Parcourir les contenus (4 total)
- Sujet est exactement "traduction"
Trier par :
Enregistrement d’un entretien télévisé accordé par Khalil Akkawi à VISNEWS en novembre 1983
MMSH - PACA - Méditerranée
Dans un entretien télévisé accordé à VISNEWS, Khalil Akkawi, dont les propos sont traduits en direct, revient sur le mouvement islamique et le conflit à Tripoli. Il évoque la nécessité pour les Musulmans et le mouvement islamique unificateur (Tawhid)…
Michel Seurat enregistre une séance de traduction d’un extrait du roman “Zayni Barakat” de Gamal Ghitany
MMSH - PACA - Méditerranée
Sur fond de musique classique, Michel Seurat enregistre une séance au cours de laquelle un homme non identifié traduit un extrait du roman “Zayni Barakat” (Al-Zaynî Barakât) de l’écrivain égyptien Gamal Ghitany, publié en 1974. L’écrivain, à travers…
Michel Seurat enregistre une séance de traduction d’extraits du roman “Prison” de Nabil Sulayman
MMSH - PACA - Méditerranée
Michel Seurat enregistre une séance au cours de laquelle un homme non identifié traduit des extraits du roman “Prison” (Al-Sajn) de l’écrivain syrien Nabil Sulayman, publié en 1972.
Michel Seurat enregistre une séance de traduction d’extraits du roman “A l’Est de la Méditerranée” d’Abdul Rahman Mounif
MMSH - PACA - Méditerranée
Michel Seurat enregistre une séance au cours de laquelle un homme non identifié traduit des extraits du roman “A l’Est de la Méditerranée” (Sharq al-Mutawassit) de l’écrivain saoudien Abdul Rahman Mounif, publié en 1975. Le roman raconte l’histoire…