Récit d'une désertion et des sanctions qui ont suivi : la cassette originale comprend également des morceaux de musique certainement copie de 33T ou K7 édités.
Enregistré aux Pasquelins, à Arleuf
La chanson relate la dureté de la vie militaire, la rébellion de certains soldats, à rapprocher de « je me suis engagé ». Mais à l'écoute du récit, sans doute composé par un chansonnier sur l'air de la Paimpolaise, on est en présence de faits précis…
Chanson très répandue dans le répertoire francophone (la fille délaissée qui demande conseil au rossignol, et prend la route pour retrouver son amant au régiment et lui faire des reproches).
Virginie Granouillet monte d’un ton entre le début et la…
Cette chanson est une variante du « Porte-Enseigne », répandue en Auvergne. L’histoire est sensiblement toujours la même, mais les mélodies varient d’un interprète à l’autre. Virginie Granouillet ne double aucune partie (ab) et reste constante dans…
Ci-joints la partition simplifiée de la chanson avec les paroles, le document sonore enregistré par Jean Dumas ainsi que la fiche rédigée par ses soins.
Voilà une complainte très longue (12 couplets) qui fait certainement partie des plus belles chansons de La Baracande. Le mode utilisé, qui varie dans son tempérament donne à la chanson une étrangeté séduisante.
La chanteuse en jouant sur les notes…
Ci-joints la partition simplifiée de la chanson avec les paroles, le document sonore enregistré par Jean Dumas ainsi que la fiche rédigée par ses soins.
C'est un des rares refrains à danser que nous donne Virginie Granouillet. Jean Dumas a d'abord noté : "mazurka-valse" puis s'est corrigé en notant "sottise double". La "sottise" correspond à ce que nous nommons "scottish", dont la prononciation varie…
Cette chanson est répandue autour de Saint-Rémy-sur-Durolle et se retrouve dans plusieurs enregistrements de Jean Dumas. Elle est interprétée ici de façon libre, mais avec une pulsation sous-jacente. La mélodie présente un tempérament variable, dans…
Les chansons « le retour du marin » et « brave marin » s'interprètent souvent sur le même thème et avec des paroles quasiment similaires. La fin de la chanson est coupée.