Parcourir les contenus (158 total)

  • Sujet est exactement "jeune fille"

Répertoire chanté d'Odélie Chouc

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Odélie Chouc chante une partie de son répertoire.

Chanson de la fille au cresson (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme pilot interprète la chanson de la fille au cresson dans laquelle en allant à la fontaine et après s'y être coincée le pied, une jeune fille se joue de galants pour s'en faire délivrer.

Chanson Le curé aux noisettes (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Sinsou interprète la chanson Le curé aux noisettes, dans laquelle un curé se fait surprendre en compagnie d'une jeune fille. Il enlève sa soutane pour mieux courir mais la fille l'emporte, avec les cinq mille écus qu'elle contient.

Dans le jardin de mon père (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Jeune fille qui cueille des oranges et va les vendre au marché. Le fils d'une avocat est intéressé...

Fragment de la chanson Les maçons de la creuse (inf.) fredonné et Ma pastourelle (inf.) chantée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Joseph Châtaignier fredonne un fragment des Maçons de la creuse (inf.) puis chante la valse auvergnate "Ma Pastourelle".

Chanson Il est pourtant temps de me marier (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pilot interprète la chanson "Il est pourtant temps de me marier", dialogue entre une mère et une fille pressée de se marier.

Répertoire chanté par les Aubineau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Répertoire chanté de M. et Mme Aubineau ainsi que de leur belle-fille. Chansons sur le mariage d'un vieillard et d'une jeune fille, sur l'adultère ou bien sur le jeune homme qui part en guerre pour sept ans en laissant sa jeune femme. Quelques airs à…

Chanson La fille de Parthenay (ana.) chantée par Urbaine Jounault

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Urbaine Jounault interprète la chanson "La fille de Parthenay" dans laquelle une fille badine avec son amant mais lui recommande de ne pas le répéter. Son père les tueraient, sa mère rirait.

Conte de sot et de quiproquo

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, André Bouju évoque le conte que racontait son père lors des veillées. Sa soeur Mme Grimaud le raconte : une histoire de deux jeunes gens invités dans une famille à un repas puis une nuit.

Chanson Quand j'étais jeunette (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pinaud interprète avec difficulté la chanson (difficilement audible) "Quand j'étais jeunette"

Chanson Sommes nous à la rive du bois (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pilot interprète la chanson "Sommes nous à la rive du bois" dans laquelle une jeune fille se fait aidée par un garçon à traverser le bois, mais celui-ci n'en profite pas et perd cette occasion.

Chanson de la petite bonne qui se présente chez un vieux garçon (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Renaudeau interprète une chanson : une jeune bonne qui dit toujours oui, va voir un vieux garçon qui lui propose de garder son lit, lui faire des frictions, l'embrasser avec passion. Elle lui répond oui mais qu'elle veut des louis avant.

Chanson des trois mineurs de chemin de fer

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Billeaud interprète la chanson des trois joli mineurs dans laquelle une jolie fille va se promener avec ses trois jolis mineurs de chemin de fer. Ses parents vont la chercher mais celle-ci ne veut pas retourner chez elle car elle se trouve bien…

Répertoire de Gâtine (chansons et violon) à Saint-Aubin-Le-Cloud chez M. Brunet

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'enquête se déroule chez M. Brunet, en compagnie de Rachel Grimaud et Maxime son fils, d'Emile Rossard, violoneux et de certains informateurs non identifiés. Emile joue de nombreuses danses au violon telles que des polkas, scottishs, boulangère,…

Sur l'eau sur la rivière (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Le refrain est repris par les enquêteurs

Chanson Entre Paris et Lyon (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pilot interprète la chanson "Entre Paris et Lyon" dans laquelle le fils du roi aura une belle fille alors que leurs deux familles sont fâchées.

Répertoire de gâtine chanté par Odélie Chouc

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Odélie interprète quelques chansons traditionnelles ainsi que certaines plus récentes

Chanson du mariage d'un vieillard et d'une jeune demoiselle

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Un vieillard de 60 ans demande la main d'une jeune fille de 15 ans à son père. Celui-ci lui répond qu'elle ne sait rien faire. Le vieillard ne s'en soucis guère car il n'est pas exigeant. Aussi, la jeune fille est menée par le père lui-même à la…

Chanson Dessous le rosier blanc (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pilot interprète des fragments de la chanson "Dessous le rosier blanc" que chantait par sa grand-mère (note d'enq.)

Chanson pour les jeunes filles (ch.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Lisette arrive très tard d'une soirée, elle se fait disputer par sa mère. Lisette explique donc son retard en lui disant que Nicolas l'a attrapé, l'a embrassé et qu'elle n'a pas pu l'arrêter...La mère rétorque qu'au lieu de faire les yeux doux aux…

Fragment de la chanson Juste en face de la caserne (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mr Blais interprète le début de la chanson "Juste en face de la caserne"

Chanson Le voile au vent (ana.) chantée par Mme Griffon

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme griffon interprète la chanson du voile au vent

Chanson Hélas ma mère je viens vous demander (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pilot interprète la chanson "Hélas ma mère je viens vous demander" dans laquelle une jeune fille pressée de se mariée se retrouve devant le refus de sa mère de la marier si jeune.

Las filhas de Conzes

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce chant utilise la trame musicale de la ronde française "J'aime la galette".

Le charleston du Bleymard

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce charleston du Bleymard blasonnant les filles de différents hameaux du canton était vendu sous forme de feuillet dactylographié aux foires du Bleymard pendant les années 1930. Le colporteur qui vendait ces feuillets adaptait pour chaque canton la…

Extrait et description d'une ronde chantée en Cévennes autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

Une informatrice chante cette ancienne ronde en français. Accompagnée d'une autre, elle explique comment celle-ci était dansée par les jeunes gens.

Un habitant de Torre Pellice en Piémont raconte l'anecdote de la valseuse avec une jambe en bois

MMSH - PACA - Méditerranée

Le témoin raconte cette histoire d'un jeune homme venu de Turin et assistant à un bal. Il invite une jeune fille sur l'air de ''La veuve joyeuse''. Au bout de quelques tours de valse la jeune fille lui demande de changer de sens. Celui-ci croyant…

Episodes sanglants des guerres de religion et légende de trésor

MMSH - PACA - Méditerranée

A l'époque des camisards, une jeune fille partant du château avec sa dot fut assassinée. De même, à Fontmort, de nombreux enfants furent tués. L'informateur évoque ensuite l'éventuelle existence d'une galerie souterraine allant du château à la…

Contes et chants des Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'occitan est utilisé systématiquement pour les contes