Répertoire chanté de Rachel Grimaud
Auteur(s) :
Informateur(s) : Grimaud, Rachel
Enquêteur(s) : Pacher, André
Enquêteur(s) : Pourruch, Gérard
Grimaud, Maxime
Contributeur :
UPCP-Métive Parthenay
Notice originale :
http://www.cerdo.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=27126
Type :
archives sonores
enquête
chant
conte-légende-récit
témoignage thématique
Description :
Rachel Grimaud interprète des chansons, en présence de son fils Maxime. Elle aborde le patois parlé dans le bocage, ce qui l'amène à évoquer le dictionnaire de M. Poignat. Une des chansons qu'elle interprète est une transposition du français au poitevin-saintongeais qu'elle-même a faite. Puis elle se souvient de son père et parle de l'éducation. Elle interprète une chanson que son fils a apprise à l'Ecole Normale. Elle évoque l'avant-deux et commente la façon de danser des gens de Moncoutant. Elle parle de plusieurs des chansons qu'elle interprète et elle explique qu'elle a retravaillé certaines d'entre elle à sa façon. Elle chante deux airs de scottish et une mazurka. Elle précise qu'une des chansons lui a été apprise par la fille du maire de Saint-Marsault et qu'une autre peut être dansée sur des pas de polka. Rachel Grimaud interprète des chansons dont une berceuse apprise par le commandant Chastang. Celui-ci a participé à la fondation de l'Amicale des Deux-Sèvriens à Paris. Ensuite, il est question d'une histoire dans laquelle un homme coince la queue de sa chemise dans une porte.
Sujet(s) :
langue
enseignement-éducation
chant
danse
chanson de mariage
berceuse
mouvante
avant-deux
scottish
mazurka
polka
Clazay
Moncoutant
Saint-Marsault
chanson
chanson (de marche)
chanson à danser (gavotte de danse)
chanson de mariage (désagrément)
chanson à danser
chanson pour enfant (berceuse)
gavotte de danse
Date :
1971-08-10
Format :
1h 43min 54s
Langue :
français
Couverture :
DEUX-SEVRES
PARTHENAY
Droits :
UPCP-Métive
Relation(s) :
Pacher, André (Pamproux)
Type :
archives sonores
enquête
chant
conte-légende-récit
témoignage thématique
Source :
002603