Parcourir les contenus (1770 total)

  • Sujet est exactement "Scottish"

air de danse à l’accordéon, à la grosse caisse et au mirliton : « l’aiga de rocha »

AMTA - Auvergne

Scottish très connue ; cette version présente des variantes intéressantes, avec des tenues de notes inhabituelles. Jean Bournier est ici tri-instrumentiste, il joue de l'accordéon des deux mains, de la grosse caisse (le jâze) et chante simultanément…

air de danse à l’accordéon et au mirliton : « l’aiga de rocha »

AMTA - Auvergne

même version que les précédentes, mais sans la grosse caisse

Enquête auprès d'un violoneux du Falgoux

AMTA - Auvergne

Cette enquête est menée auprès d'un violoneux et forgeron du Falgoux, au répertoire très riche et original. Cette enquête ne présente que des morceaux à danser

Sur la bande AS0543 :

Face A
[00 :45 :17] 0289 (1) air de danse au violon : « marisson »…

Enquête auprès d'un violoneux de Picherande 2

AMTA - Auvergne

Eugène Amblard présente un répertoire très original, avec des versions d'un véritable intérêt mélodique.

0427 Enquête auprès d’un joueur de violon de Picherande 2
Tous les morceaux sont séparés par des blancs très courts
[00 :03 :47] 0427 (1)…

Enquête auprès d'un violoneux de Riom-ès-Montagne

AMTA - Auvergne

sur la bande n° AS0893
[00 :00 :53] 0382 (1) air de danse au violon : bourrée
[00 :01 :31] 0382 (2) air de danse au violon : bourrée
[00 :02 :31] 0382 (3) air de danse au violon : bourrée
[00 :03 :33] 0382 (4) air de danse au violon :…

air de danse à l’accordéon : « l’aiga de rocha »

AMTA - Auvergne

Le morceau est interrompu et repris sans la grosse caisse.

Enquête auprès d'un chanteur et conteur de Clos-Vieux

AMTA - Auvergne

0429 Enquête auprès d’un chanteur de Clos Vieux

[00 :00 :00] 0429 (1) air de danse au chant : la chamisada ; bourrée
Vai, vai, vai, vai chamisada
Vai, vai, vai, vai te lavar
Quand tornaràs chamisada
Quand tornaràs, dançaràs

[00 :00 :40] 0429 (2)…

Enquête auprès d'un joueur de violon de Fenestre 2

AMTA - Auvergne

Il est possible que le musicien joue avec un écart égal entre chaque doigt, produisant ainsi ce tempérament particulier : septième abaissée avec quarte haute (que l'on peut compare à un mélange entre les modes mixolydien (sol) et lydien (fa)).…

Enquête auprès de deux chanteuses de Cheylade

AMTA - Auvergne

Cette longue enquête réalisée par des membres de l'IEO 15 donne à entendre une partie de l'important répertoire de chansons que détiennent Hélène Deflisque et Mélie Serre, deux chanteuses de générations différentes, mais partageant la même passion du…

Enquête auprès d'un chanteur et violoneux de Jaleyrac

AMTA - Auvergne

Cette enquête est menée auprès d'Antoine Baratier dont le répertoire est plutôt tourné vers la danse. Ancien violoneux, il excelle dans le "tralala", façon de chanter pour faire danser.

Sur la bande AS0543, l'enquête est morcelée en plusieurs…

Commentaires sur l’apprentissage

AMTA - Auvergne

Commentaires sur l’apprentissage de l’air qui vient d’être joué, sur la pratique de musicien du père de l’informateur, également accordéoniste.

chant : « derrière chez nous »

AMTA - Auvergne

Cette belle scottish-valse ou scottish-bourrée est interprétée avec une cadence très efficace. Marie Fayet a fait danser à la voix, on sent en elle l'habitude et la maîtrise, en particulier en ce qui concerne le "tralala". Ceci dit, elle parvient à…

air de danse à l’accordéon et la grosse caisse : « l’aiga de rocha »

AMTA - Auvergne

Scottish très connue ; cette version présente des variantes intéressantes, avec des tenues de notes inhabituelles.

Apprentissage et pratique musicale

AMTA - Auvergne

témoignage sur la vie musicale de l'informateur

Enquête auprès d’un chanteur de Saint-Maurice

AMTA - Auvergne

Le répertoire de ce chanteur est fait de chants de tradition orale en français, et de chansons à la mode à l’époque de sa jeunesse.

[00 :00 :00] chant : « j’ai fait une maîtresse »
[00 :02 :26] chant : « sans dessus-dessous »
[00 :05 :05] chant : «…

chant : « y a t-une bergère dans le bois » (le fuseau)

AMTA - Auvergne

Cette belle chanson est interprétée sur un rythme de marche bien marqué, mais avec des notes tenues qui introduisent une sensation d'espace et de largeur. L'interprète annonce qu'il s'agit d'une scottish, à la fin de la chanson. La mélodie présente…

Enquête auprès d’un joueur d'harmonica de Messinhac

AMTA - Auvergne

Ce joueur d’harmonica utilise la technique d’accompagnement rythmique avec la langue, que l’on retrouve dans tout le massif central, mais la mémoire lui fait défaut et il cherche les airs en les jouant.

[00 :00 :00] air de danse à l’harmonica : « la…

Air de danse à l’accordéon : « le lézard »

AMTA - Auvergne

scottish connue et répandue en Basse-Auvergne, parfois accompagnée de paroles grivoises. Le morceau est joué deux fois, dans deux registres différents.

fable : « Le corbeau et le renard » en occitan

AMTA - Auvergne

Voici une version orale et en langue vernaculaire d'une fable bien connue, dont une autre version fut écrite en français par La Fontaine au XVIIe siècle.

discussion sur la pratique musicale et sur la cabrette en paille de blé

AMTA - Auvergne

discussion sur la pratique musicale à l’armée et au pays, sur la vie musicale du père de l'informateur. Commentaires sur la cabrette en paille de blé et essai de l’instrument.

chant : « allons au bois » et témoignage sur le chant à danser

AMTA - Auvergne

Voici une scottish-valse, dont la partie valse est cadencée en bourrée sur la première tourne. Marie Fayet évoque les bals qu'elle a connu ou chacun faisait son tour de chant permettant à chacun de danser à son tour.
On sent, dans la cadence…

La caissière du Grand Café

CRMTL - Limousin

Les paroles, longues, ont probablement été apprises d'après un imprimé, mais la mélodie, elle, a subi d'importantes mutations. Original : 1914. Paroles de Louis Bousquet - Musique de Louis Izoird. Chanson créée par Bach

Elle était une midinette lui était un petit employé

CRMTL - Limousin

Chanson sentimentale (à la fin heureuse : mariage). Début 20e siècle. Le chanteur tenait cette chanson de la famille Ther d'Eymoutiers. Cf. LIMF0018_02

Scottish : le lézard (enq.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'enquêteur en référence à des paroles connues sur cette mélodie : "si tu voulais chatouiller mon lézard". Annoncé comme scottish par l'informateur.

L'aiga de ròsa (inf.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'informateur. Chanté en occitan puis joué et discution sur l'origine.

La chèvre (inf.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'informateur. Incipit des paroles en occtan

Mariez-vous donc (enq.)

CRMTL - Limousin

titre donné par l'enquêteur d'après l'incipit de paroles chantées par l'informateur lors d'une autre enquête.

Scottish de Pierre Grellet dit "Bali" (enq.)

CRMTL - Limousin

air attribué par l'informateu au répertoire de Pierre Grellet surnommé "Bali", vielleux de St Quentin la Chabanne (23) vers 1920/30

Lo chat e lo rat

CRMTL - Limousin

Cf. LIMF0017_10 (RM)

Qu'es lo chat embe lo rat

CRMTL - Limousin

Deux couplets. Le deuxième est plus long que le premier.

le lézard (enq.)

CRMTL - Limousin

titre donné par l'enquêteur d'après des paroles chantées par l'informateur : "si tu voulais chatouiller mon lézard ..."

Tres plens plats de Liaunarda en mostarda

CRMTL - Limousin

Un seul énoncé, avec ses reprises, sans arrêt, comme pour faire danser.

L'aiga de ròsa

CRMTL - Limousin

Le chante comme pour la danse, sans pause pour reprendre sa respiration. La deuxième partie des deux frères chanteurs diffère de la version "classique" mais a été chantée ainsi par la plupart des informateurs locaux.

Le brise-pied (inf.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'informateur

Vielle dans le sud-est de la Creuse: Extrait du répertoire d’Eugène Thomas [2]

CRMTL - Limousin

Plages instrumentales avec quelques paroles, explications sur l’accordage et histoires grivoises.

Je viens de la noce de faire la ribote

CRMTL - Limousin

Deux couplets sans rapport entre eux. L'un en français qui semble être la deuxième partie de "D'où viens-tu p'tit bonhomme" et le deuxième en occitan

Vielle dans le sud-est de la Creuse: Extrait du répertoire d’Eugène Thomas [4]

CRMTL - Limousin

Plages instrumentales avec quelques paroles chantées en occitan et en français.