Parcourir les contenus (1020 total)

  • Sujet est exactement "chant soliste"

Echenour yaouank

Dastum - Bretagne

Enregistrement très difficilement audible.

Bleo melen men dous

Dastum - Bretagne

Une version d'une chanson de Guillaume Le Borgne (1866-1927), de Séglien.

Trinkamp ni komer / Peh ouian n'e ket goal hir, mes tout peh 'kredan 'zo gwir

Dastum - Bretagne

"Deux chansons à boire sont d'abord évoquées (""Ha treñkam-ni koumer, ha dam-ni ar er goar, enoah me 'gouskei get mab er jénéral"", ""Treñkam er uéren, er uéren, er uéren, treñkam er uéren, ne zistroiam ket"" ), qui précèdent l'interprétation de…

Air pour aller chercher la mariée

Dastum - Bretagne

Le chanteur évoque un air sonné, pour aller chercher la mariée. Les quelques paroles choisies sur ce timbre constituent une sorte de ritournelle.

Pe 'basen ar ger-man

Dastum - Bretagne

Le brouhaha rend cet enregistrement plutôt inaudible.

Yannig ar bon garson

Dastum - Bretagne

"Courte tentative de remémorisation de la chanson, d'où émergent les paroles suivantes: "" ... gwellikan marhadour e basa er hanton, e zo aet er blé-man d'er foèr de Lannuon..."". "

Pe 'oen ar chosé 'n eur vélin, du thé

Dastum - Bretagne

Refrain en français.

Ba' Henbonr iés eur chapel

Dastum - Bretagne

Qualité d'enregistrement médiocre (brouhaha).

Conversation entrecoupée de bribes de chansons.

Dastum - Bretagne

"Informateurs non identifiés (un couple de paysans). Différentes chansons en français sont évoquées, à la lecture d'un carnet de chants. ""Metig"" est également entonné, ainsi que ""Ar serjant-major"". ""Jenovefa"" , ""Ar plac'h libertin"" sont à…

Conversation au sujet des gwerzioù

Dastum - Bretagne

"Informateurs non identifiés (un couple de paysans). Questions sur la connaissance qu'a l'informatrice de gwerzioù. Sont évoquées ""Jenovefa ar Braban"", ""Ar plac'h libertin"" (dont un bref extrait est chanté), ""gwerz Skolvanig"", ""Metig""..."

Chanson an Aotrou Bail

Dastum - Bretagne

"Informateurs non identifiés (un couple de paysans). Sur l'air de ""Viens Poupoule"". L'interprétation de la chanson est suivie d'un long entretien, d'abord à son sujet. Questions ensuite, sur l'image qu'a la commune de Plozévet pour les habitants de…

Conversation sur Loeizig er Rawalleg, sur Markiz Pontkalleg. Evocation de Gwerz en Inan

Dastum - Bretagne

Enregistrement de très mauvaise qualité. Interrogations sur Loeizig er Rawalleg, et sur Markiz Pontkalleg. Evocation par l'informatrice de Gwerz en Inan, qu'elle tient en haute considération (paroles et mélodie).

Bribes de chansons

Dastum - Bretagne

Différentes chansons sont évoquées dans ce très court enregistrement.

Ba er bro-man ema braù bout

Dastum - Bretagne

Seul le refrain a été transcrit, car l'enregistrement est de médiocre qualité.

Ololé

Dastum - Bretagne

Trois appels différents sont interprétés sur cet enregistrement.

Ar vordig en halaj

Dastum - Bretagne

L'équivalent, en langue bretonne, de la chanson précédente.

Gwahan micher 'zo ar en douar

Dastum - Bretagne

Enregistrement tronqué, et très bref.

Silvestrig

Dastum - Bretagne

Silvestrig

Kousket aze biannig

Dastum - Bretagne

"L'informatrice entonne une berceuse difficilement compréhensible sur l'enregistrement; sa soeur en donne un traduction en français. Au fur et à mesure de l'enregistrement se reconstruit une autre berceuse. En fin d'enregistrement, évocation de ""N'e…

Conversation, commentaire de l'enregistrement précédent

Dastum - Bretagne

L'informatrice (probablement Anne Clédy) dit qu'elle a appris la chanson précédente à l'école, et en récite la traduction en breton, le chant en breton étant habituellement soutenu par un air de gavotte fredonné en début d'enregistrement. Evocation…

Loeizig er Rawalleg

Dastum - Bretagne

L'interprétation du chant est suivie d'une conversation visant à faire travailler la mémoire de la chanteuse, et à préciser le contexte de l'action. Au fur et à mesure de l'enregistrement apparaissent ainsi de nouveaux extraits de la chanson, chantés…

Conversation sur une berceuse, et sur Loeizig er Rawalleg

Dastum - Bretagne

Evocation d'une berceuse. Conversation au sujet de Loeizig er Rawalleg, avec récitation du début de la gwerz.

Golban

Dastum - Bretagne

"Cite les mots ""kantik"" (selon ""les vieux"") et ""complainte"" (selon elle), pour qualifier cette gwerz, dont elle délivre une version très complète. Différents commentaires. Indique l'aprentissage qu'elle a eu de cette chanson (Mme Gallo, à…

Questions sur Loeizig er Rawalleg

Dastum - Bretagne

"La chanteuse avoue ne pas bien connaître la gwerz en question, et cherche dans son entourage qui pourrait renseigner Donatien Laurent. Anecdotes... En fin d'enregistrement, elle évoque avec enthousiasme la gwerz de ""Golban""."