Conversation autour des veillées et des chansons
Auteur(s) :
enquêteur : Coulomb, Nicole
enquêteur : Castell, Claudette
informateur : 0315
Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=4350
mmsh4350
Type :
archives sonores
sound
Description :
Pendant la conversation, l'informateur passe du français à l'occitan. La chanson "Pater Noster" mêle des phrases latines au texte français. Mot occitan : "revelhet" qui signifie sérénade.
L'informateur évoque les veillées (pour le tuer du cochon), et les réveillez (sérénades). Il interprète des chansons de compagnons et des chansons d'amour. Certaines sont incomplètes comme une chanson des compagnons, " Le printemps est venu", "Mon père avait 500 moutons". Le curé du village, qui participe à l'entretien, chante "la chanson du troisième âge" sur l'air du "Temps des cerises", et "Le déserteur". Un autre ami chante : " Les cloches de Grenoble". Il y a une discussion au sujet du titre "Grand Dieu que je suis à mon aise", qui d'après le curé est une chanson des Alpes. Ils évoquent les chansons des conscrits. L'air de "Petite mendigote" est joué à l'accordéon. Il y a une conversation sur la chanson "L'eau et le vin" qu'ils connaissent, mais dont ils se souviennent mal.
Sujet(s) :
enquête
chant
témoignage thématique
chanson d'amour
refrain de danse
veillée
chanson de conscrit
tuer du cochon
Gali
mazurka
quadrille
A Fraissinet i fan la bomba
chanson de berger et bergère
chanson de métier
chanson de la table et du vin
chant historique
Date :
1982-05-10 et 1982-06-19
Format :
2 bdes
1h 02min
Langue :
français
occitan
fre
Couverture :
Les-Bondons
44°23'10.50''N
3°37'8.25''E
Droits :
Convention signée avec les enquêteurs le 18/03/2000.
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation
Relation(s) :
Chansons et danses populaires du Mont-Lozère
Type :
archives sonores
sound
Source :
339