Parcourir les contenus (132 total)
- Sujet est exactement "devinette"
Trier par :
Traditions et littérature orale à Mouriès, village des Alpilles
MMSH - PACA - Méditerranée
Bénédiction de la bûche en langue provençale : "Allegre, Dieu nous allegre. Que lou Boun Diéu nous fague la gràci de vèire l'an que vèn, e se noun sian pas mai, que fuguen pas mens !"
Littérature orale ancienne et discours actuel sur le passé
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur se souvient que lors des veillées son père racontait des devinettes. Il en raconte quelques unes. Les petits-enfants de l'informateur participent au récit du grand-père. Il évoque les chansons qui se chantaient en revenant des foires.…
Une secrétaire à la retraite parle des réveillers et livre son répertoire de contes et de chansons populaires cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur émaille son français d'expressions en occitan
Exemples d'un conte et de quelques devinettes en occitan par un vieux cévenol
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur raconte en occitan le conte de Barbeletesse aux deux enquêtrices. Le récit est plaisant, les expressions du conteur font rire les auditeurs (enquêtrices et autres cévenols présents pendant l'enquête). Suit une discussion sur les…
Entretien collectif à propos de l’historique et de l’évolution de la pratique des surnoms dans le village de Sospel
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs listent des surnoms collectés par eux-mêmes ou par des anciens du village en sospelois afin d’en illustrer la prononciation. Ils en expliquent également les origines et s’expriment en sospelois tout au long de l’entretien. Au fil de…
Une ancienne institutrice des Bondons explique différents jeux de groupes et chants enfantins cévenols
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale est dominante.
Jeux de farces et d'attrapes cévenols
MMSH - PACA - Méditerranée
Les deux informateurs racontent les farces que les enfants se faisaient entre eux, ou qu'ils jouaient aux adultes du village ou extérieur au village. Les adultes s'amusaient dès tous petits lors de la charbonnade (jour de tuage du cochon). Vers la…
Farces, anecdotes et devinettes cévenoles par un couple d'Altier
MMSH - PACA - Méditerranée
Les devinettes sont énoncées en occitan.
Souvenirs des jeux d'enfance d'une femme de Saint-Privat-de-Vallongue
MMSH - PACA - Méditerranée
Evocation des jeux et des jouets de l'enfance de l'informatrice. Anecdotes sur quelques-uns de ses camarades.
Une femme de Saint-Privat-de-Vallongue raconte ses souvenirs d'enfance sur les jeux
MMSH - PACA - Méditerranée
Succession de souvenirs d'enfance sur les jeux et jouets de l'informatrice.
Evocation de jeux pratiqués lors des veillées cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale est dominante.
Un habitant de Florac évoque avec précision ses jeux et jouets d'enfance
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
La fabrication des jouets durant l'enfance
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Evocation des divers jeux, en particulier interdits, d'un habitant de Florac
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Différents jeux et jouets d'un habitant de Saint-Andéol-en-Clerguemort
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Témoignage sur l'importance des éléments naturels dans les jeux et les jouets cévenols
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale est dominante.
Serie de devinettes cévenoles racontées par des habitants d'Altier
MMSH - PACA - Méditerranée
Répertoire de devinettes en occitan racontées successivement.
Souvenirs des jeux d'enfance d'un habitant de Saint-Frézal-de-Ventalon
MMSH - PACA - Méditerranée
Evocation d'une série de jeux et de jouets au travers des anecdotes de l'enfance de l'informateur.
Un couple d'Altier raconte des devinettes et des blagues cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
Collecte de devinettes et de blagues humoristiques racontées à la suite de façon synthétique par les informateurs. A la fin de l'enquête, l'informatrice parle de la fabrication du pain autrefois.
Description de jeux cévenols par un habitant de Florac
MMSH - PACA - Méditerranée
La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.
Deux amies évoquent les traditions de Mouriès et de Vallabrègues
MMSH - PACA - Méditerranée
Les deux informatrices sont des femmes âgées. L'informatrice de Mouriès raconte ses origines familiales et la vie dans le village. Elle récite des vers de Charloun Rieu notamment « La chato de Mouries ». Puis elle chante « O Magali ma tant amado » et…
Un couple de Sainte-Croix-Vallée-Française évoque ses jeux d'enfance
MMSH - PACA - Méditerranée
Un couple de retraités évoque les jeux auxquels ils se livraient dans leur enfance.
Demande d'explications sur la chanson en occitan "Arri Arri"
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice et son épouse retrouve les phrases exactes d'une petite sauteuse en occitan pour les tout-petits. Ils expliquent la signification des mots employés et l'usage de cette sauteuse.