Quinze chansons issues du répertoire chanté d'un habitant du hameau de Giordano en Piémont
Auteur(s) :
enquêteur : Bromberger, Christian
enquêteur : Fresta, Mariano
informateur : Richard, Aldo
Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=8343
mmsh8343
Type :
archives sonores
sound
Description :
L'enquête commence par la lecture d'un article de journal de 1929 sur "La pastorella che respinge l'offerta di amore del ricco estraneo", suivi de la chanson en français. L'informateur évoque ensuite les circonstances dans lesquelles se pratiquaient le chant et comment se transmettaient les chansons dans sa famille par son père et sa mère et l'origine de son cahier de chansons. Il raconte deux anecdotes sur la guerre, une sur son grand-père remarqué par son capitaine grâce à son chant et l'autre sur un soldat (qui vit aujourd'hui en Argentine) citant à sa mère les paroles de la chanson "Adieu mes tambours" qu'il interprète : "Combattre n'est rien quand on en revient". Sa femme chante parfois seule ou avec lui. A propos des chansons grivoises, il évoque celle "Noé" qu'il ne chante pas toutefois. Tout au long de l'enquête, il feuillette le cahier de chansons (380 transcrites) et en interprète certaines. Chansons interrompues : "Complainte du col des Thures", "La complainte des empoisonneuses de Marseille'' jugées par la Cour d'Assises des Bouches-du-Rhône le 8 décembre 1868. Informations sur les origines de la "Chanson praline" (sur l'enregistrement de la cassette seulement).
Sujet(s) :
enquête
chanson-musique
chant
veillée
chanson d'amour
cahier de chansons
chant de l'enfance
chanson grivoise
anecdote
chanson évènementielle
complainte
enquête orale
mémoire collective
restaurant
transmission d'un savoir
transmission familiale
années 1860
guerre de 1914-1918
1929
1914
pastourelle
chanson de conscription
chanson des noces
Date :
1982-04-24
Format :
1 bde et 1 cass.
9,5 cm/s, 4,75 cm/s
1h 30min
Langue :
français
italien
fre
ita
Couverture :
Giordano
44°52'34.49''N
7° 2'21.90''E
Droits :
Convention signée avec l'enquêteur en mars 2003. Seules les chansons "traditionnelles", considérées comme appartenant au domaine public, ont été mises en ligne. Si par erreur une chanson écrite par un compositeur-trice décédé-e depuis moins de soixante-dix ans a été mise en ligne, merci de nous le signaler afin que la phonothèque la retire de l'écoute.
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation
Relation(s) :
Gens du Val Germanasca
Type :
archives sonores
sound
Source :
500