Parcourir les contenus (8 total)

  • Sujet est exactement "coiffe de mariage"

[A propos de son mariage]

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Poudret raconte qu'elle s'est mariée en 1910, veuve en 1914 à 24 ans. Elle montre la photographie de son mariage en robe longue et en coiffe (la malvina), explique comment celle-ci tenait sur la tête

A propos de la tenue de mariage

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêtrices à propos des coiffes de mariage, M. et Mme Proux évoquent les habits de mariage.

[A propos de casser le pot et des habitudes de mariage]

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'informatrice raconte la coutume de casser le pot Puis les informateurs racontent ce que les noceurs faisaient entre les repas, toujours suivis par le musicien. A propos de la chanson voyez-vous voler les rubans, de la mariée en coiffe, des jeunes…

Répertoire de Gâtine par le couple Soulard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Le couple Soulard interprète des chansons de leur répertoire. Il propose parfois plusieurs versions d'une même chanson.

A propos des noces : couronne à la mariée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

A partir des photos, la fille de Mme Pin évoque la couronne à la mariée et les coiffes.

A propos des habits de la mariée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les informatrices décrivent les habits de la mariée puis elles montrent en photos des parentes en mariées

Entretien sur le mariage avec un habitant du village de Moiseni en Roumanie au début des années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Le roumain est prononcé avec un accent caractéristique de la région de Maramures, et du Pays d’Oas, (nord-ouest de la Roumanie). Le mot roumain utilisé ici pour la demande en mariage est ''petit''[petzit]. Ce terme implique l'existence d'une personne…

Témoignage à propos du vêtement féminin traditionnel vaudois

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice utilise quelques termes spécifiques en italien et en piémontais pour désigner la coiffe.