Parcourir les contenus (86 total)
- Sujet est exactement "amour contrarié"
Trier par :
Chanson La belle qui veut suivre son amant (ana.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une informatrice interprète la chanson "La belle qui veut suivre son amant" dans laquelle une belle qui veut suivre son amant se voit interdite au galant par son père. Elle invite le galant à monter dans sa chambre mais celui-ci refuse. Le frère…
Le riche galant
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson "Le riche galant". Un jeune homme vient retrouver celle qu'il souhaite épouser. Elle est promise à un autre homme et elle va bientôt se marier. L'amoureux intervient lors du mariage afin que celui-ci ne se fasse pas. Cette chanson est une…
Romance de Damon et Henriette
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson d'amour contrariée par un père qui ne veut pas voir sa fille épouser celui qu'elle aime et qui l'envoie au couvent. Son amant part en Turquie faire la guerre...
Chanson La fille aux deux amants (ana.) chantée
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Joseph Châtaignier interprète une chanson dans laquelle une jeune fille qui a deux amants dont l'un qu'elle préfère, se voit imposé le mariage à l'autre par son père. Elle tombe morte à l'église.
Romance de Damon et Henriette
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson d'amour contrariée par un père qui ne veut pas voir sa fille épouser celui qu'elle aime et qui l'envoi au couvent. Son amant part en Turquie faire la guerre...
Le riche galant
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson "Le riche galant". Un jeune homme vient retrouver celle qu'il souhaite épouser. Elle est promise à un autre homme et elle va bientôt se marier. L'amoureux intervient lors du mariage afin que celui-ci ne se fasse pas. Il manque le début de la…
Polka piquée Bonjour Mam'selle Agathe (ana.) gavottée
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Un informateur gavotte la polka "Bonjour Mam'selle Agathe".
Quand je disais que je t'aimais
MMSH - PACA - Méditerranée
Il s'agit dans ce refrain de danse d'une amante délaissée. La désinvolture du texte se marie bien avec l'allégresse du rythme. D'après les enquêtrices ce refrain de valse a dû avoir son heure de gloire dans les années 1920-1930 sur toute l'étendue…
Quand je disais que je t'aimais
MMSH - PACA - Méditerranée
Il s'agit dans ce refrain de danse d'une amante délaissée. La désinvolture du texte se marie bien avec l'allégresse du rythme. D'après les enquêtrices ce refrain de valse a dû avoir son heure de gloire dans les années 1920-1930 sur toute l'étendue de…
Celle qui marche quarante jours
MMSH - PACA - Méditerranée
Dans cette version chantée par l'informateur (et apprise par son père), le texte insiste sur la fuite en avant de l'amant et l'effort redoublé de la belle. Cette durété vis-à-vis de la femme n'est pas parole en l'air mais provient bien d'un rapport…
La nuit passée
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant est plutôt une chansons connue des hommes. La chaîne des transmissions permet aux enquêtrices de la faire remonter aux environs de 1880.
La fillette d'un boulanger
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant, dont est chanté un extrait ici, conte l'histoire de la fille du boulanger qui tombe enceinte d'un garçon de guerre qui ne veut pas l'épouser pour ne pas déplaire à ses parents. A la fin l'amant s'en va sur son cheval, comme tant d'autres…
La nuit passée
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant est plutôt une chansons connue des hommes. La chaîne des transmissions permet aux enquêtrices de la faire remonter aux environs de 1880. L'informateur en récite un très court extrait qui correspond aux premiers vers de la chanson.
La femme aux deux maris
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant suit le déroulement suivant dans toutes les versions recueillies par les enquêtrices : deux jeunes gens se marient, le jeune mari part à la guerre, il revient le jour du remariage de sa femme, il demande l'hospitalité de façon réitérée, il…
Pierre de Grenoble
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson est surtout connue sous le nom "Les cloches de Grenoble" dans les Cévennes et elle est chantée seulement par les catholiques. L'informateur n'arrive pas à trouver la mélodie de la chanson.
Si tu savais ce que dise le monde
MMSH - PACA - Méditerranée
D'après les enquêtrices ce chant d'amoureux délaissés semblerait appartenir à un répertoire masculin. Les couplets alternent les lamentations de la belle et celles de son amant. L'informateur se souvient mal de la fin du chant.
Le pauvre soldat qui revient de guerre
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson est très répandue dans le domaine français. Un homme revient du régiment, sa femme ne le reconnaît pas, elle s'est remariée et a de nouveaux enfants. L'homme se fait reconnaître et le chant conclu par le partage des enfants et le départ…
La femme aux deux maris
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant suit le déroulement suivant dans toutes les versions recueillies par les enquêtrices au cours de leurs enquêtes : deux jeunes gens se marient, le jeune mari part à la guerre, il revient le jour du remariage de sa femme, il demande…
La jeune Serbie
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson de bergère met en scène une bergère qui se plaint d'avoir été délaissée par son amant.
Le pauvre soldat qui revient de guerre
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson est très répandue dans le domaine français. Un homme revient du régiment, sa femme ne le reconnaît pas, elle s'est remariée et a de nouveaux enfants. L'homme se fait reconnaître et le chant conclu par le partage des enfants et le départ…
L'escalier fait que pleurer
MMSH - PACA - Méditerranée
L'informateur chante quelques bribes d'une chanson qui n'est pas répertoriée dans la thèse des enquêtrices.
Mariée à un vieillard pendant que son ami est à la guerre
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant conte un amour impossible contrarié par le régiment et par les parents qui introduit la notion d'amours tragiques et de passions qui ne trouvent leur solution que dans la mort. Dans cette version la fin est moins dramatique que les autres…
La barbière
MMSH - PACA - Méditerranée
Ce chant conseille le "réveiller" comme moyen d'entrer en contact avec la belle. D'après les enquêtrices ce chant semble avoir connu une certaine renommée sur le Mont-Lozère de la fin du XIXe siècle à la deuxième guerre mondiale. L'informatrice ne se…
La magicienne
MMSH - PACA - Méditerranée
Dans cette chanson d'amoureuse délaissée la belle pleure un amant inconstant et se lance dans des déclamations à caractère prémonitoire. Le ton de la chanson est quelque peu romantique et utilise des clichés de l'école poétique : le cadre évoqué au…
La couverture
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette version chantée par l'informateur met en scène un chevalier autoritaire et une jeune bergère réservée. Dans les autres versions le texte est plus gai et la fin laisse entrevoir l'espoir du retour de l'amant. Ce qui n'est pas le cas ici : "il…
Les fossés de Vincennes
MMSH - PACA - Méditerranée
Chanson d'amour qui parle de la séparation des amoureux par la guerre où l'homme fut appelé soldat.
Comment vouloir qu'une fillette chante
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson illustre les lamentations d'une jeune fille qui est délaissée par l'homme qu'elle aime. L'informatrice reprend le chant du début au bout du troisième couplet.
Henriette et Damon
MMSH - PACA - Méditerranée
D'après les informations récoltées par les enquêtrice sur ce chant, il manquerait bon nombre de couplets de ce texte chanté ici avec sept couplets par l'informatrice.
Comment vouloir qu'une fillette chante
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson illustre les lamentations d'une jeune fille qui est délaissée par l'homme qu'elle aime.
Pierre de Grenoble
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson est surtout connue sous le nom "Les cloches de Grenoble" dans les Cévennes et elle est chantée seulement par les catholiques.
La fille d'un riche
MMSH - PACA - Méditerranée
Cette chanson intitulée parfois "La religieuse rebelle" par les folkloristes, semble surtout connue dans les communes de Fraissinet-de-Lozère et des Bondons. Bien que ce soit une fille qui prenne la parole, la chanson était désignée comme "réveiller"…
Morceaux au ney et chant du Deylamân interprété par un homme, au Gilan dans le nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête présente plusieurs morceaux joués par le ney. Des explications inaudibles ponctuent la performance. Le chanteur interprète un chant pastoral parlant du printemps, la saison des amours et de son malheur étant séparé de sa bien-aimée.
Pastorale interprétée par un homme, dans le Deylamân, au Gilan dans le nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête présente une pastorale dont le sujet pourrait être un amour malheureux. La mauvaise qualité de son rend impossible la compréhension des paroles du chant monotone.
Chant d'amour tragique du Deylamân interprété par un homme accompagné du ney, dans le Gilan au nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête fait entendre un chant interprété par une voix d'homme accompagné du ney. Il chante les souffrances causées par la séparation d'avec l'être cher.
Chant sur la cruauté de l'amour interprété par un homme accompagné du ney, dans le Deylamân au Gilan dans le nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête fait entendre un chant interprété par un homme, faiblement accompagné par un ney vers la fin du morceau. Le thème du chant porte sur la crauté de la bien-aimée.
Chanson d'amour sur la séparation interprétée par un homme accompagné du ney, dans le Deylamân au Gilan dans le nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête fait entendre un chant accompagné du ney, interprété sur le thème de la séparation d'avec la bien-aimée partie en voyage.
Chanson sur l'amour d'un rossignol interprété par un homme accompagné d'un ney, dans le Deylamân au Gilan dans le nord-ouest de l'Iran en 1971
MMSH - PACA - Méditerranée
L'enquête fait entendre un chant de 8 couplets interprété par un chanteur. Le thème porte sur l'amour malheureux d'un rossignol.
Chants polyphoniques sardes du groupe Desulu lors des Rencontres de la Mar en 1976
MMSH - PACA - Méditerranée
Le groupe Desulu interprète neuf chansons polyphoniques traditionnelles de Sardaigne. Pour resituer les chansons dans le contexte de la société sarde, elles sont présentées comme des chansons d’amour, de cérémonie ou des danses.