chant à danser : La volia bicar la montanharda; explications.

Auteur(s) :
informateur - Chabosy, Jean
enquêteur - Dubreuil, José

Editeur :
Agence des Musiques des Territoires d'Auvergne

Contributeur :
Portail du Patrimoine Oral

Notice originale :
http://patrimoine-oral.org/dyn/portal/index.seam?aloId=15522&page=alo&fonds=3

Type :
chant
enquête

Description :
Cette bourrée est connue en Artense et a été recueillie prncipalement dans la musique de violon. Elle apparaît au répertoire de certains chanteurs, mais souvent au tralala (à cause des paroles trop licencieuses?). Jean Chabosy nous donne les paroles avec quelques réticences cependant, en oscillant entre mots réellement prononcés et onomatopées utilisant les voyelles des véritables paroles mais avec d'autres consonnes.
Cette particularité du chant à danser chez Jean Chabosy montre deux choses :
- que le passage au tralala se fait par la transformation progressive des paroles en onomatopées,
- et que les mots sont utilisés (quelque soit le sens du texte) pour leurs qualités sonores et surtout rythmiques.
Cela fait penser inévitablement au rap et à d'autres façon d'utiliser musicalement des mots (turlute au Québec, mouth music en Irlande, écosse et Angleterre, etc..).

Sujet(s) :
musique traditionnelle
musique vocale
relation homme-femme
bal à la voix
musique de bal
sexe
violence
bourrée à 3 tps

Date :
02/03/1989

Format :
1 bde
13cm ; 9,5cm/s ; mono
00:01:50

Langue :
occitan

Couverture :
Tauves
Larodde
La Renaudie
Puy-de-Dôme
Artense

Droits :
DR

Relation(s) :
Enquête auprès d'un chanteur de La Renaudie 1

Type :
chant
enquête

Source :
AMTA0002_09

Collection

Citation

informateur - Chabosy, Jean et enquêteur - Dubreuil, José, “chant à danser : La volia bicar la montanharda; explications.,” Portail du patrimoine oral, consulté le 29 avril 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/4507.