Parcourir les contenus (150502 total)
Trier par :
Chanson Perrine était servante (ana.) chantée par une informateur
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Un informateur interprète la chanson "Perrine était servante" dans laquelle une jeune servante cache son amant dans un coffre pour pas qu'il soit découvert par le curé mais elle l'y oublie.
Jeu de la vache
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Henriette Billaud explique le jeu de la vache, jeu de "je mène la mariée à la messe". Jeu collectif, tout le monde s'assoie et chacun prend le nom d'un morceau de la vache (langue, tétine, oreille, corne, jarret, coeur...). Le premier dit "je mène la…
A propos des battages
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
M. Bergeonneau évoque les soirées de battages ainsi qu'une anecdote sur un poulet pas fini d'être tué. Il commente le fait qu'à présent plus personne ne se connaisse au sein des villages.
Chansons de Noirmoutier
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Lors de l'enquête, Constantine Leroy interprète des chansons. Elle en a appris beaucoup auprès de sa tante. Elle évoque ensuite les bretonnes qui venaient travailler à l'usine de sardines. Elle parle également des bateaux bretons. Ensuite elle…
Scottish jouée à la clarinette et à la guitare électrique
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Mr Tondu et Mr Sonnant interprètent une scottish à la clarinette et à la guitare électrique.
A propos de la jeunesse de ses parents, de son placement chez une nourrice, des filles-mères et des journées des servantes
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Marcel Bodin évoque la jeunesse de son père adoptif (illettré) et particulièrement celle de sa mère. Il se souvient également de son placement chez une nourrice à La Ronde (79) et le regard de l'époque sur les filles-mères. Il évoque également son…
[A propos de son grand-père qui était tuilier et du blé pour faire le pain]
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Il parle de son grand-père qui était tuilier et explique qu'il a commencé à travailler avec lui. Il parle ensuite de la culture du blé et explique la fabrication du pain.
Lés poerilluns chanté par une femme
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Après avoir chanté, l'informatrice signale qu'elle avait entendu cette chanson dans une noce.
Chansons à boire par Odélie Chouc
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Odélie chante puis un ami présent explique à quelle occasion ces chansons étaient interprétées
Scottish en sept (inf.) "Un deux trois quatre cinq et six et sept" gavottée et jouée au violon
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Mme Brin interprète la chanson accompagnée par le violon d'Arsène.
Bal breton joué à l'accordéon
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Mr Tondu interprète un bal breton. Des danseurs exécutent la danse.
A propos des histoires mises en vers. Histoire d'un homme au moulin.
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
M. Audoux évoque des histoires qu'il a mises en vers. Il raconte une histoire d'un homme travaillant chez un meunier et empêche le moulin de tourner en buvant. L'enquêteur et l'informateur gardent un œil sur l'heure.
A propos de la présence du violoneux Bourdounàu aux noces et de son métier de maréchal-ferrant
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Marius Huguet signale qu'il fallait l'accompagner pour qu'il puisse terminer une noce puis Marius fait allusion à son métier de maréchal-ferrant sans grandes précisions sur son lieu d'apprentissage, peu-être à le forgeron Verdon à Courlay (79) ?
[A propos d'une chanson, des noces et des musiciens de noce]
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
A propos d'une chanson.
A propos de la prononciation du nom du violoneux Bourdouneau.
A propos de la mémoire de Rachel sur des moments de noces.
A propos des musiciens qui animaient les noces.
A propos de la prononciation du nom du violoneux Bourdouneau.
A propos de la mémoire de Rachel sur des moments de noces.
A propos des musiciens qui animaient les noces.
Polka piquée (inf.) jouée au violon, fredonnée et démonstration dansée
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Dans sa démonstration dansée, Auguste Bonnet scande les notes de musique.
Evocation de chansons et de danses.
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Enq. 315 : Mme Brossard :
Elle évoque diverses danses et interprète quelques chansons (dont des gavottes de danses). Ensuite elle raconte une histoire de maçons, puis la conversation l'amène à se souvenir comment les moissoneurs imitaient le cri de…
Elle évoque diverses danses et interprète quelques chansons (dont des gavottes de danses). Ensuite elle raconte une histoire de maçons, puis la conversation l'amène à se souvenir comment les moissoneurs imitaient le cri de…
Morceaux du répertoire d'un joueur d'accordéon chromatique de Boupère en 1989
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Morceaux du répertoire d'un joueur d'accordéon chromatique de Boupère en 1989, en présence robablement de son épouse et des stagiaires musicoral de Poitiers. Il interprète quelques morceaux, surtout des valses, en les fredonnant ou les chantant.
Rassemblement de musiciens et de chanteurs à La Gaubretière (85) en janvier 1980
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Ce rassemblement fait probablement suite à un spectable du groupe Guillannu (association ARCup) pogrammé à la Gaubretière. Interprétation chantée et jouée au violon et à l'accordéon d'une partie du répertoire des musiciens-chanteurs présents sur fond…
Enquête avec un joueur d'accordéon diatonique
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Un informateur interprète des airs à danser à l'accordéon diatonique puis et chante plusieurs chansons traditionnelles
A propos des quadrilles
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Sur demande de l'enquêteur, Mr Chabanne évoque le quadrille ancien, dont faisait partie le menuet, plus ancien que le quadrille des lanciers. Il explique une figure de quadrille. Il dansait également la valse. Il ne connait pas le menuet-congo.