Concert de Zeca Afonso lors des Rescontres de la Mar en 1980
Auteur(s) :
interprète : Afonso, Zeca
acc : Multiple
Editeur :
Phonothèque de la maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Contributeur :
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme
Notice originale :
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=9733
mmsh9733
Type :
archives sonores
sound
Description :
José Afonso, plus connu sous le nom de Zeca Afonso interprète quinze chansons. Pour ce concert il n'a pas choisi seulement des chansons militantes, mais aussi des chansons populaires d'amour, des ballades où on perçoit la nostalgie de l'exilé pour son pays. Avant chaque chanson, Eca Afonso exprime son point de vue sur le thème abordé ou il raconte l’histoire des personnages de la chanson. Il évoque les chansons d'amour qui n'ont rien à voir avec le fado comme ''Cantiga do Maio'' et ironise sur Salazar ''cet homme d'état extraordinaire", qui avait interdit la diffusion à la télé et à la radio ''Canta camarada'', mais qui était chantée partout. José Afonso traduit la plupart des titres des chansons et parfois donne en français sa signification. Par exemple il explique le terme ''Vampiros'' comme désignant les subalternes qui maintenaient la guerre coloniale en place pour des bénéfices (trafique d'armes ou d'essence).
Sujet(s) :
spectacle
chanson-musique
morceau instrumental
expatriation
militantisme
chanson nostalgique
chanson politique
Salazar, Antonio de Oliveira (1889-1970)
Révolution des oeillets
chanson du mois de mai
Date :
1980
Format :
1 bde
9,5cm/s
1h 34min
Langue :
portugais
français
fre
por
Couverture :
Marseille
43°17'51.40''N
5°22'51.75''E
Droits :
Ces concerts publics n'ont pas fait l'effet de contrats spécifiques : les droits sont à l'Association Mont-Jóia et aux interprètes.
Consultable sur autorisation
Relation(s) :
Rescòntres de la Mar - Rencontres musicales méditerranéennes
Type :
archives sonores
sound
Source :
1905