Parcourir les contenus (54 total)

  • Créateur est exactement "enquêteur : Février, Cécile"

La vie quotidienne à Sormiou

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Vie quotidienne et traditions orales d'une habitante d'Endoume

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice parle le provençal, félibre, mais l'entretien se déroule en français. De nombreuses expressions apparaissent naturellement au milieu de l'enquête. Insiste beaucoup sur l'accent, avec des exemples comme le mot ''dégun'' et ''brin''.…

Souvenirs de Sormiou par un de ses habitants

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Vie quotidienne et traditions orales d'un ancien du quartier de Notre Dame du Mont

MMSH - PACA - Méditerranée

Liste des mots définis : esquichotti, toti, stassi, espompido, filtre, termes de pétanque, chiapacan, portairisses, porte romaine, renfermages, peseurs - jurés, champorro, garroubis , faire bahù

Vie quotidienne et traditions orales marseillaises

MMSH - PACA - Méditerranée

Bernard est locuteur naturel de langue provençale marseillaise

Un ancien pêcheur raconte la vie dans la calanque de Sormiou

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais, surtout pour évoquer le temps. Vocabulaire de la pêche très développé (seinches, seynes...)

Récits du quartier de Samatan

MMSH - PACA - Méditerranée

Par égard pour l'enquêteur, l'informateur essaie d'utiliser un français correct tout au long de l'entretien. L'informateur explicite plusieurs expressions dont : ''Va caguer à Endoume'', ''Va demander à Belsunce'' (expression qui signifie va demander…

Un groupe de personnes âgées essaie de se souvenir de bribes de culture régionale

MMSH - PACA - Méditerranée

Oeuvres orales et anecdotes en langue provençale.

Une dame âgée interprète la chanson ''Adiéu Botta''

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation d'un extrait d'une chanson sur les dangers du mariage. L'informatrice commence à partir de ''Un bon matin, trova sur vostre rota una filheta alora li fach de l'uei / Vous sembra propre dessu mai dessoto...''

Un groupe de personnes âgées plaisante à propos de la chanson ''Buona Babet''

MMSH - PACA - Méditerranée

A partir de l'évocation du début de la chanson ''Buona Babet sigues pas tan pressada / Ai cocarin a ti comunicar''... un groupe de personnes âgées plaisante sur le double sens de l'interprétation des paroles.

Un groupe de dames âgées se souviennent de jeux de doigts en langue provençale

MMSH - PACA - Méditerranée

Trois dames âgées évoquent sous trois formes différentes un jeu de doigts en langue provençale.

Retour sur une enquête auprès d'un homme âgé, locuteur provençal, qui évoque diverses traditions régionales

MMSH - PACA - Méditerranée

Oeuvres orales et anecdotes en langue provençale. Expressions populaires : ''Anem a far lampi'', ''Quiche barna''.

Un ancien, locuteur provençal, imite le chant des oiseaux

MMSH - PACA - Méditerranée

Sur la demande de sa fille, l'informateur imite les chants des oiseaux en chantant des petites phrases : le rossignol, la pie.