Entretien avec Myriam Ben, femme juive algérienne et écrivain

Auteur(s) :
enquêteur : Bitton, Michèle
informateur : Ben, Myriam

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=9636
mmsh9636

Type :
archives sonores
sound

Description :
L'informatrice est l'écrivain Myriam Ben. Sa famille était de religion juive. Elle se souvient de son enfance à Alger et des problèmes de sa famille dus à leur religion (recensement des juifs à Alger, tristesse et antisionisme de son père, moqueries qu'elle a subies à l'école, angoisse de sa mère d'être déportés, racisme, etc.) notamment pendant la deuxième guerre mondiale. L'informatrice évoque également sa vie avec sa grand-mère en Algérie puis en France à Marseille (traditions et religion juives), et des liens avec son grand-père. L'informatrice était connue en Yougoslavie, où l'une de ses nouvelles a été diffusée à la radio de Sarajevo. Elle y a été invitée pour être la présidente de la Commission pour la langue française. Elle parle ensuite des œuvres qu'elle a écrites (romans, recueils de nouvelles et pièces de théâtre) et qu'elle est en train d'écrire, et qui mettent en scènes des destins de femmes, souvent juives ou algériennes. Au moment de l'entretien, l'informatrice a retrouvé un roman qu'elle avait commencé à écrire et qu'elle veut continuer : "Euldjia". Elle évoque ensuite son appartenance au Parti Communiste Algérien et à la Jeunesse Communiste qui rassemblait en Algérie des chrétiens, des juifs et des musulmans. Quand elle était jeune, l'informatrice jouait du piano et voulait devenir concertiste. Sa mère ne l'a jamais accepté, notamment du fait que son propre père était maître de musique arabo-andalouse et qu'elle en a souffert. L'informatrice interprète un extrait de prélude qu'elle avait appris à Alger avec Marie Soussan. Ses parents mélangeaient souvent la langue arabe et l'hébreu dans leurs conversations. Elle-même souhaiterait apprendre l'hébreu et comprendre la Bible en hébreu. La qualité sonore se dégrade au fur et à mesure de l'enquête par une accélération de la vitesse.

Sujet(s) :
enquête
récit de vie
témoignage thématique
communauté juive
judaïsme
relation père-enfant
sionisme
totalitarisme
écriture
écrivain
statut de la femme
racisme
antisémitisme
maintien des traditions
relation mère-enfant
histoire familiale
García Márquez, Gabriel
Chaulet-Achour, Christiane
Pétain, Philippe
Moïse
Jésus-Christ
Mouvement Jeunes Communistes de France
Parti Communiste Algérien
1600-1699
1700-1799
guerre de 1939-1945
Débarquement allié en Afrique-du-Nord
Bible
Coran

Date :
2001-04-01

Format :
2 cass.
1h 30min

Langue :
français
fre

Couverture :
Marseille
43°17'51.40''N
5°22'51.75''E

Droits :
Contrat de dépôt et d'autorisation d'utilisation signé entre l'enquêtrice dépositaire et la phonothèque de la MMSH.
Document en ligne et réutilisation non commerciale autorisée
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation

Relation(s) :
Témoignages de femmes engagées du Pays d'Aix

Type :
archives sonores
sound

Source :
3403

Citation

enquêteur : Bitton, Michèle et informateur : Ben, Myriam, “Entretien avec Myriam Ben, femme juive algérienne et écrivain,” Portail du patrimoine oral, consulté le 23 novembre 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/116823.