Parcourir les contenus (150502 total)

chanson

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Jeu de balles (explications)

Chanson Gentil coquelicot (ana.) chantée par Mme Girardeau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Marguerite Girardeau interprète la chanson "Gentil coquelicot" dans laquelle un oiseau vient dire à une jeune fille descendue dans son jardin que les hommes ne valent rien.

Air joué et fredonné par l'équipe du CEP

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

D'après l'enquêteur, l'air a été donné pour un menuet lors d'un collectage antérieur. Une informatrice de l'assemblée soutient que ce n'est pas le cas

Recherche d'airs à danser et de chansons

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Recherche infructueuse de chansons suggérées par l'enquêteur malgré une tentative chantée de Mme Vendé.

Limousine chantée et dansée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les enquêteurs chantent et dansent la limousine suivant les indications d'une informatrice inconnue.

A propos de chansons de moisson

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

M. Pillet n'a jamais entendu la chanson "En m'y rendant d'métives" citée par les enquêteurs.

[A propos du filage à la quenouille]

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Jaulin parle du filage à la quenouille et de son fils qui failait pour faire du lin.

Quand j'étais chez mon père

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Joseph Grellard interprète une chanson et l'assistance répond

Fragments d'une chanson par M. Rinsant

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Fragment d'une chanson entrecoupée de paroles

A propos de l'enquête en cours et du patois local

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'un des deux informateurs évoque la ferme de son père. Les enquêteurs goûtent ensuite le vin qu'on leur offre puis justifient leur présence et l'enquête. La séquence se termine sur la notion de patois local et particulièrement celui de La Ferrière.

[A propos de chansons]

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

A propos de la chansons et surtout de la chanson "la ferme aux fraises", une chanson revancharde, avec en toile de fond l'Alsace-Lorraine, province perdue et blessure ouverte qui ne guerrira pas( datant de 1880-1890), fragments

A propos des jeux de cartes (manille aux enchéres, la générale, la belote et la manille)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Auguste Brosset explique succinctement les règles du jeu

Chanson par Odélie Chouc et Mme Coirault (Gâtine)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

fragment

A propos du menuet et du bal – A propos de musiciens

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les enquêteurs questionnent Mr Lafond à propos des menuets. Mr Lafond les redirige vers Tondu, un violoneux. Les enquêteurs lui proposent de les accompagner en voiture. Il évoque ce musicien avec lequel il jouait.

Quadrille joué au violon avec les annonces et explications des figures et des pas de danses

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Rassemblement aux Essart, 9 novembre 1977 :
Maximin Rambaud joue un quadrille pour des danseurs. Lui et un autre homme donnent les annonces des figures, dont certaines sont commentées par Jany Rouger (explication des déplacements des danseurs).…

A propos de l'interprétation des airs de danses au violon

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Joseph évoque les différences d'interprétation au violon pour le même morceau (musiciens de routine)

Chanson La Barbière (ana.) chantée – A propos de cette chanson

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Joseph Châtaignier interprète la chanson de la barbière dans laquelle un jeune homme va voir une jolie barbière qu'il trouve à son goût. Or celle-ci a déjà promis ses amours à un marin qui revient bientôt.
L'enquêtrice évoque un conte qui parle de…

Marche de mariée Vous n'y verrez pas plus longtemps jouée au violon et chantée par Louis Migot

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs Louis Migot interprète une marche de mariée, puis la chante.

Mme Fouquet revient sur la chanson de Jean Renaud (cf.002315_21)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'informatrice ne se rappelle par de toutes les paroles chantées, elle finit par raconter la fin de la complainte

A propos de farces à la veillée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

M. Liaigre raconte des farces qui lui est arrivé et nomme des personnes du village qui faisaient partie des blagueurs (on lui avait caché sa casquette qu'il n'a retrouvé qu'un an après)