Parcourir les contenus (96 total)
- Créateur est exactement "informateur : Volpilière, Marcel"
Trier par :
Jan de Nivela
MMSH - PACA - Méditerranée
D'après les recherches des enquêtrices les versions méridionales recensées comportent une moyenne de huit couplets présentant chacun un élément du quotidien de Jean de Nivelle. Dans cette version ces éléments sont le chien, le porc, les poules et le…
Contes et descriptions de jeux d'enfant en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Evocation du jeu de veillée "Como seis virat" et récit du conte de "La femme qui venait d'accoucher" qui ridiculisent tous les deux les humains en les comparant à un cochon. Attestation de deux histoires vraies : la première étant celle du "marié qui…
Essais d'instruments de musique verte fabriqués en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Lo coppotest un grand couteau. Las tenebres pour "crécelles".
Chansons, danses et un conte du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice interprète la version intégrale de "Christophe est bon enfant".
Les temps forts de la chanson cévenole
MMSH - PACA - Méditerranée
La noça rovilhada, expression utilisée quand les mariés ne donnaient pas de dragées.
Contes et chansons du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Les informateurs racontent trois contes qui mettent en scène les maladresses d'un petit garçon appelé "Pierronet fotralet" ou encore "Petit Pierre le nigaud". Evocation de personnages fantastiques tel que : Lo Vitali, qui était craint et qui…
Chansons et contes du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Successions de chansons et de contes. Interprétation d'une des versions de la chanson "Jan de nivelo".
Danses et chansons du Pont-de-Montvert en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Revelhet pour aubade. "Lessif", cendre de bois qui servait à faire la lessive. "Rofla", sifflet végétal
Répertoire d'un chanteur cévenol
MMSH - PACA - Méditerranée
Répertoire d'un chanteur qui fut autrefois animateur de réunions de jeunes. L'enquête débute avec une chanson en occitan non-identifiée.
Approche de la littérature orale sur le Mont Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Série de chansons cévenoles.
Contes et histoires de veillées sur le Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Souvenirs de la location du berger et du prix auquel il était loué, du marquage des moutons et des agneaux le Vendredi Saint, du métier des bergers et des éleveurs. les informateurs racontent anecdotes et histoires sur le Gali, les revenants et les…
Chansons et anecdotes de conscrits cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
Evocation du temps des conscrits. Le jour de la conscription était considéré comme une corvée parce qu'il fallait se déshabiller entièrement devant les gendarmes. Les conscrits défilaient avec un drapeau dans le village, ensuite ils l'offraient à…
Chansons d'amour du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice chante des chansons d'amour et des refrains à danser. Son mari l'aide à se souvenir des paroles.
Son davalats
MMSH - PACA - Méditerranée
Le refrain parle d'une réalité sociale de l'époque où les montagnards quittaient leur pays saisonnièrement pour aller travailler dans les plaines ou dans les régions de chataîgnes : là, ils faisaient différents travaux comme la cueillette des…
L'apothicaire
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant appartient au répertoire des chansons facétieuses dialoguées, chantées et mimées du haut des estrades à l'intention de la population qui s'étend autour de l'Habitarelle. L'informateur récite ici seulement les trois derniers couplets.
L'eau gèle les tripes
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur conte tantôt en français, tantôt en patois l'histoire de quatre algériens qui ont mangé des tripes dans un restaurant sur le Mont-Lozère.
Lo mechiou sort de dalai
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce texte semble être une incantation récitée par les enfants. Ce texte n'est pas répertorié dans la thèse des enquêtrices.
Le pèlerinage à St loup du père Tournière
MMSH - PACA - Méditerranée
Anecdote du Mont-Lozère qui conte le pèlerinage à Saint-Loup du père Tournière, personnage qui a fait l'objet de nombreuses anecdotes.
Le père Boulat et l'absinthe
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette anecdote est racontée par l'informateur en patois et en français.
Ont anatz mameta ?
MMSH - PACA - Méditerranée
C'est avec une petite voix imitant tantôt celle de la grand-mère, tantôt celle de l'enfant que l'informateur raconte ici ce jeu dialogué qui se faisait en famille.
Le père Tournière qui voulait aller à la foire
MMSH - PACA - Méditerranée
Le père Tournière voulait aller à la foire, mais il avait pas trop d'argent. Il avait travaillé toute la nuit à ramasser des feuilles pour pouvoir gagner un peu d'argent.
Chant "A la font de Nîmes" interprété par un chanteur et conteur de Lozère né dans les années 1920
MMSH - PACA - Méditerranée
De ce chant se dégage la fonction unificatrice susceptible d'être chantée par le groupe : on la chantait aux vendanges, et à d'autres occasions quand on était nombreux. D'après l'informateur cette version en patois s'agirait d'une création locale…
Lo dimanche de l'avant
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informatrice chante ce chant, son mari fait des commentaires en parallèle. Ce texte n'est pas répertorié dans la thèse des enquêtrices. Les informateurs attestent ce chant comme un charivari.
Le désaccord du ménage
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette histoire raconte les aventures d'un homme et d'une femme qui décident, pour la journée, d'échanger leur travail. Le mari se charge de la cuisine et de garder la vache, la femme de travailler dehors pour faucher.
Le mari privé de tabac
MMSH - PACA - Méditerranée
Un homme se marie et va vivre avec ses beaux-parents en espérant avoir un peu plus d'argent pour s'acheter du tabac. La belle-mère est radine, alors il décide de ne pas toucher sa femme tant qu'elle ne lui donne pas d'argent pour acheter son tabac.
Le diable et le maréchal ferrant
MMSH - PACA - Méditerranée
Le forgeron offre ses services au diable, en échange celui-ci exausse trois voeux du forgeron : celui qui s'assoit sur le fauteuil du forgeron ne pourra plus en bouger sans que ce dernier lui donne l'ordre de se lever, celui qui monte dans le…
Le Fantasti
MMSH - PACA - Méditerranée
Le Fantasti se transformait en n'importe quel objet ou n'importe quel animal et jouait des tours aux gens. Une femme qui s'était fait un tricot avec du fil trouvé par terre, va un jour à l'église, trempe sa main dans l'eau bénite et se retrouve nue.…
Moitié poulet
MMSH - PACA - Méditerranée
Moitié poulet qui va demander au roi de lui rendre l'argent qu'il lui a prêté, En chemin il croise, la hache, la rivière et le brouillard qu'il emmène tous trois avec lui. Le roi, pour se débarasser de moitié poulet, le fait dormir dans les écuries…
Le cantonnier à qui on avait volé ses châtaignes
MMSH - PACA - Méditerranée
Un cantonnier qui veut aller ramasser quelques châtaignes à son arbre se rend compte qu'on les lui a volées.
Le père Tournière faisait le scieur de long
MMSH - PACA - Méditerranée
nom de neu pour ne pas dire "nom de dieu"
Contes et coutumes du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Récit de trois contes merveilleux suivi de la remémoration d'un charivari qui avait eu lieu au village. A la fin de l'enquête une tierce personne donne l'explication du jeu de la chaîne.
Contes de chasse en Cévennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Succession de contes de chasse dont trois en occitan, suivi d'un conte du Fossat. Description du personnage du Fossat qui se fâchait si l'audience riait ou doutait de la véracité des histoires qu'il contait et qui lui étaient soi-disant arrivées. Il…
Légendaire du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
"e bocò", expression employée par les personnes âgées pour dire oui.
Récit de deux réparties comiques et souvenirs des récits de poilus par un vieux cévenol
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur conte en français mais cite les répliques des personnages en occitan.
Récit en occitan et traduction en français de l'histoire "Le marié de ce jour" par un conteur cévenol et l'enquêtrice
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur conte en français mais cite les répliques des personnages en occitan. L'une des deux enquêtrices n'ayant pas compris la partie en occitan, c'est sa collègue qui lui fait la traduction.
Chansons et anecdotes cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
nom de neu pour ne pas dire "nom de dieu"
Contes du Mont-Lozère
MMSH - PACA - Méditerranée
Le couple d'informateur évoque des lieux légendaires et historiques du Mont-Lozère : les trois croix d'Altier, le cimetière des pestiférés au Bergognon "le balatz des morts" (le champs de bataille) à Pratlong, et les mines de Crouzet et de Pomaret.…
Répertoire de chansons cévenoles
MMSH - PACA - Méditerranée
Succession de chansons interprétées par les informateurs.