Parcourir les contenus (7756 total)

  • Collection: MMSH - PACA - Méditerranée

La vie à Donzère autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

Un couple vivant à Donzère évoque la vie d'autrefois au village. L'informateur parle de l'agriculture, de l'élevage et du tuer du cochon. Sa femme et lui racontent l'évolution de Donzère avec l'implantation du barrage, ce que les gens en pensaient à…

La vie à Donzère des années 1930 aux années 1970 évoquée par l'ancien maire du village

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur, ancien maire de Donzère, évoque la vie économique du village : la chocolaterie, les commerçants, les nouvelles entreprises qui s'implantaient et la construction de l'autoroute. Il explique l'opposition entre l'école publique et l'école…

L'association des Amis du Vieux Donzère et identité donzèroise

MMSH - PACA - Méditerranée

Seules les 8 dernières minutes de l'entretien ont pu être numérisées pour le moment car le support original manquait en place. Ces 8 dernières minutes correspondent à la fin de l'enquête et évoque principalement l'évolution culturelle et…

La vie d'hier à aujourd'hui à Donzère évoquée par une ancienne

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice compare la vie d'autrefois et la vie aujourd'hui entre les gens du village. Elle raconte comment se passait les veillées, l'importance du Rhône pour les villageois, et comment les gens vivaient avant 1914. Elle explique comment les…

La youyette

MMSH - PACA - Méditerranée

La chanson est en français

Ere dedins ma cabaneta

MMSH - PACA - Méditerranée

le chant est en occitan.

Madame la negreta

MMSH - PACA - Méditerranée

La devinette est en occitan

Pastres pastressas

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

La haut sur la Montagne

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en français

Oui c'est vrai la vie est rude

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Le loup et la Cigogne

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est en occitan.

Monsur lo curat

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Jan Janeta pren sa faucilha

MMSH - PACA - Méditerranée

La chanson est en occitan

Cagarauleta

MMSH - PACA - Méditerranée

le chant est en occitan

La Yoyeta

MMSH - PACA - Méditerranée

La chanson est en occitan

Ai de ma dent

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Dodo vostras cambas trop

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Arri-arri chivalet

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan

Quand davalère de montonha

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Tira la rèssa

MMSH - PACA - Méditerranée

La chanson est en occitan

Ma mère lo vole

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chant est en occitan.

Le nombre de messes pour sortir un homme du purgatoire

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

La montagne trop hâtivement gravie

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

L'oeuf de l'ânesse

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Demi-sardine, sardine entière

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expression en occitan.

L'argent du diable

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

La jeune fille retenue sur une tombe par une ronce

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Le draquet se fait porter et se change en chevreau

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Le vin du purgatoire

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Le saucisson du curé mangé par le domestique de préférence aux radis

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Les figues du curé mangées par son domestique

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

Les farces du meunier de Peyremale

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan.

La panette et le cabris de Roux

MMSH - PACA - Méditerranée

Le conte est ponctué d'expressions en occitan

La boiteuse qui voulait se marier

MMSH - PACA - Méditerranée

Les conte est ponctué d'expressions en occitan

Le subtil curé répond aux questions de l'évêque

MMSH - PACA - Méditerranée

Un évêque se rend chez un curé qui avait des bonnes un peu jeune. Lorsqu'il rentre dans la maison il voit des enfants et demande à qui il sont? Le curé répond que ceux sont les neveux de ses frères.

Je ne peux pas les payer toutes

MMSH - PACA - Méditerranée

Un homme surprend son père sur un toit accompagné d'une femme en colère.

Le saucisson du curé mangé à grosses tranches par son domestique

MMSH - PACA - Méditerranée

Un domestique mange le saucisson du curé à grosses tranches. Le curé, voyant son saucisson diminuer, lui dit que les gens bien élevés le mange à tranche fine. Mais le domestique lui répond, qu'il est grossier et continue donc à couper des grosses…

La femme de Volpelière

MMSH - PACA - Méditerranée

Les conte est ponctué d'expressions en occitan

Le curé qui avait toujours des bonnes jeunes

MMSH - PACA - Méditerranée

Les gens du village se sont plaints à l'évêque de la jeunesse des bonnes du curé. L'évêque se rend donc chez ce dernier qui lui dit que ses bonnes ont l'âge des vieilles vaches.

La maison renversée sur la voiture du roi

MMSH - PACA - Méditerranée

Les conte est ponctué d'expressions en occitan.