Parcourir les contenus (60 total)

  • Créateur est exactement "informateur - Mondoly, René"

Histoire de "la pauvre Angèle"

CRMTL - Limousin

Sur l'air de "La valse brune" avait été créée une chanson racontant l''histoire d'un garçon que ses parents, souhaitant avoir une fille, avaient appelé "Angèle". L'informateur raconte l'histoire à sa façon, et chante un fragment du refrain.

Je viens de la noce de faire la ribote

CRMTL - Limousin

Deux couplets sans rapport entre eux. L'un en français qui semble être la deuxième partie de "D'où viens-tu p'tit bonhomme" et le deuxième en occitan

Lo còr de ma mïa

CRMTL - Limousin

Une des chansons les plus populaires en Limousin.La femme du chanteur aurait voulu qu'il chante systématiquement "le refrain".Manifestement, il ne partageait pas cet avis mais ne s'expliqua pas à ce sujet.

Eymoutiers possède de charmantes beautés

CRMTL - Limousin

Des paroles ont été mises sur l'air de "Dolorosa" (1925) pour célébrer le caractère amoureux des filles de l'est de la Haute-Vienne, et d'Eymoutiers en particulier.

Viens avec moi répétait le bambin

CRMTL - Limousin

Chanson sentimentale. Un enfant va chercher son père ivre au cabaret

De bon mandin a la poenta dau jorn (Le bourgeois et le paysan)

CRMTL - Limousin

On sent une certaine adhésion politique au discours du paysan et la fin de la chanson est chantée avec conviction. Dialogue entre un bourgeois et un paysan

De bon matin ieu me leve

CRMTL - Limousin

Ne se souvient que de fragments (début et fin). Autre version de la même chanson : LIMF0018_06 (PM)

Quand le galant monte là-haut

CRMTL - Limousin

Seulement deux couplets. Cf. aussi LIMF0010_09 (RM) LIMF0011_07 (PM)

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 02

CRMTL - Limousin

Première collecte de ce chanteur, qui sera enregistré plusieurs fois ensuite.

Vai vai vai chamejada

CRMTL - Limousin

Un seul couplet, dont le chanteur varie l'énoncé

À Chamberet petit faubourg

CRMTL - Limousin

Adaptation aux filles d'une bourgade locale de travers chantés dans d'autres régions. Belle interprétation. Dit à la fin que la chanson n'est pas complète. Cf. aussi LIMF0011_08 (PM) LIMF0017_17 (RM)

Le roi d'Anglais

CRMTL - Limousin

Chant légendaire. Manque la fin de la chanson. Cf. aussi LIMF0009_08 (PM) LIMF0010_04 (RM) LIMF0011_01 (PM)

Dins lo bois de la Folhada

CRMTL - Limousin

La bourrée est chantée deux fois, avec légères variations mélodiques. Cet air a servi de support à d'autres paroles : En passant par l'Auvergne -La pitiòta Janeta volia se maridar - Ne voldria la mau caifada. Il a une certaine parenté avec celui de…

Para lo lop

CRMTL - Limousin

Deux couplets, avec variation mélodique. Cf. LIMF0017_09 (RM), LIMF0018_05 (PM)

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 05

CRMTL - Limousin

Seconde séance d’enregistrement réunissant les deux frères. Poésie comique rimée en occitan limousin

Les scieurs de long

CRMTL - Limousin

Chanson humoristique avec refrain à onomatopées suggérant le travail du scieur de long. Cf. aussi LIMF0009_06 (PM) LIMF0011_02 (PM)

Turlututu

CRMTL - Limousin

Le chanteur a "un chat dans la gorge". Là où il parle de chabrette, son frère (non enregistré) dit "petite flûte". Tempo de valse. Dialogue monsieur-bergère

Elle s'appelle Françoise

CRMTL - Limousin

"Patois" lillois. Auteurs : Simons - V.Marceau - E.Peullemeule. Date ?

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 12

CRMTL - Limousin

Poème rimé en occitan limousin. Sur cette cassette, l’informateur livre, pour son fils et sa belle-fille, des aspects – non traditionnels – de son répertoire, qu’il n’avait pas présentés auparavant aux collecteurs venus lui rendre visiste.

Ont menarem bargiera

CRMTL - Limousin

Un seul couplet

Soit la nuit soit le jour

CRMTL - Limousin

Chansons à une mélodie principale pour la plupart des couplets, et une seconde mélodie pour certains couplets, plus dramatiques. Coupe du couplet principal 6M6F6M6F. Coupe du couplet secondaire 6F6M6F6M. Ne se souvient pas de toute la chanson. Les…

À Chamberet petit faubourg

CRMTL - Limousin

Adaptation aux filles d'une bourgade locale de travers chantés dans d'autres régions. Cf. aussi LIMF0010_06 (RM) et LIMF0011_08 (PM)

Le Pélélé

CRMTL - Limousin

Un seul énoncé

Étoile des neiges

CRMTL - Limousin

L'interprétation là aussi, est lente, lyrique. Original : Paroles françaises de Jacques Plante, Musique de Franz Winkler ("Fliege mit mir in die Heimat"). 1948

À boire à boire à boire

CRMTL - Limousin

Un seul couplet. L'aîné en chante un peu plus : LIMF0018_08

Qu'es lo chat embe lo rat

CRMTL - Limousin

Deux couplets. Le deuxième est plus long que le premier.

Barataud, l'être infâme

CRMTL - Limousin

Fragment d'une chanson faite sur l'air des "Ponts de Paris" à propos de "L'affaire Barataud" (Limoges 1929)

Une petite

CRMTL - Limousin

Parodie de la chanson précédente (LIMF0020_06). Mais sentimentale, elle aussi (un homme, quitté par sa femme, veut boire "une petite bien tassée").

Pour aller voir Virginie

CRMTL - Limousin

C'est l'aîné qui a rappelé cette chanson émouvante à son cadet, mais le cadet s'est souvenu du dernier couplet que l'aîné, lui, avait oublié. A la question "Que veut dire 'charmante bruyère' ?" le chanteur avait répondu comme si c'était une évidence…

Fila vai chamejada

CRMTL - Limousin

Deux couplets. Le chanteur varie l'énoncé du texte.

Mon village au clair de lune

CRMTL - Limousin

Chanson de la fin des années 1930.

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 11

CRMTL - Limousin

Dernière réunion des deux frères pour les enregistrer. Comme toujours, ils ont eu à cœur de trouver de nouveaux éléments de répertoire

Filhas fau nos en 'nar

CRMTL - Limousin

Chant peu référencé (une seule occurence chez Coirault et aucune pour Laforte), mais fréquent en Limousin et Périgord. L'aîné des deux frères l'avait chanté avant que ne débute l'enregistrement. Il a été surpris que son frère énonce les deux derniers…

Je suis le fils d'un savoyard

CRMTL - Limousin

Cf. aussi Cf. LIMF0012_04

Le matin quand elle se lève

CRMTL - Limousin

Une mélodie à couleur méditative pour des paroles qui, en fait, sont humoristiques et sont censées raconter le comportement d'un couple local et identifié d'amoureux. La chanson n'est ici pas complète. Elle ne leur venait pas de leur mère, mais de…

Adieu le château brillant

CRMTL - Limousin

Fragmentaire/Septième degré mobile

Para lo lop

CRMTL - Limousin

Deux couplets, avec variation mélodique. Cf LIMF0017_05 (RM) et LIMF0018_05 (PM)

Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 06

CRMTL - Limousin

Troisième séance d’enregistrement réunissant les deux frères.

Adieu Hawaï

CRMTL - Limousin

L'enregistrement est de très mauvaise qualité. Paroles apprises probablement d'après Tino Rossi (1935), mais le rythme de fox Trot a été abandonné ici pour une déclamation plus lente. Auteurs : Fred Pearly - René Buzelin avec emprunt musical à…

Fais ton paquet bergère

CRMTL - Limousin

Chanson qui avait servi de marche de noces (chantée). Cf. LIMF0010_11