Parcourir les contenus (48 total)

  • Créateur est exactement "Ar Gow, Yeun -"

Enquête à Gouézec chez Yeun ar Gow au début des années 1960

Dastum - Bretagne

Yeun ar Gow (ou ar Go), à l'état-civil Yves Le Goff, né à Pleyben, au lieu-dit Kernevez, en 1897, mort à Gouézec le 22 février 1966, est un écrivain en langue bretonne. Il fut employé dans des cabinets notariaux de différentes localités bretonnes…

Suite et fin de la conversation précédente.

Dastum - Bretagne

Les 24 dernières secondes de l'enregistrement, assez anecdotiques, annoncent l'enregistrement suivant.

Conversation sur l'apprentissage que Yeun Ar gow a eu de son répertoire, et sur le rituel des Grâces des Morts.

Dastum - Bretagne

"Le rituel des Grâces des Morts ( ""Ar grasou"") est largement évoqué. "

En tu all da Bariz

Dastum - Bretagne

"Sur un modèle français ("" la belle aux trois amoureux"")"

Boked ar yaouankiz

Dastum - Bretagne

Proche d'une autre version, évoquée dans l'enregistrement, et due à Bourgault-Ducoudray.

Gisti gallaoued

Dastum - Bretagne

Chanson satyrique. Sur des événements relatifs à la période de la Libération.

E ker Vontroulez pe lec'h all

Dastum - Bretagne

"Chanson satyrique. Sur l'air de ""Ker Is"""

An noz a oa tenval

Dastum - Bretagne

Thème présent dès l' édition du Barzaz Breiz (Ar breur mager/Le frère de lait).

Aotrou Kerabornig

Dastum - Bretagne

"Sur l'air de ""C'est la mère Michel""..."

Nouel Berhed

Dastum - Bretagne

Chant à thème religieux sur le thème de Berhed, accoucheuse de la Vierge.

Anduilhen person Plében

Dastum - Bretagne

Pour danser le bal.

Ar verc'h hag ar vamm

Dastum - Bretagne

Pour danser le bal.

Yannig ar Bon Garçon

Dastum - Bretagne

Interprétation très brève, commentée ensuite par Yeun Ar Gow

Eun denjentil a Vreiz Izel

Dastum - Bretagne

Chanson largement commentée par Yeun Ar Gow, à l'issue de l'interprétation.

Roland hag Izabel

Dastum - Bretagne

"Composition de lettré romantique, ""à la manière médiévale et populaire"". Version tenue d' Hyppolite Laterre. L'interprétation de la chanson est précédée d'une présentation parlée."

Me a zo merc'h d'eur baron

Dastum - Bretagne

"Cette chanson est connue généralement sous le titre d' ""Ar Sorserez"" (Luzel) , de ""Loeiza hag Abalard"" (La Villemarqué); la version chantée par Y. Ar Gow nomme d'ailleurs la sorcière Loeiza."