Témoignage d'un petit-fils de réfugiés arméniens sur son propre parcours de vie ainsi que celui de son père

Auteur(s) :
enquêteur : Amellal, Kristel
auteur personne morale : Paroles Vives
informateur : Agopian, Jean-Marie
commanditaire : AD 13

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=8409
mmsh8409

Type :
archives sonores
sound

Description :
Dans la première partie de l'entretien, l'informateur décrit ce qu'il sait de l'histoire de ses grands-parents paternels, arrivés d'Arménie à Marseille en 1920. D'abord installés à Saint-Antoine, puis à Gardanne (où le grand-père travaillait à la mine le jour et chez un boulanger la nuit), il raconte ensuite le quotidien de leur vie dans le quartier de Beaumont à Marseille. Il évoque le parcours scolaire de son père et les divers métiers qu'il a exercé. L'informateur souligne que ces grands-parents n'ont jamais parlé de leur vie en Arménie, ni du génocide, et qu'il a compris leur attitude " inquiète " (surtout par rapport aux enfants) en visionnant les films de H. Verneuil. Il continue à décliner la vie de ses parents et raconte les complications (pour la famille française de sa mère) dues à ce mariage mixte. Il relate les réunions familiales mensuelles, en dehors des rassemblements religieux (même s'il a été élevé dans la religion catholique), marquées par des relations fortes. Il réfléchit aux valeurs transmises par son père, sur lequel il revient en permanence, en particulier l'honnêteté, la droiture et l'autonomie, tout en se demandant si elles sont vraiment typiquement arméniennes. Une discussion s'engage ensuite sur les différences entre filles et garçons dans la culture arménienne, ainsi que sur l'importance du choix des prénoms donnés aux enfants. Les relations avec les membres de sa famille, son parcours scolaire et professionnel (agent de maîtrise dans l'agro-alimentaire et en parallèle gestion d'une entreprise) sont également abordés. Il avoue connaître peu de choses sur l'Arménie, ne pas du tout s'être engagé, et donne son avis sur le pays actuel tout en relevant qu'aucun membre de sa famille n'a exprimé le besoin ou l'envie d'y retourner. Il explique que sa famille n'a jamais trop établi de liens avec la communauté arménienne dans le passé, et parle des rapports qu'il a aujourd'hui avec des ressortissants arméniens en particulier dans le monde du travail (reconnaissance par le nom de famille et partage de valeurs identiques). Enfin, il donne les motivations de ce dépôt de témoignage, à savoir conserver une trace du parcours de son père, et aider à mieux connaître l'histoire arménienne.

Sujet(s) :
enquête
récit de vie
expatriation
mine
condition de travail
condition sociale de la femme
interdit
relation familiale
père
langue apprise
carrière professionnelle
scolarité
mariage mixte
vie religieuse
mémoire collective
travail en usine
bijou
nom de famille
relation adulte-enfant
identité nationale
prénom
Verneuil, Henri
Génocide arménien
1920

Date :
2007-10-25

Format :
WAVE 44.1khz - 16 bits
carte SD
1h 45min

Langue :
français
fre

Couverture :
Arles
43°40'35.94''N
4°37'40.09''E

Droits :
Droits cédés par contrat entre les informateurs, Paroles Vives, MMSH et AD13.
Document en ligne et réutilisation non commerciale autorisée
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation

Relation(s) :
Mémoire orale des Arméniens des quartiers de Marseille et des Bouches-du-Rhône

Type :
archives sonores
sound

Source :
2149

Citation

enquêteur : Amellal, Kristel et al., “Témoignage d'un petit-fils de réfugiés arméniens sur son propre parcours de vie ainsi que celui de son père,” Portail du patrimoine oral, consulté le 28 mars 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/115315.