Parcourir les contenus (257 total)

  • Sujet est exactement "chant traditionnel"

Chant en francoprovençal : "La Liaudainna"

CMTRA - Rhône-Alpes

Réf. Ph.le Duc/P.C de la Gelière/P.Convert

Répertoire vocal, instrumental (accordéon) et commentaires: enquête auprès de Victor Dagot

CMTRA - Rhône-Alpes

Victor Dagot livre des témoignages sur son père, ses pratiques instrumentales, sur les flux entre Petite montagne et Bresse. Il présente également une partie du répertoire joué par son père (airs à danser) ainsi que deux chants en francoprovençal.

Répertoire vocal en occitan

CMTRA - Rhône-Alpes

Précision lieu : Tournon

Conférences sur Damase Arbaud

MMSH - PACA - Méditerranée

chants et citations en occitan

Chants et témoignages d'un groupe de femmes de La Brigue dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de treize chants en italien par un groupe de cinq femmes de La Brigue. Elles donnent des informations sur l'origine, l'acquisition du répertoire, le mode d'exécution, l'âge et l'abandon des chansons.

Chants et témoignages d'une chanteuse dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de quinze en italien par une femme. Elle donne des informations sur l'origine, l'acquisition du répertoire, le mode d'exécution et de diffusion. Elle témoigne également de moments de sa vie concernant son travail de repasseuseet…

Répertoire et témoignage d'une femme de l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de huit chansons en italien par une habitante de La Brigue. Elle donne des informations sur l'origine, l'acquisition du répertoire, le mode d'exécution, l'âge et l'abandon des chansons. Elle évoque aussi la vie quotidienne dans ce…

Chants et témoignages d'une femme dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de trois chants en italien par une femme. Puis l'informatrice donne des informations sur les chansons, le type de chansons de berger et les cahiers de chansons. Elle évoque également la période fasciste et les groupes folkloriques,…

Chants et témoignages d'une chanteuse à la fin des années soixante dans l'arrière pays niçois

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de quinze chants en niçard et en français et en italien par une femme âgée de La-Brigue. Elle évoque l'acquisition de ce répertoire au sein d'un groupe folklorique, tente de siffler un air et raconte un récit traditionnel sur le chat…

Témoignage d'un couple à propos d'un chant dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation d'un chant par une habitante de La Brigue puis elle donne des informations sur le contexte et la fonction de ce morceau.

Chants de trois chanteurs dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de cinq chants en italien par un homme âgé et deux femmes.

Chants et témoignage d'une femme dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de quatre chants en italien par une femme de Vievola. Elle donne des informations sur l'origine, l'acquisition du répertoire, le mode d'exécution, l'âge et l'abandon des chansons.

Chants d'une famille de l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de quatorze chants en italienet en français par les femmes de la famille Sassi de Tende. On entend deux petites filles d'une dizaine d'années ainsi que trois femmes plus âgées. Elles commentent l'exécution des chants notamment la…

Chants d'hommes, de femmes et de choeurs dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Répertoire de chants en italien et en français d'un choeur mixte ainsi que des interprétations individuelles ou des duos.

Chants de trois hommes dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de neuf chants en italien par trois hommes de Vievola. Un des informateurs donne des informations sur l'origine des chansons et l'acquisition du répertoire.

Chansons traditionnelles de Joyeuse (Ardèche)

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de six chansons par deux femmes âgées de Joyeuse (Ardèche), en 1964. Très peu de commentaires sur l'exécution des chants (deux), les chanteuses précisent tout de même le titre.

Chants de femmes à Beaumont, La-Roche (Ardèche), dans les années soixantes

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de seize chansons par des femmes du petit village de La-Roche sur la commune de Beaumont (Ardèche). Très peu de commentaires sur l'exécution des chants, la chanteuse précise toutefois le titre de la chanson. Pour la chanson "Mon père…

Chants par un choeur d'hommes lors de la fête patronale de la Saint-Roch dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de six chants par un choeur d'hommes au bar de la Gare à Tende.

Chants et témoignages d'une femme en italien et en français dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de six chants en français et en italien d'une informatrice de Tende, avec des informations les origines, la datation, l'exécution. L'enquêteur demande des précisions sur le style de l'informatrice, de la transmission du répertoire et…

Chants par un choeur d'hommes parfois accompagnés d'une fanfare lors de la fête patronale de la Saint-Roch dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de huit chants en italien par un choeur d'hommes pendant une fête patronale au bar de l'auberge tendasque à Tende. Une fanfare avec cuivres et percussions accompagne parfois les chanteurs.

Chants par un choeur d'hommes et témoignages pendant le fête patronale de la Saint-Roch dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de dix-sept chants en italiens et en français par un choeur d'homme chez un des chanteurs pendant la fête patronale du village de Tende. A l'occasion, un des chanteurs propose des commentaires à l'ethnologue sur l'origine des chants ou…

Chants interprétés par un choeur d'hommes dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de neuf chants par un choeur d'hommes chez un des chanteurs dans le hameau de Vievola.

Chants d'un choeur d'hommes et de femmes dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de trente cinq chants en italien par des hommes de Tende, à l'occasion de la fête de la Saint-Eloi 1967. Très peu de commentaires sur l'exécution des chants (deux) et ambiances sonores de la fête (carillon, clochettes des mulets de…

Chants d'un choeur d'hommes dans l'arrière pays niçois à la fin des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Interprétation de treize chants en italien par un choeur d'hommes de Saorge, réuni au restaurant . Un des chanteurs fait reprendre un chant, en expliquant les raisons de cette reprise.

Discussion autour des pratiques familiales du chant

MMSH - PACA - Méditerranée

Emploi du terme califat pour désigner un oncle qui chantait en public.