Parcourir les contenus (19 total)

  • Créateur est exactement "informateur : 0686"

Per aquela carreireta (formulette)

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique le jeu accompagnant cette formulette, qu'elle récite en occitan.

Cocut ent as jagut (incantation)

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette incantation au coucou est liée à la toponymie locale, l'informatrice explique que lorsqu'elle était enfant, elle y avait intégré le nom d'un champ voisin. Elle chantonne entièrement l'incantation en occitan et explique l'époque où l'on chantait…

Plou, fai sorelh (incantation)

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice récite entièrement ce morceau en occitan et en explique les mots. Elle évoque les souvenirs d'enfance qui y sont rattachés.

Explications sur Tira la ressa (ch.)

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique que cette chanson était liée à l'activité des scieurs de long qui débitaient les planches de châtaigniers utilisées pour diverses réparations. Elle chante le morceau entièrement en occitan et explique la transmission orale des…

Discussion sur la chanson Adieu pauvre carnaval

MMSH - PACA - Méditerranée

La conversation s'engage sur cette chanson en occitan, chantée à l'occasion du carnaval. L'informatrice la chante entièrement et en traduit quelques mots. Elle explique les festivités de carnaval autrefois à la campagne.

Exemple de virelangue cévenole

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice récite une virelangue en français sur les originaux.

Perdigòla (incantation)

MMSH - PACA - Méditerranée

Après avoir cherché quelques minutes dans sa mémoire, l'informatrice retrouve cette incantation à la coccinelle, qu'elle chantonne en occitan.

Discussion sur la toponymie régionale

MMSH - PACA - Méditerranée

Les noms de lieux sont donnés en occitan.

Histoires de loups en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice rapporte les récits des anciens sur les loups et leurs attaques. Elle suppose que toutes ces histoires étaient liées à celle de la bête du Gévaudan.

Discussion sur le temps des seigneurs en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice cite le château de Gabriac et son église en racontant les souvenirs de son enfance à ce sujet. En discutant d'un nom de lieu, l'informatrice évoque rapidement l'époque de la seconde guerre mondiale et tous les anciens qu'il aurait…

Discussion sur Roux le bandit

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice cite spontanément l'histoire du déserteur de 1914 que son père lui racontait souvent du temps de son enfance. Elle explique son sentiment de l'époque pour l'aventure de cet homme et les jeux de son enfance dans les rochers ayant servi…

Explications sur les personnages du Draquet et de la Romèca

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique l'utilisation de l'expressionDraquet pour désigner un enfant turbulent ou pou menacer ce dernier. Elle explique aussi d'autres expressions désignant des croyances liées au mauvais oeil ou au personnage de la Romèca, de…

Exemple de proverbe météorologique en occitan

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice cite des proverbes occitans sur la météorologie d'après leMont Aigoual. Elle explique l'utilisation des chevaux et des mulets dans les fermes. Elle cite également un dicton en occitan sur l'influence de la lune et retrouve à la demande…

Exemple d'invective aux curés en pays cévenol

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique les relations entre les protestants du village de son enfance et le curé qui venait parfois visiter la seule famille catholique. Elle explique qu'à cette occasion son oncle chantonnait une petite invective en occitan à…

Discussion sur les veillées en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice raconte les visites de veillées autrefois dans les campagnes, qu'elle présente comme de véritables fêtes pour les enfants. Elle explique les loisirs autrefois de son père et décrit les jeux de boules, les bals au son du phonographe.

Formigueta

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice recherche dans son souvenir les bribes de ce conte en occitan. Mais elle ne peut en donner que l'amorce. Elle donne également quelques explications sur des chansons enfantines en occitan.

Début de l'entretien, présentation de l'informatrice et discussion sur la transmission orale du patrimoine culturel

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique son enfance et sa scolarité puis son activité d'institutrice en Vallée-Française. La discussion s'amorce sur les souvenirs de littérature orale de l'informatrice, en partie hérités de son grand-père et de son père.

Discussion sur les guérisseurs en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice donne quelques explications sur l'accoucheuse du village de son enfance et explique la suite de cette activité prise par sa propre mère. Elle raconte les premiers soins aux nouveau-nés ainsi que la façon de les emmailloter. Puis elle…

Eléments de culture régionale en français et occitan par une habitante de Florac : souvenirs familiaux et extraits de littérature orale.

MMSH - PACA - Méditerranée

Au préalable, l'informatrice avait préparé sur un cahier des éléments de culture régionale en prévision de l'entretien. Elle livre ainsi des exemples précis de littérature orale, des détails sur des personnages légendaires et quelques passages de sa…