Arrivée de l'époux de l'informatrice, explications de leur usage du cévenol

Auteur(s) :
enquêteur : Laurence, Pierre
informateur : Tinel, Hélène

Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme

Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=4838
mmsh4838

Type :
archives sonores
sound

Description :
L'informatrice s'adresse à son époux en occitan.
L'informatrice exprime l'importance de l'occitan dans son langage quotidien, avec son mari par exemple, surtout depuis le départ des enfants du foyer. Elle essaye d'inciter ce dernier à donner des exemples de chansons en occitan mais celui-ci ne réponds pas.

Sujet(s) :
enquête
parole
emploi de la langue régionale

Date :
1997-04-24

Format :
1 cass. audionum.
28min 22s - 30min 35s

Langue :
français
occitan
fre

Couverture :
Barre-des-Cévennes
44°14'38.70''N
3°39'18.32''E

Droits :
Laurence, Pierre/informateurs enregistrés
Consultable sur autorisation

Relation(s) :
La mémoire orale en Cévennes, Vallée-Française et Pays-de-Calberte

Type :
archives sonores
sound

Source :
727
727_25

Citation

enquêteur : Laurence, Pierre et informateur : Tinel, Hélène, “Arrivée de l'époux de l'informatrice, explications de leur usage du cévenol,” Portail du patrimoine oral, consulté le 23 novembre 2024, http://stq4s52k.es-02.live-paas.net/items/show/118624.