
Anecdotes de la vie quotidienne en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale est dominante.
Evocation d'une série de jeux et de jouets cévenols par un couple d'Altier
MMSH - PACA - Méditerranée
Noms cités en occitan. La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Un habitant de Florac évoque avec précision ses jeux et jouets d'enfance
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
2000 ans d'histoire de la Provence à Fuveau : procédés narratifs d'un spectacle historique
MMSH - PACA - Méditerranée
Chaques reconstitutions historiques organisées en Provence participent à des récits collectifs historiques ou imaginaires.
Au Collet-de-Dèze, un agriculteur raconte des histoires locales sur les gens du pays
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur émaille son français d'expressions en occitan.
Témoignage d'un frère et d'une sœur, enfants d'Arméniens sur la vie de leurs parents et sur leur identité
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur compare les différentes sortes d'arméniens (l'oriental et celui de la diaspora) à la piste 2 du CD3. Il cite une phrase en provençal sur les Arméniens (piste 5 du CD3)
Les traditions d'un village vaudois jusqu'en 1950
MMSH - PACA - Méditerranée
Termes du travail de la vigne indiquées en langue régionale
Quinze chansons issues du répertoire chanté d'un habitant du hameau de Giordano en Piémont
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête commence par la lecture d'un article de journal de 1929 sur "La pastorella che respinge l'offerta di amore del ricco estraneo", suivi de la chanson en français. L'informateur évoque ensuite les circonstances dans lesquelles se pratiquaient…