Parcourir les contenus (100 total)
- Sujet est exactement "chèvre"
Trier par :
Discussion sur les serpents
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquêteur oriente l'entretien sur les serpents.
Discussion autour du don de guérisseur et de la conjuration
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur évoque le don de guérison de sa mère qu'elle n'a pas voulu lui transmettre. Elle guérissait les brûlures, les serpents et le zona à l'aide d'une prière. Cela fonctionnait même au téléphone. L'informateur lui a le don pour les piqûres de…
Histoires de guérisseurs, d'ensorcellement et de rituels de protection
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur évoque les guérisseurs de la région et plus particulièrement un installé à Florac dont la renommée allait jusqu'à Montpellier.
Le draquet se fait porter et se change en chevreau
MMSH - PACA - Méditerranée
Le conte est ponctué d'expressions en occitan.
"Cîme du Canigou" interprétée en polyphonie par un choeur d'hommes dans un refuge de la Madone-de-Fenestre et commentaires de Zéphirin Castellon sur les pratiques sociales des chants
MMSH - PACA - Méditerranée
Dans un refuge de la Madone-de-Fenestre, dans une ambiance de foule, un choeur d'hommes interprète le chant "Cîme du Canigou" a cappella et en polyphonie. Lorsque que le chant est terminé, l'enquêteur interroge Zéphirin Castellon sur les…
Chant polyphonique "Cîme du Canigou" interprété par un choeur d'hommes à Belvédère
MMSH - PACA - Méditerranée
Le groupe d’hommes interprète, de manière polyphonique et a capella, le chant "Cîme du Canigou"
Les ressources alimentaires chez les anciennes populations de l’Ahaggar au début des années soixante
MMSH - PACA - Méditerranée
La tamahaq domine dans l'entretien où Marceau Gast intervient en arabe dialectal. A noter : Marceau Gast profite de l'enquête pour enregistrer une note de terrain en français. Plantes évoquées : Aristida pungens toulloult, Panicum turgidum afezou,…
Souvenirs et commentaires d'un couple d'agriculteurs et commerçants de la Foux d'Allos des années 50 à 90
MMSH - PACA - Méditerranée
Le couple d'informateurs présente les origines et les installations familiales pour chacun en relatant le métier d'instituteur d'un aïeul pour 50 élèves sur le village de la Foux d'Allos en parallèle d'une activité d'éleveur ovin (viande et laine) au…
Témoignage d'un couple d'éleveurs de Châteauvieux sur leur utilisation des bois
MMSH - PACA - Méditerranée
Un éleveur de chèvres de Châteauvieux, et sa femme, témoignent de leur emploi des bois pour les pâturages. N'étant pas propriétaires, ils détaillent les pratiques en cours (locations à des propriétaires privés ou à l'ONF, arrangements et échanges),…
Bribes d'une chanson satyrique sur un petit homme
MMSH - PACA - Méditerranée
Les mots et phrases en occitan se mêlent parfois dans la discussion.
Contes facétieux et anecdotes d'un habitant de Mérindol-les Oliviers
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur raconte des souvenirs d’autrefois liés à sa famille ou à des personnes des environs de son village, et des contes merveilleux. Il est aidé dans cette pêche miraculeuse par son voisin qui n’hésite pas à renchérir ou à compléter ses…
Prise de contact avec les informateurs et évocation de leur scolarité
MMSH - PACA - Méditerranée
Conversation à bâton rompue sur des sujets aussi divers que l’utilisation de l’angélique comme plante médicinale, l’eau du Rhône, et la scolarité des informateurs. L’informateur n’est jamais allé à l’école, il était âgé de sept ans lorsqu’il fut loué…
Traditions religieuses dans un village de Haute Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs sont un couple de retraité. Ils évoquent les traditions religieuses de la paroisse de Lardiers (04) : la procession de la Saint Claude, la veillée de Noël, les rogations, les mariage, les enterrements.
Explications sur une famille pauvre cévenole
MMSH - PACA - Méditerranée
Récit à propos d'une femme pauvre qui produisait des fromages et descendait les vendre à Nîmes.
Per aquela maneta
MMSH - PACA - Méditerranée
Cet entretien est difficile à cause du grand âge et de la surdité de l'informatrice. Celle-ci atteste de l'existence de "Arri arri" mais n'en dit pas plus. Elle donne également quelques explications concernant l'éducation des enfants, et les…
Une productrice de fromage parle du processus de fabrication des tomes
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice parle de la fabrication de fromage (tomes) avec du lait de chèvre. Elle évoque la production du lait et la période où il faut le tirer ainsi que le processus de transformation du lait en fromage (lait caillé, présure). Il faut environ…
Un berger témoigne de la vie autrefois dans les Alpes de Haute-Provence: du chanvre, du fromage et des moutons
MMSH - PACA - Méditerranée
Le mot ‘'cassaï’’ est employé pour parler du fromage. Le mot ‘’choumé’’ est utilisé pour parler de la façon dont les troupeaux se mettent en rond pour dormir à l’ombre.
Extrait de messe, fête villageoise et chants polyphoniques à Utelle
MMSH - PACA - Méditerranée
Le parler occitan de Belvédère et le Barverenc ou Belévédèrois.
Chansons populaires interprétées par un choeur d'hommes à Belvédère
MMSH - PACA - Méditerranée
Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois.
Chants polyphoniques dans un refuge de la Madone-de-Fenestre
MMSH - PACA - Méditerranée
Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. Les conversations sont peu audibles.
Quand la chabra
MMSH - PACA - Méditerranée
Le schéma musical de ce refrain est voisin de "Quand lo mèrle". Pourtant d'après les dires de l'informateur ce refrain est une bourrée.
Evocation de souvenirs de Vars par deux femmes
MMSH - PACA - Méditerranée
Torche en bois résineux "la bua".
Deux chansons d'une comédie musicale qui font référence au légendaire littéraire et cinématographique de la Provence
MMSH - PACA - Méditerranée
Cet enregistrement donne à entendre deux chansons qui semblent faire parties d'une émission de télévision ou d'une comédie musicale sur la Provence. La première chanson au ton humoristique évoque l’existence d’une seconde chèvre dans la fable…
Souvenirs de loups, de châteaux et de trésors enfouis en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur raconte les souvenirs de loups que rapportaient les anciens. Il est aussi question des châteaux cévenols et de leurs tours à signaux. L'informateur cite la légende du trésor d'une chèvre d'or enfouie près d'une église.
Souvenirs de l'informateur, fabrication de musique verte, explications sur les bergers
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur se souvient d'anciens camarades de jeunesse et explique la fabrication d'instrument en écorce de châtaignier. Il explique aussi l'usage par les bergers de gros coquillages pour sonner l'appel et rassembler le troupeau.
Exemple de la cabra-banéla
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue occitane n'est représentée que sous forme de bribes.
Souvenirs sur la légende de la 'chèvre d'or'
MMSH - PACA - Méditerranée
Sur l'interrogation de l'enquêteur l'informatrice atteste de l'existence de cette légende mais excuse ses maigres souvenirs en expliquant à nouveau son manque de connaissances livresque à ce propos.
Evocation du légendaire historique et discussion sur les bêtes tétées par les reptiles
MMSH - PACA - Méditerranée
Après un rapide passage sur le légendaire historique et les châteaux en Cévennes, l'informatrice et l'enquêteur aborde les questions relatives aux serpents qui buvaient le lait des chèvres. Celle-ci donne quelques explications sur les pierres dresées…
Témoignage sur leur activité d'éleveurs par un couple de Lambruisse (04) et sur leurs cultures de lavande
MMSH - PACA - Méditerranée
Le couple d'informateurs, éleveurs ovins, est installé sur Lambruisse. L'entretien traite de l'activité du père de l'informateur, paysan, cultivateur de lavande pour l'entreprise Mane de Barrême. Des explications sont apportées sur la culture de la…
Des informateurs parlent de ce qui se dit du venin de serpent de la Vallée du Jabron
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur donne les noms des serpents en provençal : “orgueil” (mot provençal qui désigne l’orvet) et “ la ser” (mot féminin en provençal, qui désigne le serpent). Il utilise systématiquement le verbe “piquer” plutôt que “mordre” pour parler de…
Chèvre au parlement (la) (ch.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une chèvre qui s'appelait Carquant, est rentrée dans le champs du voisin et en a mangé un chou et un brin de poràie qui valait au moins 100 francs..
A propos de l'accouplement de chèvres et boucs. Chanson de saillie.
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Armandine Tinard évoque un épisode de remplacement de sa tante pour la saillie d'une chèvre et d'un bouc avec une chansons associée. Elle chante cette chanson.
La chèvre au parlement (ch.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une chèvre qui s'appelait Carquant, est rentrée dans le champs du voisin et en a mangé un chou et un brin de poràie (poireau) qui valait au moins 100 francs.
Fragments de chansons par Thérèse Fuzeau
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Thérèse Fuzeau chante des fragments "d'au bois rossignolet", puis tente de se rappeler les paroles de "chez nous j'avions qu'une chèvre, mes enfants"
Chez nous y'avait 'une chèvre par Mme Barret
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson qui lui venait de son père
Sidonie Giraud témoigne sur la guerre, sur ses conditions de vie dans sa jeunesse.
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Enq. 412 : Sidonie Giraud, parle de sa vie : son enfance, sa jeunesse au sein de sa famille qui a connu de nombreuses difficultés. Elle raconte son quotidien, sa participation aux travaux de la ferme, les repas, les gens démunis (cherche-pain) à qui…
Histoire du loup et de la chèvre
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Le loup et les petits chevreaux : la maman chèvre doit aller faire des courses, elle laisse ses petits chevreaux en les avertissant de faire attention au loup et de n'ouvrir que lorsqu'ils entendraient quatre coups à la porte.
A propos du travail de l'informatrice avec ses vaches et ses chèvres
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
A propos de son travail avec ses vaches et ses chèvres. A propos de ses déboires avec la chèvre