Parcourir les contenus (1220 total)

  • Collection: CRMTL - Limousin

Réveillez-vous mes amis : variante pour les derniers couplets

CRMTL - Limousin

Le frère le plus jeune est tout surpris que son aîné connaisse ce chant. N'ont jamais "passé" ensemble. Les deux interprétations ont des couleurs modales différentes.

L'autre jour aux Galeries Lafayette

CRMTL - Limousin

L'informateur peine à se souvenir des couplets. Sa belle-sœur l'aide en lui soufflant ce qu'elle lit dans son cahier de chant de l'armée. Sa femme sert le café aux convives (bruits de vaisselle). C'était une valse du Père Faucher, d'Eymoutiers, qui…

A Nòuvic i a un pomier

CRMTL - Limousin

Quatrième marche de l'enchaînement. Deux couplets

Quand le galant monte là-haut

CRMTL - Limousin

Seulement deux couplets. Cf. aussi LIMF0010_09 (RM) LIMF0011_07 (PM)

La chamisada (inf.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'informateur

Tu pars pour l'Italie

CRMTL - Limousin

Un seul couplet. Cf LIMF0017_03 chanté par le frère cadet

De bon matin ieu me leve

CRMTL - Limousin

Ne se souvient que de fragments (début et fin). Autre version de la même chanson : LIMF0018_06 (PM)

Le roi d'Anglais

CRMTL - Limousin

L'épouse du chanteur l'aide à retrouver les paroles. La chanson est recommencée. Grésillement du réfrigérateur (débranché pour les autres chansons) un peu gênant. Chant légendaire. Cf. aussi LIMF0009_08 (PM) et LIMF0010_04 (RM) LIMF0017_13(RM)

Le Roi d'Anglais

CRMTL - Limousin

Chant légendaire

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 07

CRMTL - Limousin

Visite estivale, à l’occasion d’un stage à proximité, à l’informateur qui offre aux enquêteurs quelques nouvelles pièces qui lui sont revenues en mémoire

Le brise-pied (inf.)

CRMTL - Limousin

Titre donné par l'informateur

De bon mandin a la poenta dau jorn (Le bourgeois et le paysan)

CRMTL - Limousin

On sent une certaine adhésion politique au discours du paysan et la fin de la chanson est chantée avec conviction. Dialogue entre un bourgeois et un paysan

Viens avec moi répétait le bambin

CRMTL - Limousin

Chanson sentimentale. Un enfant va chercher son père ivre au cabaret

Vielle dans le sud-est de la Creuse: Extrait du répertoire d’Eugène Thomas [2]

CRMTL - Limousin

Plages instrumentales avec quelques paroles, explications sur l’accordage et histoires grivoises.

Eymoutiers possède de charmantes beautés

CRMTL - Limousin

Des paroles ont été mises sur l'air de "Dolorosa" (1925) pour célébrer le caractère amoureux des filles de l'est de la Haute-Vienne, et d'Eymoutiers en particulier.

Auprès de ma blonde

CRMTL - Limousin

Sa femme lui fait remarquer qu'il a oublié un fragment. Reprend alors la fin de la chanson.

Lo còr de ma mïa

CRMTL - Limousin

Une des chansons les plus populaires en Limousin.La femme du chanteur aurait voulu qu'il chante systématiquement "le refrain".Manifestement, il ne partageait pas cet avis mais ne s'expliqua pas à ce sujet.

La fille d'un boulanger

CRMTL - Limousin

Thème : fille enceinte abandonnée par son amant. Cf. aussi LIMF0011_09

Je viens de la noce de faire la ribote

CRMTL - Limousin

Deux couplets sans rapport entre eux. L'un en français qui semble être la deuxième partie de "D'où viens-tu p'tit bonhomme" et le deuxième en occitan

Ma tanta Liaunarda chaufava son cuol

CRMTL - Limousin

Plaisanterie grivoise. Rythme de valse (seulement 8 mesures)

Mon père a 80 moutons

CRMTL - Limousin

Avait oublié un couplet. Reprend une partie de la chanson pour "le greffer". Rythme de marche (6/8)

Histoire de "la pauvre Angèle"

CRMTL - Limousin

Sur l'air de "La valse brune" avait été créée une chanson racontant l''histoire d'un garçon que ses parents, souhaitant avoir une fille, avaient appelé "Angèle". L'informateur raconte l'histoire à sa façon, et chante un fragment du refrain.

témoignage bals

CRMTL - Limousin

témoignage sur les bals, le jeu de vielle avec les accordéonistes diatonique et chromatique, l'accord entre les instruments

Quand las peras sont maduras (inf.)

CRMTL - Limousin

Paroles chantées en occitan. Altération de la bande entrainant une déformation du son

le bal à Jugon (inf.)

CRMTL - Limousin

air situé par l'informateur comme venant de Bretagne. Incipit des paroles cité. Altération de la bande entrainant une déformation du son

Etoile des neiges (inf.)

CRMTL - Limousin

musique de F. Winkler - paroles de J. Plante

marche de "bali" Grellet (inf.)

CRMTL - Limousin

air attribué par l'informateur au répertoire de Pierre Grellet surnommé "Bali", vielleux de St Quentin la Chabanne (23)

Polka piquée (inf.)

CRMTL - Limousin

connue dans la région avec des paroles dont l'incipit a donné le titre : ton chien belle bergère.

la sortan de chas gaire (enq)

CRMTL - Limousin

titre donné par l'enquéteur d'après l'incipit de paroles chantées en occitan par l'informateur. Air de noces

la Paimpolaise (inf.)

CRMTL - Limousin

musique de E. Fautrier - paroles de T. Botrel (1895)

Les fiancés d'Auvergne (enq.)

CRMTL - Limousin

musique de A. Verchuren - paroles de G. Favereau (1961)

Vielle dans le sud-est de la Creuse: Extrait du répertoire d’Eugène Thomas [4]

CRMTL - Limousin

Plages instrumentales avec quelques paroles chantées en occitan et en français.

Colombe (inf.)

CRMTL - Limousin

Musique de J. Hess - paroles de M. Vander (1942). Présenté par l'informateur comme une valse de la Libération.

Valse

CRMTL - Limousin

premier air appris par l'informateur