Parcourir les contenus (150502 total)
Trier par :
Le Pont des Soupirs
CRMTL - Limousin
Cf. LIMF0055_05, avec, probablement, l'orchestre de Claude Thivet (les basses sont très présentes à l'enregistrement).
Chants et récits du Haut-Limousin années 1960 - 04
CRMTL - Limousin
Chants traditionnels et récits par Angèle Chabeaudie de Chaillac-sur-Vienne. Un enregistrement du remarquable répertoire (principalement chanté) d’Angèle Chabeaudie. Cette femme, originaire de la région de Rochechouart, était une véritable « mémoire…
Scottish
CRMTL - Limousin
Exécution instrumentale et explications sur la danse : on tourne d'abord et on fait les pas "glissés" ensuite.
Vei vei la Janon
CRMTL - Limousin
Chanson en occitan de François Richard, chansonnier limousin de la fin du 18ème siècle, début du 19ème siècle. Si une partie des paroles se retrouve dans la chanson d'origine intitulée "Morieto, veiqui l'eicliarsieiro", le dernier couplet semble…
chas nos se maridan tos (enq.)
CRMTL - Limousin
chant en occitan et traduction. Présenté comme une gigolette.
Enquête auprès d'un violoneux à Ussel (2) / Michel Péchadre
CRMTL - Limousin
Marche de noces "Des boiteux"
Scottish-valse "Dans mon village on laboure la terre"
Bourrée "Al bos de la folhada"
Bourrée "Cherchava la bargiera"
Bourrée "Lo cocut chanta novia" jouée par O. Durif
"Péchadre"
O. Durif fragments
Mazurka "sont bêtes…
Scottish-valse "Dans mon village on laboure la terre"
Bourrée "Al bos de la folhada"
Bourrée "Cherchava la bargiera"
Bourrée "Lo cocut chanta novia" jouée par O. Durif
"Péchadre"
O. Durif fragments
Mazurka "sont bêtes…
Enquête auprès de Michel Péchadre (violon) en 1975.
CRMTL - Limousin
CRMTL0217_02
Michel Péchadre (violon)
Ussel (19)
Novembre 1975
Bourrée
Bourrée
Bourrée
Bourrée « La bourrée d'Auvergne »
Bourrée « La chamijada »
Bourrée « La marmite »
Mazurka
Mazurka
Scottish
Marche de noces
Marche de noces « Tu seras pas mon…
Michel Péchadre (violon)
Ussel (19)
Novembre 1975
Bourrée
Bourrée
Bourrée
Bourrée « La bourrée d'Auvergne »
Bourrée « La chamijada »
Bourrée « La marmite »
Mazurka
Mazurka
Scottish
Marche de noces
Marche de noces « Tu seras pas mon…
Enquête auprès d'Alexandre Bapt (violon)
CRMTL - Limousin
CRMTL0165_03
Alexandre Bapt (violon, chant)
Juin 1975
La Tour d'Auvergne (63)
La bourrée d'Auvergne
« Ai vist lo lop »
Polka-marche : « La reine d'Angleterre »
Marche de noces : « La menarem la paubra novia »
Bourrée de la Tour d'Auvergne
Bourrée…
Alexandre Bapt (violon, chant)
Juin 1975
La Tour d'Auvergne (63)
La bourrée d'Auvergne
« Ai vist lo lop »
Polka-marche : « La reine d'Angleterre »
Marche de noces : « La menarem la paubra novia »
Bourrée de la Tour d'Auvergne
Bourrée…
Enquête sur les danses traditionnelles et l'artisanat en 1975.
CRMTL - Limousin
Mme Marcelle Laval, 61 ans, au lieu-dit "Lavert" de Favars (19) en 1975.
[00:00:00] - "C'est ma grand-mère paternelle, âgée de 73, qui m'a appris à danser" (le quadrille, la bourrée, la valse, la polka, la chaîne, la scottish).
[00:04:19] - Les…
[00:00:00] - "C'est ma grand-mère paternelle, âgée de 73, qui m'a appris à danser" (le quadrille, la bourrée, la valse, la polka, la chaîne, la scottish).
[00:04:19] - Les…
Bourrées
CRMTL - Limousin
Caifa-te bien - La charbonada - E quand las peras - Quand los cornards d'a Tula - Que venez-vous chercher - Bourrée de Meuzac.
Enquête d'une veillée à Chaumeil dans les années 1950
CRMTL - Limousin
Amorce musicale puis enregistrement d'un dialogue pendant que des femmes écharpent la laine (Cécile Chastagnol)
Chant: "La poleca dau Madrangeas"
Chant: "L'ivern d'antan" puis dialogue
Veillée à Freysselines
Chant: "A bethléem" Maria…
Chant: "La poleca dau Madrangeas"
Chant: "L'ivern d'antan" puis dialogue
Veillée à Freysselines
Chant: "A bethléem" Maria…
que siats venguts cherchar (inf.)
CRMTL - Limousin
avec paroles en occitan et traduction en français. Version de "garçons de la montanha". Problème de numérisation provoquant des craquements dans l'enregistrement.
Enquête auprès de Mr Clos et son gendre en Ardèche (chant)
CRMTL - Limousin
CRMTL0213_02
Mr Clos et son gendre
(repiquage)
Borée, Ardèche (07)
Le son de cette bande est très altéré, plus on avance dans l'enregistrement plus le son se dégrade. L'enquête n'est donc pas entière, la dernière partie n'étant pas du tout…
Mr Clos et son gendre
(repiquage)
Borée, Ardèche (07)
Le son de cette bande est très altéré, plus on avance dans l'enregistrement plus le son se dégrade. L'enquête n'est donc pas entière, la dernière partie n'étant pas du tout…
Hommage
CRMTL - Limousin
Les présentateurs ont sélectionné pour cet hommage à peu près un tiers du répertoire de René Chabassier. André Nussas a retrouvé au moins 130 ou 140 chansons. Ils ont choisi le plus représentatif du répertoire du musicien. "Il nous a quittés à 89…
Extraits du répertoire de René Chabassier, joueur d’accordéon diatonique limousin et explications sur les danses – 04
CRMTL - Limousin
Le musicien et chanteur livre son répertoire et ses souvenirs, en français et surtout en occitan limousin, à ses deux visiteurs
Enquête auprès de François Vidalenc (accordéon) (suite et fin)
CRMTL - Limousin
CRMTL0164_03
François Vidalenc et sa femme
1974
Vigouroux (Cantal)
Valse : « Les pâtres des montagnes »
Marche : « Les baleines de ton corsage »
« Voilà les poilus »
Apprentissage des bourrées
« La Tonkinoise »
Recherche de bourrées
Bourrée : «…
François Vidalenc et sa femme
1974
Vigouroux (Cantal)
Valse : « Les pâtres des montagnes »
Marche : « Les baleines de ton corsage »
« Voilà les poilus »
Apprentissage des bourrées
« La Tonkinoise »
Recherche de bourrées
Bourrée : «…
Musique et chanson au cours d'une veillée
CRMTL - Limousin
(00:00:00) Polka piquée par le groupe "Le grand rouge"
(00:01:42) Chanson: "Ma pastourelle" par Mr Lavaud
(00:03:08) Chanson: "En revenant du bois" par Mr Lavaud
(00:05:05) Chanson: "Baissa te montanha" par Mr Lavaud
(00:01:42) Chanson: "Ma pastourelle" par Mr Lavaud
(00:03:08) Chanson: "En revenant du bois" par Mr Lavaud
(00:05:05) Chanson: "Baissa te montanha" par Mr Lavaud
Airs de danse
CRMTL - Limousin
Au début la chanson "Le cheval blanc" est chanté par Henri et Marie Rouland, sur un couplet, puis le groupe "Le grand rouge" joue des airs de danse.
Quadrille limousin. 2ème figure. Le rossignol chantait
CRMTL - Limousin
En Ré et en Sol. Mélodie connue aussi localement sous le nom "Petit papillon volage" ou "Fais ton paquet bergère" (Coirault 1212 ou 1213 ou 1224). Le musicien cette mélodie à LIMF0046_09, mais ce n'est pas cet air qu'il emploie pour la deuxième…
"le belibelé" ou "las femnas n'en ont pas" (inf.)
CRMTL - Limousin
titres donnés tous les deux par l'informateur à différentes occasions.
Commentaires sur la sautière
CRMTL - Limousin
Paroles : "Tras lo plais ma bona vielha?" se dansait beaucoup à Meuzac avant la guerre de 14 et même tout de suite après, mais ça n'a pas duré. François Faucher demande "Vous connaissiez le Père Cadet, de Meuzac. Il jouait de la vielle ?" mais Jan…
Lu Brinlon
CRMTL - Limousin
Une chanson en occitan totalement inconnue au caractère enjoué et au thème étrange chantée sur un air qui devait très probablement être celui d'une danse collective (ronde ?). Les couplets se succèdent sans qu'il y ait une cohérence dans les sujets…
Extraits du répertoire de René Chabassier, joueur d’accordéon diatonique limousin – 03
CRMTL - Limousin
Seules les pièces instrumentales ont été enregistrées. On ne peut entendre sur cet enregistrement ni titres des pièces, ni commentaires entiers (seul le début en a parfois été conservé)
Veillée à Tauves avec Jean Chabozy et d'autres musiciens
CRMTL - Limousin
CRMTL0157_ PS098
Jean Chabozy (chant)
Chant :
Bourrée « Se la volia chausir »
Explication des paroles
« Montava la marmita »
Bourrée : « Los garçons de la montagne »
« Para lo lop »
« Ai vist lo lop »
Autre version de « Para lo lop », plus…
Jean Chabozy (chant)
Chant :
Bourrée « Se la volia chausir »
Explication des paroles
« Montava la marmita »
Bourrée : « Los garçons de la montagne »
« Para lo lop »
« Ai vist lo lop »
Autre version de « Para lo lop », plus…
Enquête auprès de Jean Chabosy, répertoire de chant Auvergnat (suite)
CRMTL - Limousin
CRMTL0182_02
Jean Chabosy (chant)
Tauves (63)
Mars 1977
Bourrée : « Son davalat »
Bourrée de Maurice Mengot
Bourrée « Tant pire »
Polka : « Toca la vielha » suivie de « Quand lo merle »
Marche de noces : « La vielha creda…
Jean Chabosy (chant)
Tauves (63)
Mars 1977
Bourrée : « Son davalat »
Bourrée de Maurice Mengot
Bourrée « Tant pire »
Polka : « Toca la vielha » suivie de « Quand lo merle »
Marche de noces : « La vielha creda…
Récit en occitan auprès d'une informatrice, sur l'abattage du cochon.
CRMTL - Limousin
CRMTL0224_02
Mme Roulet-Lachaud.
Beyssenac (19)
30 octobre 1977
Récit en occitan sur « La mòrt dau ganhon » (l'abattage du cochon), puis sur les oies, les foies gras: élevage, production, vente et utilisation.
Mme Roulet-Lachaud.
Beyssenac (19)
30 octobre 1977
Récit en occitan sur « La mòrt dau ganhon » (l'abattage du cochon), puis sur les oies, les foies gras: élevage, production, vente et utilisation.