Parcourir les contenus (1220 total)
- Collection: CRMTL - Limousin
Trier par :
Le matin quand elle se lève
CRMTL - Limousin
Le cadet ne se rappelle pas très bien des paroles, ce qui l'agace. Les deux frères se disputent un peu, hors micro, à propos de "j'ai rêvé" que chante l'un, alors que l'autre dit "j'ai pensé". L'aîné dit "c'est pareil" et le cadet "c'est 100%…
Le Roi d'Anglais
CRMTL - Limousin
Ne se souvient que du début et de la fin de la chanson. Dit que son frère en saurait plus. La chanson leur vient de leur mère. Belle mélodie. Degrés mobiles. Chant légendaire Cf. aussi LIMF0009_08 (PM) LIMF0011_01 (PM) LIMF0017_13(RM)
Le Maniguet (inf.)
CRMTL - Limousin
Titre donné par l'informateur qui présente la danse comme "un genre de polka". Explications sur la danse. Paroles chantées en occitan.
T'aime be ma Janeta
CRMTL - Limousin
D'après l'informateur, cette courte chanson était "un ban que les vieux chantaient [autrefois] à la fin d'une chanson".
Fais ton paquet bergère
CRMTL - Limousin
Explique que cette chanson servait de marche de noces chantée quand on allait chercher la mariée chez elle. Cf. aussi LIMF0017_15
La caissière du Grand Café
CRMTL - Limousin
Les paroles, longues, ont probablement été apprises d'après un imprimé, mais la mélodie, elle, a subi d'importantes mutations. Original : 1914. Paroles de Louis Bousquet - Musique de Louis Izoird. Chanson créée par Bach
Quand lo sodard ven de la guerra
CRMTL - Limousin
3 couplets, un en occitan et deux en français. Thème : retour du soldat chez lui/, femme remariée Cf. LIMF0014_03
l'oiseau blanc (inf.)
CRMTL - Limousin
Titre donné par l'informateur. Cette chanson anonyme date de 1927 (année de la disparition en mer des aviateurs Nungesser et Coli à bord de "l'oiseau blanc". Elle est connue sous ce nom mais le véritable titre de cette chanson est "deux aviateurs".…
Elle a un trou la marmite (inf.)
CRMTL - Limousin
Titre donné par l'informateur qui l'annonce comme une polka piquée puis comme une polka. D'autres enquètes chez le même informateur confirment qu'il s'agit d'une polka piquée. Paroles chantées en français
Mariden la Janeta à l'atge de 15 ans
CRMTL - Limousin
Ne se souvient que de fragments (début et fin)
Dessur le pont de Nantes
CRMTL - Limousin
Cf. LIMF0016_04 et LIMF0019_06. Une petite interruption en cours de chanson. Le refrain est "Vive la République, vive la liberté", ce qui n'est sans doute pas innocent, en cette région fortement marquée "à gauche". Rythme qui fait penser à une ronde.
Bergère vous n'êtes pas sage
CRMTL - Limousin
Le chanteur ne se souvient que de deux couplets. A oublié les autres : "Il fallait la déshabiller complètement". Chanson à caractère un peu précieux. D'ailleurs Coirault donne pour elle de nombreuses références de "Sources anciennes" et seulement…
Mon père gigonha
CRMTL - Limousin
Grivoise. N'osait pas la dire au début. Doit s'enchaîner avec les trois premières marches chantées
A Sent-Amand lo pitit borg
CRMTL - Limousin
Couplet sur une fille de Saint-Amand. L'air utiilisé est celui de "A ta santat mon pair" François Cf. LIMF0015_01 et LIMF0016_02
Mazurka : Ah qu'elles sont bêtes les femmes (inf.)
CRMTL - Limousin
titre donné par l'enquêteur d'après l'incipit de paroles chantées par l'informateur lors d'une autre enquête.
Quand la Nardi vai au molin
CRMTL - Limousin
Chanson enregistrée en deux fois (coupure au milieu). Histoire classique de la meunière au moulin, mais avec une alternance habile entre occitan et français, sur le refrain, faisant varier les rimes, selon les cas, en "i" ou "in". Belle mélodie…