Parcourir les contenus (83 total)
- Créateur est exactement "informateur - Mondoly, Pierre"
Trier par :
Quand la Nardi vai au molin
CRMTL - Limousin
Chanson enregistrée en deux fois (coupure au milieu). Histoire classique de la meunière au moulin, mais avec une alternance habile entre occitan et français, sur le refrain, faisant varier les rimes, selon les cas, en "i" ou "in". Belle mélodie…
A Sent-Amand lo pitit borg
CRMTL - Limousin
Couplet sur une fille de Saint-Amand. L'air utiilisé est celui de "A ta santat mon pair" François Cf. LIMF0015_01 et LIMF0016_02
Mon père gigonha
CRMTL - Limousin
Grivoise. N'osait pas la dire au début. Doit s'enchaîner avec les trois premières marches chantées
Bergère vous n'êtes pas sage
CRMTL - Limousin
Le chanteur ne se souvient que de deux couplets. A oublié les autres : "Il fallait la déshabiller complètement". Chanson à caractère un peu précieux. D'ailleurs Coirault donne pour elle de nombreuses références de "Sources anciennes" et seulement…
Dessur le pont de Nantes
CRMTL - Limousin
Cf. LIMF0016_04 et LIMF0019_06. Une petite interruption en cours de chanson. Le refrain est "Vive la République, vive la liberté", ce qui n'est sans doute pas innocent, en cette région fortement marquée "à gauche". Rythme qui fait penser à une ronde.
Quand lo sodard ven de la guerra
CRMTL - Limousin
3 couplets, un en occitan et deux en français. Thème : retour du soldat chez lui/, femme remariée Cf. LIMF0014_03
T'aime be ma Janeta
CRMTL - Limousin
D'après l'informateur, cette courte chanson était "un ban que les vieux chantaient [autrefois] à la fin d'une chanson".
Elle était une midinette lui était un petit employé
CRMTL - Limousin
Chanson sentimentale (à la fin heureuse : mariage). Début 20e siècle. Le chanteur tenait cette chanson de la famille Ther d'Eymoutiers. Cf. LIMF0018_02
Chas nos paubra Liaunarda...
CRMTL - Limousin
Des paroles en occitan sur la partie "piquée" et en français sur la partie "tournée"
Bergère vous n'étiez pas sage
CRMTL - Limousin
A retrouvé un couplet de plus depuis la dernière visite des collecteurs (Cf. LIMF0013_11). Au milieu de l'enregistrement, a oublié la suite et échange quelques mots avec sa femme et son frère en occitan et en français.
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 10
CRMTL - Limousin
Comme à chacune des visites que lui ont rendues les enquêteurs, l’informateur chante des pièces anciennes qui lui sont revenues en mémoire et qu’il n’avait pas chantées jusque-là.
Réveillez-vous mes amis
CRMTL - Limousin
Chant de quête de la période pascale. Les informateurs n'emploient pas le terme de "Réveillez", mais disent "Chanson des œufs". L'informateur sait qu'il y avait plus de couplets (gentils maris pour les jeunes filles et bons numéros pour les garçons)…
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 08
CRMTL - Limousin
Visite d’hiver à l’informateur qui offre aux enquêteurs, une fois de plus, quelques nouvelles pièces qui lui sont revenues en mémoire
J'ai deux grands bœufs
CRMTL - Limousin
Il s'agit de la célèbre chanson de Pierre Dupont (1846) soufflée, d'après un écrit, par la belle-sœur du chanteur. Celui-ci n'en connaît pas vraiment la mélodie
Quand la Nardi vai au molin
CRMTL - Limousin
Histoire classique de la meunière au moulin, mais avec une alternance habile entre occitan et français, sur le refrain, faisant varier les rimes, selon les cas, en "i" ou "in". Belle mélodie modale.
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 03
CRMTL - Limousin
Première collecte de ce chanteur, qui sera enregistré plusieurs fois ensuite.
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 06
CRMTL - Limousin
Troisième séance d’enregistrement réunissant les deux frères.
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 04
CRMTL - Limousin
Pour la première fois, les deux frères avaient été invités à se réunir pour une séance de « collectage ». Le frère le plus jeune est arrivé chez l’aîné accompagné de sa femme et des parents de sa bru. L’aîné, dont les relations avec les collecteurs…
Les scieurs de long
CRMTL - Limousin
Chanson humoristique avec refrain à onomatopées suggérant le travail du scieur de long. En français avec passages en occitan
Le matin quand elle se lève
CRMTL - Limousin
Une mélodie à couleur méditative pour des paroles qui, en fait, sont humoristiques et sont censées raconter le comportement d'un couple local et identifé d'amoureux. Cf aussi LIMF0010_07 et LIMF0013_13 chantées par le frère cadet.
Mon père gigonha
CRMTL - Limousin
Le chanteur a regroupé quatre marches pour en faire une suite. C'est la première
A ta santat mon pair François/Las talhas augmenten
CRMTL - Limousin
Deuxième et troisième marches de l'enchaînement. Cf. aussi LIMF0015_01/LIMF0018_10
De bon matin je me lève, ricoucou ladéri toulala
CRMTL - Limousin
Certains couplets sont en français, d'autres en occitan. Autre version de la même chanson : LIMF0017_02 (RM)
Oh c'est la fille d'un boulanger
CRMTL - Limousin
Thème : fille enceinte abandonnée par son amant. Cf. aussi LIMF0009_11
Dessur le pont de Nantes
CRMTL - Limousin
Cf. LIMF0015_04 et LIMF0016_04. Rythme qui fait penser à une ronde
Derrière chez mon père il y a-t-un bois
CRMTL - Limousin
Randonnée classique, mais ici sur un air et avec un refrain "A la volette" généralement porteurs d'une autre histoire. La bande originale avait mal vieilli, d'où de petites distorsions en cours de chanson
Extraits du répertoire de deux frères chanteurs, aux abords ouest de la Montagne Limousine – 11
CRMTL - Limousin
Dernière réunion des deux frères pour les enregistrer. Comme toujours, ils ont eu à cœur de trouver de nouveaux éléments de répertoire
Filhas nos en fau 'nar
CRMTL - Limousin
La chanson est un peu parasitée par le bruit du cirque qui était installé sur la place, à proximité. Le chanteur rit sur le dernier couplet qu'il présente ainsi comme une plaisanterie.
Quand lo sodard ven d'a la guerra
CRMTL - Limousin
Un couplet en occitan et deux en français. Thème : retour du soldat chez lui, femme remariée. LIMF0019_08
Pour aller voir Virginie
CRMTL - Limousin
3 couplets/Cf. LIMF0013_03 (chanté par le frère cadet, avec un quatrième couplet).Thème : chant de retrouvailles entre deux amants séparés
Quand le galant monte là-haut
CRMTL - Limousin
Seulement deux couplets. Cf. aussi LIMF0010_09 (RM) LIMF0017_16 (RM)
Céline
CRMTL - Limousin
La chanson (trois couplets seulement) est dite deux fois, la deuxième plus complète que la première. Cf. LIMF0009_09 (un couplet de plus)