Parcourir les contenus (13 total)
- Sujet est exactement "accent"
Trier par :
Evocation de la vie à Maillane en 1984 par un restaurateur
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur évoque ses origines familiales et l’évolution du village de Maillane. Il définit avec plus de précision comment le village de Maillane se rattache à la Provence et la passion du monde de la bouvine ressentie par les gens du coin. Il…
Un curé parle de son attachement au provençal
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
L'emploi du provençal dans un village des Alpilles
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur raconte ses origines et les problèmes d’intégration qu’il a rencontré lors de son arrivée à Aureille. Il explique les différents usages du provençal, les différents milieux où cette langue est pratiquée (monde de la bouvine) et les…
Identité linguistique d'un gardian de Camargue
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur gardian de son état, explique les différents « parlé provençal » entre les Alpilles, la Crau et la Camargue. Puis il revient plus précisément sur le parlé provençal en liaison avec l’élevage taurin et le monde de la bouvine. Puis il…
Un vendéen installé en Crau parle de la langue provençale
MMSH - PACA - Méditerranée
Vocabulaire technique en provençal.
Langue et identité culturelle en Pays d'Arles
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête relate l'emploi de la langue et l'identité culturelle en Pays d'Arles.
Chansons, anecdotes et blagues en pays de Boutières
MMSH - PACA - Méditerranée
Utilisation de l'occitan pour quelques mots techniques.
Entretien collectif autour de listes de surnoms tendasques
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informatrices communiquent entre elles en tendasque pendant tout l'entretien.
Entretien collectif à propos de l’historique et de l’évolution de la pratique des surnoms dans le village de Sospel
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs listent des surnoms collectés par eux-mêmes ou par des anciens du village en sospelois afin d’en illustrer la prononciation. Ils en expliquent également les origines et s’expriment en sospelois tout au long de l’entretien. Au fil de…
Mâsule raconté par son Mollah en Iran en 1972
MMSH - PACA - Méditerranée
Le persan est parlé avec un petit accent local (tâleshi).
Vie quotidienne et traditions orales marseillaises
MMSH - PACA - Méditerranée
Bernard est locuteur naturel de langue provençale marseillaise
Vie quotidienne et traditions orales d'une habitante d'Endoume
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice parle le provençal, félibre, mais l'entretien se déroule en français. De nombreuses expressions apparaissent naturellement au milieu de l'enquête. Insiste beaucoup sur l'accent, avec des exemples comme le mot ''dégun'' et ''brin''.…