Parcourir les contenus (113 total)
- Créateur est exactement "Interprète(s) : informatrice inconnue"
Trier par :
Dansons la capucine chantée / A propos de cette chanson
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une des informatrices raconte qu'elle chantait ces paroles lorsqu'elle était à l'asile, (maternelle aujourd'hui), chez les bonnes sœurs.
Histoire drole
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Histoire d'une fille qu'un garçon voulait marier. Celle-ci trouve des solutions pour éviter le mariage
Monte dans l'train, Marie monte (ana.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Entendue chantée par le grand-père. Voix de femme
Fragment chanté de ronde (inf.) à embrasser (ana.) "Dis donc ma petite... veux-tu te marier" avec explication
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Téophane Albert évoque une ronde qu'il chante, qu'il personnalise et qu'il explique succinctement, Les paroles sont partiellement complétées par les invitées présentes qui expriment par ailleurs les bribes d'une seconde version (informatrice…
Chanson de bergère
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une bergère est courtisée par un jeune homme mais celle-ci reste indifférente car elle lui préfère son ami qui joue de la flûte
Lise, un soir de la veillée (ch.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une jeune fille revient d'ue soirée avec sa coiffe toute chiffonnée. Sa mère s'en rend compte et lui demande des explications : c'est le fils de Nicolas qui a essayé de l'embrasser, elle en a rigolé...
Conte de Boniface et Augustine lors de la nuit de noce (ana.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une femme raconte une histoire de nuit de noces ratée dans laquelle la grand-mère qui écoute donne des conseils sur ce qu'elle entend. L'enregistrement coupe le conte.
Chanson "Derrière chez nous y a -t-un étang"
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Un homme et une femme chantent ensemble. Evocation d'une autre version
Chanson en poitevin-saintongeais "La dorne"
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson apprise auprès d'une fille "qui faisait l'école".
Chanson
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une jeune femme se plaint de son mari qui est "tout de travers"
Histoire en poitevin-saintongeais
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Mme Fière commence l'histoire et l'informatrice présente la finie en poitevin-saintongeais
Chansons par une femme du club du troisième âge de Saint-Maurice-des-Noues (85) en février 1980
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une femme non-identifiée interprète trois chansons dont deux en poitevin-saintongeais.
Chanson sur l’électricité (ana.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Une femme interprète une chanson sur électricité qu'elle semble lire sur un support.
Monologue : le défunt vieux Chagnut
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Monologue : le défunt vieux Chagnut (vous parlez d'un biton)
Tradition orale enfantine "A cheval gendarme partez Bourguignon"
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Présence d'une petite fille,Noémie et perturbations sonores
Goret (le) (ch.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson commencée par M. Auboin et poursuivie par une informatrice
Jeanne était la belle fermière (ch.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Jeanne amène le déjeuner de son cousin qui travaillait au champs. Malheureusement, elle trébuche, tombe et casse sa marmite...
Fragments de la chanson "Une canne et des gants" (ana.)
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
L'informatrice évoque la maison d'un certain Crolet et les fêtes qui s'y passaient puis l'ensemble des informateurs chantent une part d'une des chansons qu'il interprétait.
Chanson "Nos grants péres é nos grants méres"
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
L'informatrice et Eugène Arceau chante en duo la chanson.
Fragment d'une chanson
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Fragment d'une chanson qui est racontée sur la fin
Chanson de demande en mariage (inf.) "Aimable et jolie boucagère" à deux voix
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson chantée à deux en alternance correspondant à la voix de l'homme et celle de la femme avec changement de hauteur de voix pour la personne non identifiée.
Chanson brève
CERDO - Poitou-Charentes-Vendée
Chanson de la belle Angélique qui avait le ventre comme un tonneau