Parcourir les contenus (52 total)
- Créateur est exactement "- informateur"
Trier par :
Suite de l'enregistrement précédent; informations sur "Gwerz Lokrist" et Gwerz Santez Ibol".
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Suite des enregistrements précédents ; la conversation se porte à présent sur la définition de la Gwerz.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Conversation : coutumes pour les morts, intersignes, instruction autrefois (Suite des enregistrements précédents)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Conversation (Suite des enregistrements précédents)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur les intersignes (Suite des enregistrements précédents)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur les intersignes que l'informatrice a reçus à la mort de son père, de son parrain - Information sur la maison hantée de Pouldergat (Suite des enregistrements précédents)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Suite de l'enregistrement précédent (l'Ankou, les intersignes, la présence de la mort)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaire de la chanteuse sur la chanson précédente (qualités que doit avoir la voix, explicitation de certains termes)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Da ho tad, da ho tad ma mabig
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Le découpage ne facilite pas la compréhension de ces enregistrements, qui doivent être écoutés en enchaînement, restituant ainsi une conversation suivie. La chanson "Da ho tad..." évoque à la chanteuse une seconde…
Hag en tu all da Baris
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Air apparenté à une comptine scolaire.
Marjannig Blanchenn
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Suite de l'enregistrement précédent; deux couplets seulement sont enregistrés, Catherine Madec n'en connaissant pas d'autre. Interrogation sur le timbre utilisé.
Conversation lors d'un repas enregistré : proverbes et dictons, chansons (gwerzioù et autres), langue bretonne, famille
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Nombreux sujets abordés lors de ce repas enregistré: proverbes et dictons, chansons (gwerzioù et autres), langue bretonne, famille
Conversation portant, entre autres, sur la fabrication du cidre et sur des clarifications de vocabulaire.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Ar plac'h libertin - Information sur l'intérêt d'être chanteur selon l'informatrice
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Evoque les manières respectives qu'avaient ses parents de chanter, ainsi que les qualités de sa voix lorsqu'elle était jeune.
Suite de l'enregistrement précédent, puis interprétation en voix de fausset d'un couplet d'"ar géménérez" ; commentaires sur la technique vocale, puis sur les pratiques liées à la naissance (parrain, etc).
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Ma mamm, pakit ma botou din (un couplet chanté), puis suite de l'entretien sur les problématiques évoquées précédemment.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan. Commence sur l'illustration musicale annoncée dans l'enregistrement précédent.
Information sur les enregistrements de l'informatrice, il y a quelques années (suite)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Interrogations précises sur le sens que la chanteuse donne à certains mots français déformés.
Information sur les enregistrements de l'informatrice, il y a quelques années
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
O Marivon ma haranté (une demi phrase), dont l'enquêteur la détourne pour aller vers un vers peu clair d' "Ar géménérez"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.L'enquêteur interroge Catherine Madec sur le sens qu'elle donne, étant monolingue, à des mots français déformés utilisés dans le texte breton.
Ma 'g e ian me d'an arme, ia ket toud ar botred (Un couplet et demi, suivi d'un bref commentaire)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.Début d'une chanson du XIXème siècle, à ne pas confondre avec "la Porcheronne".
Suite de l'enregistrement précédent à propos de "Ar gemenerez"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Suite du commentaire engagé à la fin de l'enregistrement précédent à propos de "Ar gemenerez"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaires de la chanteuse sur la relation paroles/musique, et sur les qualités de sa voix.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur les jeux d'enfants et les comptines
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur la collecte du goëmon - Discussion sur la vie des Plozévetiens pendant la dernière guerre
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Conversation entre les 2 informatrices sur leurs vies et leurs familles - Information sur le pardon de Saint-They en Juillet
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur les chansons que l'informatrice vient de chanter, ce pourquoi elle les aime
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaires de la chanteuse sur la chanson précédente puis sur Nonn ar Gall - Couplet sur les filles de Kermenguy du Juch
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaire de la chanteuse sur 'Distro an den arme", et sur "Annaig Kalvé"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaires de la chanteuse sur l'évolution de sa façon de chanter.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaires sur la chanson "Penaos me a c'hellfe trompañ Chann"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information sur Annaig Kalvez et la chanson suivante "Penaos me a c'hellfe trompañ Chann"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Commentaire de la chanteuse sur certains termes employés dans la chanson précédente "Me 'm eus choazet ur vestrezig"
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Suite de l'enregistrement précédent; évocation des difficultés de la vie dans les temps anciens
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Information biographique (Suite de l'enregistrement précédent)
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Conversation portant sur la chanson traditionnelle; donne son avis sur ce qu'est une belle chanson. S'intéresse aux motivations de l'enquêteur, et commence le récit de sa vie.
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan.
Amorce de conversation
Dastum - Bretagne
Enregistré au lieu dit Méné Drégan. Cet enregistrement, comme la plupart des suivants est également référencé sous les cotes ATP 65 05 01 07 et suivantes.