Parcourir les contenus (261 total)
- Sujet est exactement "java"
Trier par :
Information sur les anciens musiciens et la danse suivie d'une java
MPOB - Bourgogne
Musiciens et danseurs se rappellent une java : certains dansent comme une java, d'autres valsent.
Différentes façons de danser une mazurka
MPOB - Bourgogne
Un premier couple tente de danser mais ne s'accorde pas. Un autre danseur et d'autres couples leur montrent. Pas un seul couple n'a la même structure chorégraphique.
Plusieurs couples dansent une java
MPOB - Bourgogne
Cet extrait montre surtout le joueur de vielle et le bas du corps des danseurs.
chant à danser : "quand on danse en cadence"
AMTA - Auvergne
Ce morceau, vraisemblablement emprunté au répertoire musette, est chanté en mazurka. "D'ailleurs, ça l'dit" affirme jean Chabosy, mais il se trompe, les paroles citent "java" et non "mazurka". La confusion de ces deux danses, toutes les deux sur des…
Vielle dans le sud-est de la Creuse: Extrait du répertoire d’Eugène Thomas [5]
CRMTL - Limousin
Répertoire avec quelques paroles chantées en occitan, anecdotes sur des musiciens remarques sur la musique et les danses. Répertoire de danse local et airs des années 1920-30.
La java (enq.)
CRMTL - Limousin
La Java : musique de M. Yvain - paroles de J. Charles et A. Willemetz (1922)
La vieille java
CRMTL - Limousin
Une autre des "spécialités" du musicien. "Ça correspond un peu à celle de Jacques Charles et Albert Willemetz, mais René la jouait à sa façon."
Airs instrumentaux (violon) : enquête auprès d’Emile Escalle, dit « Milou », violoneux en Champsaur (02)
CMTRA - Rhône-Alpes
Emile Escalle, dit « Milou », livre une partie de son répertoire au violon.
Air instrumental (violon) : Java
CMTRA - Rhône-Alpes
Partition disponible en fichier pdf depuis la notice enquête
Airs instrumentaux (violon) : enquête auprès d’Emile Escalle, dit « Milou », violoneux en Champsaur (03)
CMTRA - Rhône-Alpes
Emile Escalle, dit « Milou », livre une partie de son répertoire au violon. Des conversations informent sur la pratique musicale.
Un couple de Tende s'entretient à propos de sa passion pour les chants traditionnels
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice emploie quelques phrases en tendasque de paroles de chansons. Elle entonne également "Aveneme di maggio" en expliquant comment les gens dansaient sur cette chanson.
Un couple de Tende décrit la tradition des chants et des danses pratiquée par les anciens dans les années 1940 et 1950
MMSH - PACA - Méditerranée
Tendasque.
Une commerçante retraitée du village de Breil-sur-Roya (Alpes Maritimes) se souvient des événements survenus pendant la guerre de 1939-1945
MMSH - PACA - Méditerranée
Née en 1922 à Breil-sur-Roya, l'informatrice est d'origine italienne. Sa famille possède un domaine agricole dans lequel elle commence à travailler jusqu'à la déclaration de guerre italienne (10 juin 1940). A l'époque, la vie au village était très…
Paso-doble interprété au fifre, à l'harmonica et à la mandoline lors d'une séance musicale chez Zéphirin Castellon
MMSH - PACA - Méditerranée
Zéphirin Castellon à l'harmonica et Thierry Cornillon au fifre interprètent un paso-doble. Le fifre joue la mélodie et l'harmonica exécute également la mélodie mais aussi l'harmonie. Lorsque le morceau est terminé, Zéphirin Castellon à l'harmonica…
Séance musicale autour du répertoire de Vésubie et d'autres musiques traditionnelles et populaires à Belvédère
MMSH - PACA - Méditerranée
Zéphirin Castellon à l'harmonica, Thierry Cornillon au fifre et Patrick Vaillant à la mandoline interprètent plusieurs morceaux traditionnels ou composés par Zéphirin Castellon et Thierry Cornillon, ou encore issus de la variété française: "La…
Musique populaire et poésie à Belvédère
MMSH - PACA - Méditerranée
Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. Les conversations sont peu audibles.
Java instrumentale interprétée au fifre et au tambour et ambiance sonore à Belvédère
MMSH - PACA - Méditerranée
Des musiciens, aux fifre, tambour et timbale, interprètent une java dans le village de Belvédère. Lorsque le morceau s'achève, la foule applaudit, puis des personnes parlent avec, en fond, des bruits de tambour et de timbale.