Parcourir les contenus (107 total)
- Créateur est exactement "informateur - Chabeaudie, Angèle"
Trier par :
dires anciens
CRMTL - Limousin
Petit récit autour des appelations anciennes : la cobla (le cantique), lu cipede (le vélo),
Los fagòts dau curet
CRMTL - Limousin
Une histoire drôle de curé et de mari trompé dont il manque visiblement quelques éléments pour en avoir une compréhension totale.
Chants et récits du Haut-Limousin années 1960 - 02
CRMTL - Limousin
Chants traditionnels et récits par Angèle Chabeaudie de Chaillac-sur-Vienne. Un enregistrement du remarquable répertoire (principalement chanté) d’Angèle Chabeaudie. Cette femme, originaire de la région de Rochechouart, était une véritable « mémoire…
La p'tite Jeanneton
CRMTL - Limousin
Chant racontant l'engagement d'une jeune fille dans l'armée. Angèle Chabeaudie dit avoir appris cette chanson de son oncle.
Ah mon cordonnier, je monte au grenier
CRMTL - Limousin
Chansons sur les amours et les activités d'un cordonnier. Air de valse. Il y a quelques oublis?
Chants et récits du Haut-Limousin années 1960 - 03
CRMTL - Limousin
Chants traditionnels et récits par Angèle Chabeaudie de Chaillac-sur-Vienne. Un enregistrement du remarquable répertoire (principalement chanté) d’Angèle Chabeaudie. Cette femme, originaire de la région de Rochechouart, était une véritable « mémoire…
Lu pair Lauseu
CRMTL - Limousin
Na nhòrla, une histoire drôle avec le père "Lauseu" qui fait preuve d'avarice. Au vu du rythme de la phrase, il s'agit probablement d'une histoire écrite dans quelque revue locale qui a été lue ou récitée lors de l'enregistrement.
I a longtemps que vos abitatz 'quí ?
CRMTL - Limousin
Petit récit où elle explique qu'elle habite depuis 1907 au village de Chez Sadry (Chaillac sur Vienne -87), soit 54 ans à l'époque de l'enregistrement (1961). Parle de ses virées quotidiennes à St Junien.
Bonne maman je viens vous demander
CRMTL - Limousin
Chanson en français, la jeune fille demande à sa mère de lui laisser prendre un amant. La chanson paraît incomplète.
Marie monta dans son cabinet
CRMTL - Limousin
Chant en français qui raconte comment la Vierge échappa au roi Hérode.
Borréias : N'ai mas cinc sòus, Coifa-te bien, Si ma mair sabia, Los autres fan l'amor, Ola mesfiatz-vos !
CRMTL - Limousin
Suite de bourrées en occitan aux paroles largement connues en Limousin. Bourrées qualifiées de "borréias versantas" (bourrées versantes ? ) par Angèle Chabeaudie, terme définissant certainement un type de figure. A noter que l'appelation est toujours…
Tres chastanhas dins n'espelon
CRMTL - Limousin
Un proverbe du Limousin bien connu chanté sur l'air du brinlon (cf LIMF0002_03)
Los bals
CRMTL - Limousin
Dans ce court récit en occitan, Angèle Chabeaudie parle des bals qui se déroulaient chez ses parents, animés simplement à la voix.
Leon étant dedans la tour
CRMTL - Limousin
Chanson en français. Leon emprisonné demande clémence au prince.
Chants et récits du Haut-Limousin années 1960 - 06
CRMTL - Limousin
Chants traditionnels et récits par Angèle Chabeaudie de Chaillac-sur-Vienne. Un enregistrement du remarquable répertoire (principalement chanté) d’Angèle Chabeaudie. Cette femme, originaire de la région de Rochechouart, était une véritable « mémoire…
Colin mon ami
CRMTL - Limousin
Une chanson en français sur le thème de la fille entreprenante et du garçon qui ne l'est guère.
Commentaires
CRMTL - Limousin
Commentaires en occitan sur les émissions enregistrées en sa compagnie. Invitation à faire collation.
Receptas
CRMTL - Limousin
Recettes : Las goieras (les beignets) pour le jour des rameaux ; fabrication des boudins ; préparation du lapin en civet.
Los Rampalms ; la Setmana Senta
CRMTL - Limousin
Observations sur les rites, pratiques et recettes du jour des Rameaux, de la Semaine Sainte et de Pâques.
Amusaments deus jòunes
CRMTL - Limousin
Description des amusements des jeunes d'autrefois : temps de loisirs, bals, types de musiques de chants et de danses (lu brinlon). Parle des bals à la voix.
Chants et récits du Haut-Limousin années 1960 - 07
CRMTL - Limousin
Chants traditionnels et récits par Angèle Chabeaudie de Chaillac-sur-Vienne. Un enregistrement du remarquable répertoire (principalement chanté) d’Angèle Chabeaudie. Cette femme, originaire de la région de Rochechouart, était une véritable « mémoire…
Ordich Janeta !
CRMTL - Limousin
Une chanson en oc où on invite Jeannette à presser le pas pour aller à la messe. Air de scottish.
La bargiera que m'a temptat
CRMTL - Limousin
Chanson en occitan de François Richard, chansonnier limousin de la fin du 18ème siècle, début du 19ème siècle. La chanson est chantée dans sa quasi intégralité.
Vous avez toujours le sourire
CRMTL - Limousin
Elle évoque sa bonne humeur, mais aussi ses colères (passage coupé)
Bonne maman je viens vous demander (reprise)
CRMTL - Limousin
Chanson en français, la jeune fille demande à sa mère de lui laisser prendre un amant. La chanson comprend une légère variante finale par rapport à la première version.
Emission de Radio Limoges du 5 février 1964.
CRMTL - Limousin
Une émission montée sur Angèle Chabeaudie, sa personnalité et son fantastique repertoire par Robert Dagnas qui alla fréquemment l'interroger au début des années 1960, Cette émission fut diffusée sur Radio Limoges le 5 février 1964.
Le berger et le soldat
CRMTL - Limousin
Chanson en français : dialogue entre le soldat qui invite le berger à prendre l'uniforme. Refus du berger.
Los Brochilhons
CRMTL - Limousin
Angèle Chabeaudie parle d'une danse "los brochilhons" dont elle ne veut pas dire les paroles grivoises à la radio.