Parcourir les contenus (424 total)

  • Collection: CIRDOC - Languedoc

Quan farà bel temps

CIRDOC - Languedoc

Une chanson pour danser comme le rappelle les informatrices qui évoquent aussi la tenue des danseurs.

Joan Virolet

CIRDOC - Languedoc

Le virolet polka est une danse très populaire dans la région de la Montagne noire. Se dansant comme la polka, il se différencie de cette danse par le tour donné à la cavalière avec le petit doigt.

Ils ont des chapeaux ronds.

CIRDOC - Languedoc

Version détournée d'une chanson bretonne.

Récit de vie et répertoire de Gustave Merle, musicien d'orchestre

CIRDOC - Languedoc

Entretien avec Gustave Merle, né en 1901, au sujet de son passé de musicien d'orchestre. Le témoin, bien que clarinettiste et saxophoniste avant tout, interprète quelques airs à l'accordéon. Il transmet également tout l'univers des musiciens, fêtes…

En revenant de noces

CIRDOC - Languedoc

variante d'A la claire fontaine. Une chanson très fréquente dans la chanson et qui présente plusieurs variantes.

Nous n'irons plus au bois

CIRDOC - Languedoc

chanson en français. Une variante de la comptine pour enfants bien connue.

Seule avec vous charmant pastoureau

CIRDOC - Languedoc

Une chanson en français avec les couplets en languedocien.

Lo prumiá jorn que t'ai parlat.; Le premier jour où je t'ai parlé.

CIRDOC - Languedoc

Enregistrement du 30 avril 1992.

Mia t'ai cercada boisson per boisson ; Mie je t'ai cherchée buisson après buisson.

CIRDOC - Languedoc

bourrée chantée. Enregistrement du 01051992.

Décoconnage à Malbosc

CIRDOC - Languedoc

Ambiance sonore capturée lors d'une séance de décoconnage avec la population de Malbosc. L'enregistrement est ponctué d'explications sur le travail d'élevage des vers à soie et sur la récolte des cocons. Quelques chants sont entonnés à la fin de la…

Informations sur arri, arri de la sal que deman serà Nadal

CIRDOC - Languedoc

Explication et commentaires autour du « caramèla », petit instrument de musique, sifflet d'écorce. Languedocien.

Valse d'Anglès

CIRDOC - Languedoc

Danse de la région d'Alès

Quand lo cosin si marida ; Quand le cousin se marie.

CIRDOC - Languedoc

Enregistrement du 28 décembre 1991.

Les maçons de la Creuse.

CIRDOC - Languedoc

Chanson devenue un hymne pour les maçons de la Creuse, et les Creusois en général. Elle fut à l'origine composée par Jean Petit dit Jan dau Boueix (1810-1880). Un texte qui subit généralement des transformations d'un chanteur à l'autre.

Vie rurale et traditions anciennes à Malbosc

CIRDOC - Languedoc

Entretien avec Marinette Pialet, née en 1927, autour de la vie rurale et des traditions d'autrefois à Malbosc. Le témoin aborde notamment les travaux des champs, le travail à la mine, la récolte des châtaignes et l'élevage des vers à soie. Figurent…

Se marida Louiseta

CIRDOC - Languedoc

reprise

Le curé de Fourne ; La vallée du Besse ; La Margeride.

CIRDOC - Languedoc

Existence des différentes versions.

Un jorn a la riviera

CIRDOC - Languedoc

Explications données sur la tonalité choisie pour l'interprétation.

La bergère.

CIRDOC - Languedoc

chanson plus explications

L'océan

CIRDOC - Languedoc

Chanson de Bérard (1905)

Veniái de Cubièiretas ; Je venais de Cubierettes.

CIRDOC - Languedoc

Bourrée chantée. Enregistrement du 01/05/1992.