Témoignage en occitan sur la vie de Zéphirin Castellon, à Belvédère

Auteur(s) :
auteur personne morale : Vaillant, Patrick
informateur : Castellon, Zéphirin
informateur : Cornillon, Thierry

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=8622
mmsh8622

Type :
archives sonores
sound

Description :
Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois.
Au cours de cet entretien, Zéphirin Castellon parle du "Cantica de Sant'Anna" puis de quelques souvenirs de jeunesse. Il a créé les paroles du "Cantica de Sant'Anna" sur la demande d'une tierce personne qui voulait une chanson en occitan, et il a mis beaucoup de temps à trouver certaines rimes. Cette chanson parle des gens de Belvédère et de ceux qui vont chaque année au pélerinage de la Madone de Fenestre, pour lequel il faut marcher sept heures. Il se déroule le 26 juillet, c'est-à-dire le jour de la sainte Anne. Tout le monde a beaucoup apprécié sa chanson. La première fois que ce chant a été interprété à la Madone de Fenestre, tous les gens de Belvédère ont chanté le refrain et lui les couplets. Puis, cette tradition s'est perpétuée. Dans un second temps, il raconte des souvenirs de sa jeunesse: les jeux auxquels il jouait comme grimper dans les arbres, jouer aux boules avec des pierres plates,construire des chars à roulette avec des bouts de bois et des roues qu'il trouvait, et les bêtises qu'il faisait pour, par exemple, pouvoir aller s'acheter des friandises. Il allait parfois chanter dans les rues pendant que son père vendaient des produits à base de framboise. Ces jeux simples étaient les seuls à cette époque. Il parle également des conscrits et des jeunes qui passaient au conseil de révision. Le fait qu'un garçon soit reçu au conseil de révision signifiait qu'il était devenu un homme, ce qui faisait le bonheur de sa famille. Le Belvédère de son enfance comptait quatre écoles et mille habitants, et jusqu'aux années 1950-1960, lorsque les gens avaient terminé l'école, ils travaillaient au village, mais ensuite, tout le monde est parti en ville, lui y compris.

Sujet(s) :
enquête
témoignage thématique
récit de vie
emploi de la langue régionale
répertoire chanté
création littéraire
interprétation musicale
jeunesse
jeu de l'enfance
conscrit
service militaire
relation ville-campagne
années 1950
années 1960
Cantica de Sant'Anna

Date :
1989

Format :
1 bde
19cm/s
12min 32s

Langue :
occitan

Couverture :
Belvédère
44° 0'51.92''N
7°19'28.08''E

Droits :
Recherche des droits en cours.
Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation

Relation(s) :
Répertoire en Vésubie autour de Zéphirin Castellon

Type :
archives sonores
sound

Source :
1390
1390_7

Citation

auteur personne morale : Vaillant, Patrick, informateur : Castellon, Zéphirin, et informateur : Cornillon, Thierry, “Témoignage en occitan sur la vie de Zéphirin Castellon, à Belvédère,” Portail du patrimoine oral, consulté le 23 novembre 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/116076.