Parcourir les contenus (96 total)

  • Sujet est exactement "chanson de métier"

Cri du marchand de peaux de lapin (enq.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Desbord ou Mme Champeau, sur incitation des autres, interprète le cri du marchand de peux de lapin (selon les notes d'enquête).

C'était un petit cordonnier (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Chanson de métier (note d'enq.)

Répertoire chanté d'Odélie Chouc

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Odélie Chouc chante une partie de son répertoire. DEschansons de métiers (chaudronnier, meunier ou picador), d'amour et de bergères.

Chanson C'étét la felle d'un labourour (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Version de Jérôme Bugeaud (inf.)

Ritournelle de chiffonnier

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, André Bouju interprète une ritournelle de chiffonnier.

Chanson de battage Si t'étais venu t'aurais mangé d'l'andouille (ana.) chantée par M. Merle

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Auguste Merle interprète une chanson qu'il chantait aux battages "Si t'étais venu t'aurais mangé d'l'andouille"

Chanson de battage Quand j'étais chez mon père rigodon (ana.) chantée par M. Merle

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Auguste Merle évoque les chansons de battage et interprète une chanson "Quand j'étais chez mon père rigodon"

Enquête à Vernoux-en-Gâtine

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les informateurs, M. et Mme Pipet racontent un peu comment se déroulaient les métives, l'utilisation de la faucille, comment faire des gerbes...puis après bien des "prières", ils finissent par chanter quelques chansons de leur répertoire

Scieurs de long (les) (ch.) par M Charrier

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Chanson sur les scieurs de long qui font le projet, à la fin de leur saison, d'aller voir leur femme et de marier le jeune qui fait partie de leur équipe. Le refrain est fait d'onomatopées imitant le bruit de la scie.

Répertoires chantés d'Odélie Chouc et Rachel Grimaud

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Odélie Chouc et Rachel Grimaud en présence de son fils Maxime Grimaud, le 6 juillet 1972, à Pierrefitte de Fénéry : Odélie Chouc et Rachel Grimaud interprètent des chansons de leurs répertoires, certaines sont des airs à danser. A un moment de…

Chanson de compagnons tailleurs de pierres en occitan

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Un informateur interprète un fragment de chanson de compagnon tailleur de pierre en occitan. Les personnes présentes expliquent les paroles et le contexte de chant.

A propos des chansons de laveuses et chanson à rôder les boeufs par un informateur

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les enquêteurs interrogent les informateurs sur les chansons de lavoir, de laveuses, lavandières et celles à toucher les boeufs. Deux discussions ont lieu en parallèle. L'un des informateurs chante une chanson à rôder.

Chansons interprétées par Mmes Demiocq et Gibelet

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Lors du stage OSTOP de Verrue d'avril 1973, à la maison de retraite de Mirebeau, Mme Demiocq parle de sa vie, du pensionnat où elle est allée. Elle interprète des chansons dont une qu'elle a apprise auprès d'une couturière, et donne des explications…

Chanson de lessive et anecdote par Armandine Tinard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Armandine Tinard interprète une chanson de lessive (bujhàie) en poitevin-saintongeais dont elle essaie d'abord de se remémorer les paroles. Elle raconte ensuite une anecdote concernant cette chanson : elle la chantait sur la route lorsqu'elle vit…

Le rémouleur

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

chanté à l'aide d'un couteau passé sur sa jambe (inf.) A propos du contexte où était chantée cette chanson

Chanson de métier Ma lime qui lime (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Un informateur interprète un fragment de chanson de métier autour d'une lime.

Chanson de métier de compagnon forgeron

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Un informateur interprète une chanson de métier de forgeron chantée par les compagnons.

Dariolage de boeufs – A propos du dariolage

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Emile Bouju interprète un dariolage de boeufs et explique ce qu'il faisait.

Ritournelle de chiffonnier

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur incitation des enquêteurs, André Bouju interprète une chanson de chiffonnier.

Chanson de métier du rétameur

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mr Griffon essaie d'interpréter une chanson de rétameur, aidé par sa femme. A propos du musicien qui accompagnait la chanson avec son violon et des grelots

A propos des moissons : chanson et gerbaude

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, André Bouju et sa soeur évoque certaines coutumes de moissons : les rares chansons, le cri de la gerbaude.

Chansons interprétées par M. et Mme Griffon

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

M. et Mme Griffon en présence d'une autre femme parle du quadrille de Pouzioux. Il chante une chanson sur le rétameur et parle d'un musicien qui accompagnait cette chanson avec son violon et des grelots. Il parle d'une histoire drôle sur Napoléon. Sa…

Chansons de métier : chiffonnier et ramoneur – Recherche de chansons

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, André Bouju et sa soeur évoquent et chantent des chansons de métier, de chiffonniers et de ramoneurs. Ils recherchent ensuite des chansons.

Chanson de métier par M. Beaubeau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Chanson qui se plaint du métier de militaire, sur l'air de la Marseillaise

Scieurs de long (les) (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Chanson sur les scieurs de long qui font le projet, à la fin de leur saison, d'aller voir leur femme et de marier le jeune qui fait partie de leur équipe. Le refrain est fait d'onomatopées imitant le bruit de la scie.

A propos de l'accouplement de chèvres et boucs. Chanson de saillie.

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Armandine Tinard évoque un épisode de remplacement de sa tante pour la saillie d'une chèvre et d'un bouc avec une chansons associée. Elle chante cette chanson.

Scieurs de long (les) (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Chanson sur les scieurs de long qui font le projet, à la fin de leur saison, d'aller voir leur femme et de marier le jeune qui fait partie de leur équipe. Le refrain est fait d'onomatopées imitant le bruit de la scie.

Chanson Les scieurs de long, lecture des paroles

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Lecture, par un enquêteur, des paroles de la chanson n°22 du recueil n°8 d'Antonin Suire.

Concert de Los Del Sauveterra

MMSH - PACA - Méditerranée

Enregistrement d'un bal de Los del Sauveterre. Bernard Connac parle de la tradition musicale de Lozère et de ses similitudes avec la tradition auvergnate. Il présente chaque morceau : l' origine, la danse ainsi q'une traduction. Il compare la bourrée…

Chants et témoignages des lavandiers espagnols au Revest-du-Bion à la fin des années cinquante

MMSH - PACA - Méditerranée

Les lavandiers, des travailleurs saisonniers de la région de Valence (valencianos), sortent de table. Ils sont invités à chanter et interprêtent différents chants a capella rythmés en frappant des mains. La cadence est andalouse. On reconnait une…

Conversation autour des veillées et des chansons

MMSH - PACA - Méditerranée

Pendant la conversation, l'informateur passe du français à l'occitan. La chanson "Pater Noster" mêle des phrases latines au texte français. Mot occitan : "revelhet" qui signifie sérénade.

Chansons et récits du Mont-Lozère

MMSH - PACA - Méditerranée

La "reveillée" désigne une sérénade.

Contes et chansons du Mont-Lozère

MMSH - PACA - Méditerranée

Succession de contes et de chansons.

Evocation des chants et jeux traditionnels au début du vingtième siècle dans les écoles et dans les ateliers de coutures d'Apt et de Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

Définition du terme de ''midinette'' : les apprenties coutières.