Parcours d'un harki qui exerça la fonction d'interprète

Auteur(s) :
enquêteur : Mathias, Grégor
informateur : 0815

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=6711
mmsh6711

Type :
archives sonores
sound

Description :
L'informateur s'exprime dans un français châtié, parfois imagé.
Originaire de la région de Sidi-Bel-Abbès, l'informateur a grandi dans un univers culturel français (scolarisé à l'école française). Il évoque ses bonnes relations avec la communauté pied-noire. Il exerçait la fonction de secrétaire de mairie avant la guerre d'Algérie. Il donne sa vision des deux partis MNA et MTLD et de leur leader politique. C'est presque tout naturellement qu'il deviendra interprète pour le général Paket et le suivra dans sa campagne d'action psychologique. Dès 1957 sa famille est menacée par le FLN qui finira par s'en prendre à lui. Il sera grièvement blessé, ce qui ne l'empêchera pas un mois plus tard de s'engager comme harki au 121e RI. Il a cette fois un rôle plus militaire mais continue de servir d'interprète. D'après l'informateur, les fellaghas étaient peu nombreux dans la région car le relief géographique ne se prêtait pas aux embuscades. Il évoque son rapatriement en France avec beaucoup d'émotion, et raconte quelques annecdotes de l'accueil très chaleureux qu'il a reçu.

Sujet(s) :
enquête
récit de vie
attentat
blessure
communauté pied-noire
mémoire collective
opération militaire
parti politique
propagande
sentiment d'appartenance
harki
expatriation
rapatriement
De Gaulle, Charles
Front de Libération Nationale
Mouvement National Algérien
Mouvement pour le Triomphe des Libertés Démocratiques (MTLD)
guerre d'Algérie
1962-03-19

Date :
1998-03-12

Format :
1 cass.
50min 57s

Langue :
français
fre

Couverture :
Amiens
49°53'38.10''N
2°17'39.28''E

Droits :
Mathias, Grégor, enquêtes réalisées dans le cadre d'une convention entre l'Université de Provence et l'Association des Anciens des Affaires Algériennes. Pour toute utilisation du corpus, il conviendra de contacter M. Mathias par l'intermédiare de la Phonothèque de la MMSH.
Consultable sur autorisation

Relation(s) :
Récit de vie de Harkis

Type :
archives sonores
sound

Source :
651

Citation

enquêteur : Mathias, Grégor et informateur : 0815, “Parcours d'un harki qui exerça la fonction d'interprète,” Portail du patrimoine oral, consulté le 21 mai 2022, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/118533.