Les rituels du mariage, de la naissance et de la circoncision chez les populations de l’Ahaggar au milieu du 20e siècle
Auteur(s) :
enquêteur : Barrère, Guy
enquêteur : Gast, Marceau
informateur : Ag El Kherrez, El Mahdi
Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=10406
mmsh10406
Type :
archives sonores
sound
Description :
L’arabe dialectal domine dans les conversations, avec quelques interventions en tamahaq entre une femme touarègue et l’informateur (Mahdi), en français entre Marceau Gast et Guy Barrère et en arabe dialectal entre ce dernier et Mahdi.
Dans cette enquête, l’informateur décrit longuement, en arabe dialectal, les coutumes et traditions du mariage et d’autres cérémonies dans l’Ahaggar. Selon les moyens de chaque famille, le mariage dure généralement trois jours. Cette cérémonie comporte le sacrifice d’animaux appelé taghtest (l’informateur cite le coq) que fourni le père de la mariée. Après la récitation de la fatiha, les convives partagent un repas composé de sfouf (semoule rôtie et associée à du beurre ou des dattes), de dattes et de lait aigri. Les femmes dressent une tente provisoire, au dessus d’un tertre de sable appelé adbel et le lendemain, elles dressent la tente définitive. Selon l’informateur, cette tradition, liée à la tente, constitue l’un des plus importants rituels de la cérémonie. Le deuxième soir, lors de leur première visite de la tente nuptiale, le marié est accompagné par un groupe d’hommes en chantant “el borda”, de son côté, la mariée est conduite par un cortège de femmes et se voit réclamer par son cousin (Mahdi cite le nom de son neveu Mellouy) une paire de sandales (ighatimen) comme un dû. Ce dernier discute sur la qualité des sandales, une fois ce rite (don de sandales) accompli, le cortège repart. Dans le cas ou les sandales sont de mauvaise qualité, la mariée peut retourner dans la tente de son père et l’informateur raconte que cette tradition était autrefois une source de conflits entre les familles touarègues. L’arrivée de la mariée à la tente nuptiale est marquée par la récitation de la fatiha, entre temps, une femme de bonne réputation l’intercepte et lui offre du lait (ou du lait baratté aigri selon Mahdi) avec un peu d’eau. Ce geste exprime la pureté et incite la nouvelle mariée à être une femme exemplaire et fidèle. Elle est installée aux cotés de son mari, en compagnie d’autres gens (hommes et femmes) qui animent la soirée de tindé, de hadra et de tazengherit puis tous le monde quitte la tente y compris les mariés qui ne passeront leur nuit de noces, généralement, seulement à la fin du deuxième jour du mariage. A cette occasion, on réserve aux jeunes mariés la viande des membres de l’animal, appelé tait en tamahaq. On entend une courte discussion, en français, entre Marceau Gast et Barrère sur la nuit de noces. A ce moment de l’enquête, la discussion est animée entre Mahdi et Barrère sur une tradition ludique, liée à l’honneur, pratiquée le premier ou le deuxième jour du mariage. Ce jeu se déroule dans la tente entre les gens qui se connaissent bien, les hommes essaient d’attraper le nez des femmes et vis versa. Mahdi renseigne aussi sur la naissance (smiya) et sur la circoncision (en arabe t’hara) des enfants dans l’Ahaggar. Pendant ces deux dernières cérémonies, qui durent généralement un jour, un repas familial est servi aux convives. On entend derrière, le bruit d’enfant et de femmes présents au cours de l’enregistrement.
Sujet(s) :
enquête
témoignage thématique
rite de passage
mariage
sandale
sacrifice animal
cérémonie religieuse
commensalité
repas de noces
mets de fête
tente
beurre
naissance
circoncision
datte
don et contre-don
Touareg
Régnier (Capitaine)
recette du sfouf
Date :
1965
Format :
1 bde
4,75 cm/s
35min
Langue :
français
arabe dialectal
tamahaq
fre
tmh
Couverture :
Idélès
23.82364
5.93306
Droits :
Contrat de dépôt et de diffusion signé avec Marceau Gast, le 19 décembre 2005, spécifiant les droits de conservation, d'archivage et de diffusion.
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation
Relation(s) :
Enquêtes orales dans l'Ahaggar
Type :
archives sonores
sound
Source :
4246