Parcourir les contenus (8 total)
- Sujet est exactement "coopération du Service national à l'étranger"
Trier par :
Un français expatrié depuis 6 ans décrit le fonctionnement de l’École supérieure d'ingénieurs de Beyrouth (Liban) où il enseigne en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur dit ne pas parler l'arabe mais le comprendre
Un ingénieur technico-commercial et responsable commercial des ventes de la filiale Air Liquide SOAL en 1975, parle de ses relations professionnelles depuis son retour à Beyrouth (Liban) il y a 2 ans et demi
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur parle anglais et comprend un peu l’arabe
Entretien avec un couple d’enseignants, installés au Liban depuis 4 ans, dont l'homme est le Directeur de l'École Supérieure des Lettres de Beyrouth en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
Au moment de l'enregistrement, un des enfants du couple apprend l’arabe à l’école.
Un enseignant expatrié français depuis 7 ans et arrivé depuis 4 mois à Beyrouth, parle des relations franco-libanaises au Lycée franco-libanais de Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informateur apprend l’arabe dialectal à raison d’une heure et demie par semaine
Entretien enregistré en 1975 avec un couple d'enseignants français expatriés depuis 3 ans et installés récemment au Liban
MMSH - PACA - Méditerranée
Le couple qui vient d’arriver à Beyrouth (Liban), a enseigné dans les pays d’Afrique francophone et ne parle que le français au moment de l’enregistrement.
En 1975, un jeune professeur d’histoire s'exprime sur la question de son enseignement et en particulier de celui dispensé à l’École supérieure de lettres de Beyrouth (Liban)
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur ne parle ni l'arabe, ni l'anglais au moment de son entretien.
Un expert en coopération multilatérale pour les Nations Unies, enseignant de démographie à l’Université Libanaise de Beyrouth, explique le rôle de la langue française au Liban en 1975
MMSH - PACA - Méditerranée
Au moment de l'enregistrement en 1975, l'informateur signale parler l'arabe couramment. Il parle également anglais.
Récit de vie d’une professeur de Lettres en Algérie indépendante
MMSH - PACA - Méditerranée
L’informatrice est née en Algérie en 1926. Elle a choisi de rester en Algérie après l’indépendance pour raison familiale et de garder la nationalité française. Ses ascendants sont en Algérie depuis 1870, date à laquelle son arrière grand-mère…