Une fillette témoigne en tendasque à propos de ses centres d'intérêts

Auteur(s) :
commanditaire : MSH de Nice
enquêteur : Ranucci, Jean-Claude
enquêteur : Oliviéri, Michèle
enquêteur : Del Giudice, Philippe
enquêteur : Georges, Pierre-Aurélien
informateur : Martini, Christelle
auteur personne morale : AD06
auteur personne morale : LASMIC

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=9116
mmsh9116

Type :
archives sonores
sound

Description :
L'informatrice s'exprime en tendasque. Les questions des enquêteurs sont posées en français. Les grands-parents de l'informatrice interviennent ponctuellement pendant l'entretien pour soutenir leur petite-fille. L'informatrice s'exprime en tendasque pour expliquer sa passion du cheval ("mounta cava") et son attachement pour les vaches ("vaca"). La fin de l'entretien comprend une série de mots que l'informatrice traduit du français au tendasque (membres de la famille, maison, chemin, porte, cheminée, feu, chaise, pain, assiette, vin, pré, fruits, légumes, arbre, pré, bois, cheminée) et quelques phrases (différentes variantes de la phrase "donne-moi le bout de bois" à l'impératif, "tu es bête"
L'informatrice est une fillette de 9 ans. En présence de ses grands-parents, elle témoigne en tendasque à propos de sa passion pour le cheval et de ses occupations avec ses amis (jeux, cabanes). Les enquêteurs lui posent une série de questions pour tester sa vivacité par rapport à sa connaissance du tendasque (fête de la saint-Eloi, coupe du foin de Casterine, balades dans la vallée des Merveilles, promenades à cheval). L'informatrice explique son rapport aux animaux domestiques de ses grands-parents (chien, lapins et brebis). Elle s'exprime aussi sur la façon dont elle a appris à monter à cheval. Elle récite ensuite une comptine que sa grand-mère lui a appris en tendasque. Elle regarde volontiers la télévision et apprécie les émissions avec les chanteurs amateurs mais elle ne souhaite pas devenir artiste. Elle aimerait apprendre le métier de vétérinaire pour s'occuper des vaches et des chiens. Elle préfère la montagne à la mer mais n'apprécie pas particulièrement le ski (station de Limone près de l'Italie où elle communique en italien). Elle aime beaucoup parler tendasque mais elle est la seule fillette de son âge à le parler. Elle évoque enfin les spécialités culinaires de la région et la cueillette aux champignons.

Sujet(s) :
enquête
témoignage thématique
emploi de la langue régionale
transmission de la langue
langue apprise
équitation
identité linguistique
cheval
relation jeunesse-vieillesse
chant de l'enfance
italien
multilinguisme
pratique de la langue
attachement à la langue
recette de cuisine
vocabulaire dialectal
Gnocchis
Suggellis
conte non classé en occitan

Date :
2006-10-24

Format :
2 fichier num.
32min

Langue :
français
nissart
fre

Couverture :
Tende
44° 5'16.18''N
7°35'35.91''E

Droits :
Contrat signé avec l'enquêteur et l'informateur autorisant la diffusion de l'entretien.
Consultable sur autorisation
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation

Relation(s) :
Enquêtes d'histoires orales dans les vallées de la Roya et de la Bevera

Type :
archives sonores
sound

Source :
2960

Citation

commanditaire : MSH de Nice et al., “Une fillette témoigne en tendasque à propos de ses centres d'intérêts,” Portail du patrimoine oral, consulté le 25 avril 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/115715.